New International Version Therefore I want you to know that no one who is speaking by the Spirit of God says, "Jesus be cursed," and no one can say, "Jesus is Lord," except by the Holy Spirit. New Living Translation So I want you to know that no one speaking by the Spirit of God will curse Jesus, and no one can say Jesus is Lord, except by the Holy Spirit. English Standard Version Therefore I want you to understand that no one speaking in the Spirit of God ever says “Jesus is accursed!” and no one can say “Jesus is Lord” except in the Holy Spirit. Berean Study Bible Therefore I inform you that no one who is speaking by the Spirit of God says, “Jesus be cursed,” and no one can say, “Jesus is Lord,” except by the Holy Spirit. New American Standard Bible Therefore I make known to you that no one speaking by the Spirit of God says, "Jesus is accursed"; and no one can say, "Jesus is Lord," except by the Holy Spirit. King James Bible Wherefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calleth Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost. Holman Christian Standard Bible Therefore I am informing you that no one speaking by the Spirit of God says, "Jesus is cursed," and no one can say, "Jesus is Lord," except by the Holy Spirit. International Standard Version For this reason I want you to be aware that no one who is speaking by God's Spirit can say, "Jesus is cursed," and no one can say, "Jesus is Lord," except by the Holy Spirit. NET Bible So I want you to understand that no one speaking by the Spirit of God says, "Jesus is cursed," and no one can say, "Jesus is Lord," except by the Holy Spirit. Aramaic Bible in Plain English Because I inform you of this: there is no man who speaks by The Spirit of God and says, “Yeshua is damned”, neither can a man say, “Yeshua is THE LORD JEHOVAH”, except by The Spirit of Holiness. GOD'S WORD® Translation So I want you to know that no one speaking by God's Spirit says, "Jesus is cursed." No one can say, "Jesus is Lord," except by the Holy Spirit. Jubilee Bible 2000 Therefore I give you to understand, that no one speaking by the Spirit of God calls Jesus anathema and that no one can call Jesus Lord but by the Holy Spirit. King James 2000 Bible Therefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calls Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Spirit. American King James Version Why I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calls Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost. American Standard Version Wherefore I make known unto you, that no man speaking in the Spirit of God saith, Jesus is anathema; and no man can say, Jesus is Lord, but in the Holy Spirit. Douay-Rheims Bible Wherefore I give you to understand, that no man, speaking by the Spirit of God, saith Anathema to Jesus. And no man can say the Lord Jesus, but by the Holy Ghost. Darby Bible Translation I give you therefore to know, that no one, speaking in [the power of the] Spirit of God, says, Curse [on] Jesus; and no one can say, Lord Jesus, unless in [the power of the] Holy Spirit. English Revised Version Wherefore I give you to understand, that no man speaking in the Spirit of God saith, Jesus is anathema; and no man can say, Jesus is Lord, but in the Holy Spirit. Webster's Bible Translation Wherefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God, calleth Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Spirit. Weymouth New Testament For this reason I would have you understand that no one speaking under the influence of The Spirit of God ever says, "Jesus is accursed," and that no one is able to say, "Jesus is Lord," except under the influence of the Holy Spirit. World English Bible Therefore I make known to you that no man speaking by God's Spirit says, "Jesus is accursed." No one can say, "Jesus is Lord," but by the Holy Spirit. Young's Literal Translation wherefore, I give you to understand that no one, in the Spirit of God speaking, saith Jesus is anathema, and no one is able to say Jesus is Lord, except in the Holy Spirit. 1 Korinthiërs 12:3 Afrikaans PWL 1 e Korintasve 12:3 Albanian ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 12:3 Arabic: Smith & Van Dyke 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 12:3 Armenian (Western): NT 1 Corinthianoetara. 