KJV LexiconAll her people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
to sigh -- groan, mourn, sigh.
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
they have given
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
their pleasant things
delightful; hence, a delight, i.e. object of affection or desire -- beloved, desire, goodly, lovely, pleasant (thing).
desired; hence, a valuable -- pleasant thing.
food -- eating, food, meal(-time), meat, prey, victuals.
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care -- (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.
for I am become vile
to shake (as in the wind), i.e. to quake; figuratively, to be loose morally, worthless or prodigal -- blow down, glutton, riotous (eater), vile.
Parallel VersesNew American Standard Bible
All her people groan seeking bread; They have given their precious things for food To restore their lives themselves. "See, O LORD, and look, For I am despised."
King James Bible
All her people sigh, they seek bread; they have given their pleasant things for meat to relieve the soul: see, O LORD, and consider; for I am become vile.
Holman Christian Standard Bible
All her people groan while they search for bread. They have traded their precious belongings for food in order to stay alive. LORD, look and see how I have become despised.
International Standard Version
All her people groaned as they searched for food. They traded their valuables in order to eat, to keep themselves alive. Look, LORD, and see how I have become dishonored.
All her people groaned as they searched for a morsel of bread. They exchanged their valuables for just enough food to stay alive. Jerusalem Speaks: "Look, O LORD! Consider that I have become worthless!"
GOD'S WORD® Translation
All the people are groaning as they beg for bread. They trade their treasures for food to keep themselves alive. 'O LORD, look and see how despised I am!'"
King James 2000 Bible
All her people sigh, they seek bread; they have given their treasures for food to relieve the soul: see, O LORD, and consider; for I have become despised.
Lamentations 1:11 NIV
Lamentations 1:11 NLT
Lamentations 1:11 ESV
Lamentations 1:11 NASB
Lamentations 1:11 KJV