<< זכריה 1 >> Zechariah 1 Hebrew Transliterated Bible | |
Zechariah exhorts to repentance. |
1 ba·ḥō·ḏeš
haš·šə·mî·nî,
biš·naṯ
šə·ta·yim
lə·ḏā·rə·yā·weš;
hā·yāh
ḏə·ḇar-
Yah·weh
’el-
zə·ḵar·yāh
ben-
be·reḵ·yāh,
ben-
‘id·dōw
han·nā·ḇî
lê·mōr.
2 qā·ṣap̄
Yah·weh
‘al-
’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem
qā·ṣep̄.
3 wə·’ā·mar·tā
’ă·lê·hem,
kōh
’ā·mar
Yah·weh
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
šū·ḇū
’ê·lay,
nə·’um
Yah·weh
ṣə·ḇā·’ō·wṯ;
wə·’ā·šūḇ
’ă·lê·ḵem,
’ā·mar
Yah·weh
ṣə·ḇā·’ō·wṯ.
4 ’al-
tih·yū
ḵa·’ă·ḇō·ṯê·ḵem
’ă·šer
qā·rə·’ū-
’ă·lê·hem
han·nə·ḇî·’îm
hā·ri·šō·nîm
lê·mōr,
kōh
’ā·mar
Yah·weh
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
šū·ḇū
nā
mid·dar·ḵê·ḵem
hā·rā·‘îm,
[ū·ma·‘ă·lî·lê·ḵem
ḵ]
(ū·ma·‘al·lê·ḵem
q)
hā·rā·‘îm;
wə·lō
šā·mə·‘ū
wə·lō-
hiq·šî·ḇū
’ê·lay
nə·’um-
Yah·weh.
5 ’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem
’ay·yêh-
hêm;
wə·han·nə·ḇi·’îm,
hal·‘ō·w·lām
yiḥ·yū.
6 ’aḵ
də·ḇā·ray
wə·ḥuq·qay,
’ă·šer
ṣiw·wî·ṯî
’eṯ-
‘ă·ḇā·ḏay
han·nə·ḇî·’îm,
hă·lō·w
hiś·śî·ḡū
’ă·ḇō·ṯê·ḵem;
way·yā·šū·ḇū
way·yō·mə·rū,
ka·’ă·šer
zā·mam
Yah·weh
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
la·‘ă·śō·wṯ
lā·nū,
kiḏ·rā·ḵê·nū
ū·ḵə·ma·‘ă·lā·lê·nū,
kên
‘ā·śāh
’it·tā·nū.
s
|
The vision of the horses. |
7 bə·yō·wm
‘eś·rîm
wə·’ar·bā·‘āh
lə·‘aš·tê-
‘ā·śār
ḥō·ḏeš
hū-
ḥō·ḏeš
šə·ḇāṭ,
biš·naṯ
šə·ta·yim
lə·ḏā·rə·yā·weš;
hā·yāh
ḏə·ḇar-
Yah·weh
’el-
zə·ḵar·yāh
ben-
be·reḵ·yā·hū,
ben-
‘id·dō·w
han·nā·ḇî
lê·mōr.
8 rā·’î·ṯî
hal·lay·lāh,
wə·hin·nêh-
’îš
rō·ḵêḇ
‘al-
sūs
’ā·ḏōm,
wə·hū
‘ō·mêḏ,
bên
ha·hă·ḏas·sîm
’ă·šer
bam·mə·ṣu·lāh;
wə·’a·ḥă·rāw
sū·sîm
’ă·ḏum·mîm,
śə·ruq·qîm
ū·lə·ḇā·nîm.
9 wā·’ō·mar
māh-
’êl·leh
’ă·ḏō·nî;
way·yō·mer
’ê·lay,
ham·mal·’āḵ
had·dō·ḇêr
bî,
’ă·nî
’ar·’e·kā
māh-
hêm·māh
’êl·leh.
10 way·ya·‘an,
hā·’îš
hā·‘ō·mêḏ
bên-
ha·hă·ḏas·sîm
way·yō·mar;
’êl·leh
’ă·šer
šā·laḥ
Yah·weh,
lə·hiṯ·hal·lêḵ
bā·’ā·reṣ.
11 way·ya·‘ă·nū
’eṯ-
mal·’aḵ
Yah·weh
hā·‘ō·mêḏ
bên
ha·hă·ḏas·sîm,
way·yō·mə·rū
hiṯ·hal·laḵ·nū
ḇā·’ā·reṣ;
wə·hin·nêh
ḵāl
hā·’ā·reṣ
yō·še·ḇeṯ
wə·šō·qā·ṭeṯ.
|
At the prayer of the angel comfortable promises are made to Jerusalem. |
12 way·ya·‘an
mal·’aḵ-
Yah·weh
way·yō·mar
Yah·weh
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
‘aḏ-
mā·ṯay,
’at·tāh
lō-
ṯə·ra·ḥêm
’eṯ-
yə·rū·šā·lim,
wə·’êṯ
‘ā·rê
yə·hū·ḏāh;
’ă·šer
zā·‘am·tāh,
zeh
šiḇ·‘îm
šā·nāh.
13 way·ya·‘an
Yah·weh
’eṯ-
ham·mal·’āḵ
had·dō·ḇêr
bî
də·ḇā·rîm
ṭō·w·ḇîm;
də·ḇā·rîm
ni·ḥu·mîm.
14 way·yō·mer
’ê·lay,
ham·mal·’āḵ
had·dō·ḇêr
bî,
qə·rā
lê·mōr,
kōh
’ā·mar
Yah·weh
ṣə·ḇā·’ō·wṯ;
qin·nê·ṯî
lî·rū·šā·lim
ū·lə·ṣî·yō·wn
qin·’āh
ḡə·ḏō·w·lāh.
15 wə·qe·ṣep̄
gā·ḏō·wl
’ă·nî
qō·ṣêp̄,
‘al-
hag·gō·w·yim
haš·ša·’ă·nan·nîm;
’ă·šer
’ă·nî
qā·ṣap̄·tî
mə·‘āṭ,
wə·hêm·māh
‘ā·zə·rū
lə·rā·‘āh.
16 lā·ḵên
kōh-
’ā·mar
Yah·weh
šaḇ·tî
lî·rū·šā·lim
bə·ra·ḥă·mîm,
bê·ṯî
yib·bā·neh
bāh,
nə·’um
Yah·weh
ṣə·ḇā·’ō·wṯ;
[wə·qā·wāh
ḵ]
(wə·qāw
q)
yin·nā·ṭeh
‘al-
yə·rū·šā·lim.
17 ‘ō·wḏ
qə·rā
lê·mōr,
kōh
’ā·mar
Yah·weh
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
‘ō·wḏ
tə·p̄ū·ṣe·nāh
‘ā·ray
miṭ·ṭō·wḇ;
wə·ni·ḥam
Yah·weh
‘ō·wḏ
’eṯ-
ṣî·yō·wn,
ū·ḇā·ḥar
‘ō·wḏ
bî·rū·šā·lim.
s
|
The vision of the four horns and the four carpenters. |
|
|