12:3 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Krenter A 12:3 Bavarian 1 Коринтяни 12:3 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 林 多 前 書 12:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 林 多 前 書 12:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Prva poslanica Korinæanima 12:3 Croatian Bible První Korintským 12:3 Czech BKR 1 Korinterne 12:3 Danish 1 Corinthiërs 12:3 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 διὸ γνωρίζω ὑμῖν ὅτι οὐδεὶς ἐν Πνεύματι Θεοῦ λαλῶν λέγει ΑΝΑΘΕΜΑ ΙΗΣΟΥΣ, καὶ οὐδεὶς δύναται εἰπεῖν ΚΥΡΙΟΣ ΙΗΣΟΥΣ, εἰ μὴ ἐν Πνεύματι Ἁγίῳ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated dio gnorizo hymin hoti oudeis en Pneumati Theou lalon legei ANATHEMA IeSOUS, kai oudeis dynatai eipein KYRIOS IeSOUS, ei me en Pneumati Hagio. Westcott and Hort 1881 - Transliterated dio gnorizo hymin hoti oudeis en pneumati theou lalon legei ANATHEMA IeSOUS, kai oudeis dynatai eipein KYRIOS IeSOUS ei me en pneumati hagio. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated dio gnOrizO umin oti oudeis en pneumati theou lalOn legei anathema iEsous kai oudeis dunatai eipein kurios iEsous ei mE en pneumati agiO ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:3 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated dio gnOrizO umin oti oudeis en pneumati theou lalOn legei anathema iEsoun kai oudeis dunatai eipein kurion iEsoun ei mE en pneumati agiO ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:3 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated dio gnOrizO umin oti oudeis en pneumati theou lalOn legei anathema iEsoun kai oudeis dunatai eipein kurion iEsoun ei mE en pneumati agiO ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:3 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated dio gnOrizO umin oti oudeis en pneumati theou lalOn legei anathema iEsoun kai oudeis dunatai eipein kurion iEsoun ei mE en pneumati agiO ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:3 Westcott/Hort - Transliterated dio gnOrizO umin oti oudeis en pneumati theou lalOn legei anathema iEsous kai oudeis dunatai eipein kurios iEsous ei mE en pneumati agiO ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:3 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated dio gnOrizO umin oti oudeis en pneumati theou lalOn legei anathema iEsous kai oudeis dunatai eipein kurios iEsous ei mE en pneumati agiO 1 Korintusi 12:3 Hungarian: Karoli Al la korintanoj 1 12:3 Esperanto Ensimmäinen kirje korinttilaisille 12:3 Finnish: Bible (1776) 1 Corinthiens 12:3 French: Darby 1 Corinthiens 12:3 French: Louis Segond (1910) 1 Corinthiens 12:3 French: Martin (1744) 1 Korinther 12:3 German: Modernized 1 Korinther 12:3 German: Luther (1912) 1 Korinther 12:3 German: Textbibel (1899) 1 Corinzi 12:3 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Corinzi 12:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 KOR 12:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 1 Corinthians 12:3 Kabyle: NT 고린도전서 12:3 Korean I Corinthios 12:3 Latin: Vulgata Clementina Korintiešiem 1 12:3 Latvian New Testament Pirmasis laiðkas korintieèiams 12:3 Lithuanian 1 Corinthians 12:3 Maori 1 Korintierne 12:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Corintios 12:3 Spanish: La Biblia de las Américas Por tanto, os hago saber que nadie hablando por el Espíritu de Dios, dice: Jesús es anatema; y nadie puede decir: Jesús es el Señor, excepto por el Espíritu Santo. 1 Corintios 12:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Corintios 12:3 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Corintios 12:3 Spanish: Reina Valera 1909 1 Corintios 12:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Coríntios 12:3 Bíblia King James Atualizada Português 1 Coríntios 12:3 Portugese Bible 1 Corinteni 12:3 Romanian: Cornilescu 1-е Коринфянам 12:3 Russian: Synodal Translation (1876) 1-е Коринфянам 12:3 Russian koi8r 1 Corinthians 12:3 Shuar New Testament 1 Korinthierbrevet 12:3 Swedish (1917) 1 Wakorintho 12:3 Swahili NT 1 Mga Taga-Corinto 12:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tazzarat iktab Bulǝs i Kǝl-Korent 12:3 Tawallamat Tamajaq NT 1 โครินธ์ 12:3 Thai: from KJV 1 Korintliler 12:3 Turkish 1 Коринтяни 12:3 Ukrainian: NT 1 Corinthians 12:3 Uma New Testament 1 Coâ-rinh-toâ 12:3 Vietnamese (1934) |