Lamentations 1:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Is it nothingלֹ֣וא
(lo·v)
3808: nota prim. adverb
to allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
you who passעֹ֣בְרֵי
(o·ve·rei)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
this way?דֶרֶךְ֒
(de·rech)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
Lookהַבִּ֣יטוּ
(hab·bi·tu)
5027: to looka prim. root
and seeוּרְא֗וּ
(u·re·'u)
7200: to seea prim. root
ifאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
there is anyיֵ֤שׁ
(yesh)
3426: being, substance, existence, isof uncertain derivation
painמַכְאֹוב֙
(mach·'o·vv)
4341: painfrom kaab
like my painכְּמַכְאֹבִ֔י
(ke·mach·'o·vi,)
4341: painfrom kaab
Whichאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
was severely dealtעֹולַ֖ל
(o·v·lal)
5953a: to act severelya prim. root
out to me, Whichאֲשֶׁר֙
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
inflictedהֹוגָ֣ה
(ho·v·gah)
3013: to suffera prim. root
on the dayבְּיֹ֖ום
(be·yo·vm)
3117: daya prim. root
of His fierceחֲרֹ֥ון
(cha·ro·vn)
2740: (burning of) angerfrom charah
anger.אַפֹּֽו׃
(ap·pov.)
639: a nostril, nose, face, angerfrom anaph


















KJV Lexicon
Is it nothing to you all ye that pass
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
by
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
behold
nabat  (naw-bat')
to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care -- (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.
and see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
if there be
yesh  (yaysh)
entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are
any sorrow
mak'ob  (mak-obe')
anguish or (figuratively) affliction -- grief, pain, sorrow.
like unto my sorrow
mak'ob  (mak-obe')
anguish or (figuratively) affliction -- grief, pain, sorrow.
which is done
`alal  (aw-lal')
to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal)
unto me wherewith the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath afflicted
yagah  (yaw-gaw')
to grieve -- afflict, cause grief, grieve, sorrowful, vex.
me in the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of his fierce
charown  (khaw-rone')
a burning of anger -- sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful).
anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Is it nothing to all you who pass this way? Look and see if there is any pain like my pain Which was severely dealt out to me, Which the LORD inflicted on the day of His fierce anger.

King James Bible
Is it nothing to you, all ye that pass by? behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is done unto me, wherewith the LORD hath afflicted me in the day of his fierce anger.

Holman Christian Standard Bible
Is this nothing to you, all you who pass by? Look and see! Is there any pain like mine, which was dealt out to me, which the LORD made me suffer on the day of His burning anger?

International Standard Version
May it not befall you, all who pass along the road! Look and see: Is there any grief like my grief dealt out to me, by which the LORD afflicted me in the time of his fierce wrath?

NET Bible
Is it nothing to you, all you who pass by on the road? Look and see! Is there any pain like mine? The Lord has afflicted me, he has inflicted it on me when he burned with anger.

GOD'S WORD® Translation
"Doesn't this affect all of you who pass by? Look and see if there's any pain like the pain that the LORD has caused me, like the pain that he has made me suffer on the day of his fierce anger.

King James 2000 Bible
Is it nothing to you, all you that pass by? behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is done unto me, which the LORD has afflicted me in the day of his fierce anger.
Links
Lamentations 1:12
Lamentations 1:12 NIV
Lamentations 1:12 NLT
Lamentations 1:12 ESV
Lamentations 1:12 NASB
Lamentations 1:12 KJV

Lamentations 1:11
Top of Page
Top of Page