במדבר 20

<< במדבר 20 >>
Numbers 20 Hebrew Transliterated Bible

The children of Israel come to Zin, where Miriam dies.
They murmur for want of water
wə·lō-  hā·yāh  ma·yim  lā·‘ê·ḏāh;  way·yiq·qā·hă·lū,  ‘al-  mō·šeh  wə·‘al-  ’a·hă·rōn.  way·yā·reḇ  hā·‘ām  ‘im-  mō·šeh;  way·yō·mə·rū  lê·mōr,  wə·lū  ḡā·wa‘·nū  biḡ·wa‘  ’a·ḥê·nū  lip̄·nê  Yah·weh.  wə·lā·māh  hă·ḇê·ṯem  ’eṯ-  qə·hal  Yah·weh,  ’el-  ham·miḏ·bār  haz·zeh;  lā·mūṯ  šām,  ’ă·naḥ·nū  ū·ḇə·‘î·rê·nū.  wə·lā·māh  he·‘ĕ·lî·ṯu·nū  mim·miṣ·ra·yim,  lə·hā·ḇî  ’ō·ṯā·nū,  ’el-  ham·mā·qō·wm  hā·rā‘  haz·zeh;    mə·qō·wm  ze·ra‘,  ū·ṯə·’ê·nāh  wə·ḡe·p̄en  wə·rim·mō·wn,  ū·ma·yim  ’a·yin  liš·tō·wṯ.  way·yā·ḇō  mō·šeh  wə·’a·hă·rōn  mip·pə·nê  haq·qā·hāl,  ’el-  pe·ṯaḥ  ’ō·hel  mō·w·‘êḏ,  way·yip·pə·lū  ‘al-  pə·nê·hem;  way·yê·rā  ḵə·ḇō·wḏ-  Yah·weh  ’ă·lê·hem.   
Moses smiting the rock, brings forth water at Meribah
way·ḏab·bêr  Yah·weh  ’el-  mō·šeh  lê·mōr.  qaḥ  ’eṯ-  ham·maṭ·ṭeh,  wə·haq·hêl  ’eṯ-  hā·‘ê·ḏāh  ’at·tāh  wə·’a·hă·rōn  ’ā·ḥî·ḵā,  wə·ḏib·bar·tem  ’el-  has·se·la‘  lə·‘ê·nê·hem  wə·nā·ṯan  mê·māw;  wə·hō·w·ṣê·ṯā  lā·hem  ma·yim  min-  has·se·la‘,  wə·hiš·qî·ṯā  ’eṯ-  hā·‘ê·ḏāh  wə·’eṯ-  bə·‘î·rām.  way·yiq·qaḥ  mō·šeh  ’eṯ-  ham·maṭ·ṭeh  mil·lip̄·nê  Yah·weh;  ka·’ă·šer  ṣiw·wā·hū.  10 way·yaq·hi·lū  mō·šeh  wə·’a·hă·rōn  ’eṯ-  haq·qā·hāl  ’el-  pə·nê  has·sā·la‘;  way·yō·mer  lā·hem,  šim·‘ū-    ham·mō·rîm,  hă·min-  has·se·la‘  haz·zeh,  nō·w·ṣî  lā·ḵem  mā·yim.  11 way·yā·rem  mō·šeh  ’eṯ-  yā·ḏōw,  way·yaḵ  ’eṯ-  has·se·la‘  bə·maṭ·ṭê·hū  pa·‘ă·mā·yim;  way·yê·ṣə·’ū  ma·yim  rab·bîm,  wat·tê·šət  hā·‘ê·ḏāh  ū·ḇə·‘î·rām.  s  12 way·yō·mer  Yah·weh  ’el-  mō·šeh  wə·’el-  ’a·hă·rōn  ya·‘an  lō-  he·’ĕ·man·tem  bî,  lə·haq·dî·šê·nî,  lə·‘ê·nê  bə·nê  yiś·rā·’êl;  lā·ḵên,    ṯā·ḇî·’ū  ’eṯ-  haq·qā·hāl  haz·zeh,  ’el-  hā·’ā·reṣ  ’ă·šer-  nā·ṯat·tî  lā·hem.  13 hêm·māh    mə·rî·ḇāh,  ’ă·šer-  rā·ḇū  ḇə·nê-  yiś·rā·’êl  ’eṯ-  Yah·weh;  way·yiq·qā·ḏêš  bām.  s 
