1 Chronicles 8:18
New International Version
Ishmerai, Izliah and Jobab were the sons of Elpaal.

New Living Translation
Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.

English Standard Version
Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.

Berean Study Bible
Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.

New American Standard Bible
Ishmerai, Izliah and Jobab were the sons of Elpaal.

King James Bible
Ishmerai also, and Jezliah, and Jobab, the sons of Elpaal;

Holman Christian Standard Bible
Ishmerai, Izliah, and Jobab were Elpaal's sons.

International Standard Version
Ishmerai, Izliah, and Jobab.

NET Bible
Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.

GOD'S WORD® Translation
Ishmerai, Izliah, and Jobab.

Jubilee Bible 2000
Ishmerai, Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal.

King James 2000 Bible
Ishmerai also, and Izliah, and Jobab, the sons of Elpaal;

American King James Version
Ishmerai also, and Jezliah, and Jobab, the sons of Elpaal;

American Standard Version
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, the sons of Elpaal,

Douay-Rheims Bible
And Jesamari, and Jezlia, and Jobab, sons of Elphaal,

Darby Bible Translation
and Jishmerai, and Jizliah, and Jobab were the sons of Elpaal.

English Revised Version
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, the sons of Elpaal;

Webster's Bible Translation
Ishmerai also, and Jezliah, and Jobab, the sons of Elpaal;

World English Bible
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, the sons of Elpaal,

Young's Literal Translation
and Ishmerai, and Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal;

1 Kronieke 8:18 Afrikaans PWL
Shema, B’ri’ah,

1 i Kronikave 8:18 Albanian
Ishmerai, Jizliahu dhe Jobabi ishin bijtë e Elpaalit,

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 8:18 Arabic: Smith & Van Dyke
ويشمراي ويزلياه ويوباب ابناء ألفعل.

Dyr Lauft A 8:18 Bavarian
Jischmeräus, Jislies und Jobäb warnd Sün von n Elpal.

1 Летописи 8:18 Bulgarian
Есмерай, Езлия и Иовав бяха Елфаалови синове;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
伊施米萊、伊斯利亞、約巴,都是以利巴力的兒子。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
伊施米莱、伊斯利亚、约巴,都是以利巴力的儿子。

歷 代 志 上 8:18 Chinese Bible: Union (Traditional)
伊 施 米 萊 、 伊 斯 利 亞 、 約 巴 都 是 以 利 巴 力 的 兒 子 。

歷 代 志 上 8:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
伊 施 米 莱 、 伊 斯 利 亚 、 约 巴 都 是 以 利 巴 力 的 儿 子 。

1 Chronicles 8:18 Croatian Bible
Jišmeraj, Jizlia i Jobab bili su Elpaalovi sinovi.

První Paralipomenon 8:18 Czech BKR
Ismerai, Izliáš a Jobab synové Elpálovi.

Første Krønikebog 8:18 Danish
Jisjmeraj, Jizli'a og Jobab var Elpa'als Sønner.

1 Kronieken 8:18 Dutch Staten Vertaling
En Jismerai, en Jizlia en Jobab, de kinderen van Elpaal.

Swete's Septuagint
καὶ Σαμαρεὶ καὶ Ζαρειὰ καὶ Ἰωάβ, υἱοὶ Ἐλχάαδ·

Westminster Leningrad Codex
וְיִשְׁמְרַ֧י וְיִזְלִיאָ֛ה וְיֹובָ֖ב בְּנֵ֥י אֶלְפָּֽעַל׃

WLC (Consonants Only)
וישמרי ויזליאה ויובב בני אלפעל׃

Aleppo Codex
יח וישמרי ויזליאה ויובב בני אלפעל

1 Krónika 8:18 Hungarian: Karoli
Ismérai, Izlia és Jobáb; Elpaál fiai.

Kroniko 1 8:18 Esperanto
Jisxmeraj, Jizlia, kaj Jobab estis la filoj de Elpaal.

