Psalm 30:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Hear,שְׁמַע־
(she·ma-)
8085: to heara prim. root
O LORD,יְהוָ֥ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
and be graciousוְחָנֵּ֑נִי
(ve·chan·ne·ni;)
2603a: to show favor, be graciousa prim. root
to me; O LORD,יְ֝הוָה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
be my helper."עֹזֵ֥ר
(o·zer)
5826: to help, succora prim. root







KJV Lexicon
Hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and have mercy
chanan  (khaw-nan')
to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)
upon me LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
be thou my helper
`azar  (aw-zar')
to surround, i.e. protect or aid -- help, succour.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Hear, O LORD, and be gracious to me; O LORD, be my helper."

King James Bible
Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.

Holman Christian Standard Bible
LORD, listen and be gracious to me; LORD, be my helper."

International Standard Version
Hear me, LORD, and have mercy on me! LORD, help me!

NET Bible
Hear, O LORD, and have mercy on me! O LORD, deliver me!"

Aramaic Bible in Plain English
Hear, God, and show mercy to me”; Lord Jehovah has been a helper to me!

GOD'S WORD® Translation
Hear, O LORD, and have pity on me! O LORD, be my helper!

King James 2000 Bible
Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be my helper.
Links
Psalm 30:10
Psalm 30:10 NIV
Psalm 30:10 NLT
Psalm 30:10 ESV
Psalm 30:10 NASB
Psalm 30:10 KJV
Psalm 30:9
Top of Page
Top of Page