Luke 2:14
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Gloryδόξα
(doxa)
1391: opinion (always good in N.T.), hence praise, honor, gloryfrom dokeó
to Godθεῷ
(theō)
2316: God, a godof uncertain origin
in the highest,ὑψίστοις
(upsistois)
5310: highest, most highsuperl. akin to hupsi- (on high)
And on earthγῆς
(gēs)
1093: the earth, landa prim. word
peaceεἰρήνη
(eirēnē)
1515:  of uncertain derivation, perhaps from eiró (to join): lit. or fig. peace, by impl. welfare
amongἐν
(en)
1722: in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
menἀνθρώποις
(anthrōpois)
444: a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
with whom He is pleased."εὐδοκίας
(eudokias)
2107: good pleasurefrom eudokeó






KJV Lexicon
δοξα  noun - nominative singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
υψιστοις  adjective - dative plural neuter
hupsistos  hoop'-sis-tos:  highest, i.e. (masculine singular) the Supreme (God), or (neuter plural) the heavens -- most high, highest.
θεω  noun - dative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
γης  noun - genitive singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
ειρηνη  noun - nominative singular feminine
eirene  i-ray'-nay:  peace; by implication, prosperity -- one, peace, quietness, rest, + set at one again.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ανθρωποις  noun - dative plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
ευδοκια  noun - nominative singular feminine
eudokia  yoo-dok-ee'-ah:  satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose -- desire, good pleasure (will), seem good.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Glory to God in the highest, And on earth peace among men with whom He is pleased."

King James Bible
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.

Holman Christian Standard Bible
Glory to God in the highest heaven, and peace on earth to people He favors!

International Standard Version
"Glory to God in the highest, and peace on earth to people who enjoy his favor!"

NET Bible
"Glory to God in the highest, and on earth peace among people with whom he is pleased!"

Aramaic Bible in Plain English
“Glory to God in Heaven, and upon earth peace, Good News to the children of men.”

GOD'S WORD® Translation
"Glory to God in the highest heaven, and on earth peace to those who have his good will!"

King James 2000 Bible
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.
Links
Luke 2:14
Luke 2:14 NIV
Luke 2:14 NLT
Luke 2:14 ESV
Luke 2:14 NASB
Luke 2:14 KJV
Luke 2:13
Top of Page
Top of Page