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 8:18 Finnish: Bible (1776)
Jismerai, Jislia ja Jobab, Elpaanin lapset.

1 Chroniques 8:18 French: Darby
et Jishmerai, et Jizlia, et Jobab, furent les fils d'Elpaal.

1 Chroniques 8:18 French: Louis Segond (1910)
Jischmeraï, Jizlia et Jobab étaient fils d'Elpaal. -

1 Chroniques 8:18 French: Martin (1744)
Jisméraï, Jizlia, et Jobab, enfants d'Elpahal.

1 Chronik 8:18 German: Modernized
Jesmerai, Jeslia, Jobab; das sind Kinder Elpaals.

1 Chronik 8:18 German: Luther (1912)
Jismerai, Jislia, Jobab, das sind Kinder Elpaals.

1 Chronik 8:18 German: Textbibel (1899)
Jismerai, Jislia und Jobab waren die Söhne Elpaals.

1 Cronache 8:18 Italian: Riveduta Bible (1927)
Jshmerai, Jzlia e Jobab erano figliuoli di Elpaal.

1 Cronache 8:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
ed Ismerai, ed Izlia, e Iobab, furono figliuoli di Elpaal.

1 TAWARIKH 8:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
dan Yismerai dan Yizlia dan Yobab, itulah bani Elpaal.

역대상 8:18 Korean
이스므래와, 이슬리아와, 요밥은 다 엘바알의 아들들이요

I Paralipomenon 8:18 Latin: Vulgata Clementina
et Jesamari, et Jezlia, et Jobab filii Elphaal,

Pirmoji Kronikø knyga 8:18 Lithuanian
Išmerajas, Izlija ir Jobabas.

1 Chronicles 8:18 Maori
Ko Ihimerai ano hoki, ko Ieteria, ko Iopapa, ko nga tama a Erepaara;

1 Krønikebok 8:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
og Jismerai og Jislia og Jobab har Elpa'als sønner.

1 Crónicas 8:18 Spanish: La Biblia de las Américas
Ishmerai, Jezlías y Jobab fueron los hijos de Elpaal.

1 Crónicas 8:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Ishmerai, Jezlías y Jobab fueron los hijos de Elpaal.

1 Crónicas 8:18 Spanish: Reina Valera Gómez
Ismari, Izlia, y Jobab, hijos de Elpaal.

1 Crónicas 8:18 Spanish: Reina Valera 1909
Ismari, Izlia, y Jobab, hijos de Elphaal.

1 Crónicas 8:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Ismerai, Jezlías, y Jobab, hijos de Elpaal.

1 Crônicas 8:18 Bíblia King James Atualizada Português
Ismerai, Izlias e Jobate foram descendentes de Elpaal.

1 Crônicas 8:18 Portugese Bible
Ismerai, Izlias e Jobabe foram filhos de Elpaal;   

1 Cronici 8:18 Romanian: Cornilescu
Işmerai, Izlia şi Iobab erau fiii lui Elpaal. -

1-я Паралипоменон 8:18 Russian: Synodal Translation (1876)
Ишмерай, Излия и Иовав – сыновья Елпаала.

1-я Паралипоменон 8:18 Russian koi8r
Ишмерай, Излия и Иовав--сыновья Елпаала.

Krönikeboken 8:18 Swedish (1917)
Jismerai, Jislia och Jobab voro Elpaals söner.

1 Chronicles 8:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At si Ismari, at si Izlia, at si Jobab, na mga anak ni Elphaal;

1 พงศาวดาร 8:18 Thai: from KJV
อิชเมรัย ยิสลิยาห์และโยบับเป็นบุตรชายของเอลปาอัล

1 Tarihler 8:18 Turkish
Yişmeray, Yizliya ve Yovav Elpaalın oğullarıydı.

1 Söû-kyù 8:18 Vietnamese (1934)
Gít-mê-rai, Gít-lia, và Giô-báp.

1 Chronicles 8:17
Top of Page
Top of Page