Moses at Kadesh desires passage through Edom, which is denied him
14 way·yiš·laḥ  mō·šeh  mal·’ā·ḵîm  miq·qā·ḏêš  ’el-  me·leḵ  ’ĕ·ḏō·wm;  kōh  ’ā·mar  ’ā·ḥî·ḵā  yiś·rā·’êl,  ’at·tāh  yā·ḏa‘·tā,  ’êṯ  kāl-  hat·tə·lā·’āh  ’ă·šer  mə·ṣā·’ā·ṯə·nū.  15 way·yê·rə·ḏū  ’ă·ḇō·ṯê·nū  miṣ·ray·māh,  wan·nê·šeḇ  bə·miṣ·ra·yim  yā·mîm  rab·bîm;  way·yā·rê·‘ū  lā·nū  miṣ·ra·yim  wə·la·’ă·ḇō·ṯê·nū.  16 wan·niṣ·‘aq  ’el-  Yah·weh  way·yiš·ma‘  qō·lê·nū,  way·yiš·laḥ  mal·’āḵ,  way·yō·ṣi·’ê·nū  mim·miṣ·rā·yim;  wə·hin·nêh  ’ă·naḥ·nū  ḇə·qā·ḏêš,  ‘îr  qə·ṣêh  ḡə·ḇū·le·ḵā.  17 na‘·bə·rāh-    ḇə·’ar·ṣe·ḵā,    na·‘ă·ḇōr  bə·śā·ḏeh  ū·ḇə·ḵe·rem,  wə·lō  niš·teh    ḇə·’êr;  de·reḵ  ham·me·leḵ  nê·lêḵ,    niṭ·ṭeh  yā·mîn  ū·śə·mō·wl,  ‘aḏ  ’ă·šer-  na·‘ă·ḇōr  gə·ḇū·le·ḵā.  18 way·yō·mer  ’ê·lāw  ’ĕ·ḏō·wm,    ṯa·‘ă·ḇōr  bî;  pen-  ba·ḥe·reḇ  ’ê·ṣê  liq·rā·ṯe·ḵā.  19 way·yō·mə·rū  ’ê·lāw  bə·nê-  yiś·rā·’êl  bam·sil·lāh  na·‘ă·leh  wə·’im-  mê·me·ḵā  niš·teh  ’ă·nî  ū·miq·nay,  wə·nā·ṯat·tî  miḵ·rām;  raq  ’ên-  dā·ḇār  bə·raḡ·lay  ’e·‘ĕ·ḇō·rāh.  20 way·yō·mer    ṯa·‘ă·ḇōr;  way·yê·ṣê  ’ĕ·ḏō·wm  liq·rā·ṯōw,  bə·‘am  kā·ḇêḏ  ū·ḇə·yāḏ  ḥă·zā·qāh.  21 way·mā·’ên  ’ĕ·ḏō·wm,  nə·ṯōn  ’eṯ-  yiś·rā·’êl,  ‘ă·ḇōr  biḡ·ḇu·lōw;  way·yêṭ  yiś·rā·’êl  mê·‘ā·lāw.   
At Mount Hor Aaron resigns his place to Eleazar, and dies
22 way·yis·‘ū  miq·qā·ḏêš;  way·yā·ḇō·’ū  ḇə·nê-  yiś·rā·’êl  kāl-  hā·‘ê·ḏāh  hōr  hā·hār.  23 way·yō·mer  Yah·weh  ’el-  mō·šeh  wə·’el-  ’a·hă·rōn  bə·hōr  hā·hār;  ‘al-  gə·ḇūl  ’e·reṣ-  ’ĕ·ḏō·wm  lê·mōr.  24 yê·’ā·sêp̄  ’a·hă·rōn  ’el-  ‘am·māw,      yā·ḇō  ’el-  hā·’ā·reṣ,  ’ă·šer  nā·ṯat·tî  liḇ·nê  yiś·rā·’êl;  ‘al  ’ă·šer-  mə·rî·ṯem  ’eṯ-    lə·mê  mə·rî·ḇāh.  25 qaḥ  ’eṯ-  ’a·hă·rōn,  wə·’eṯ-  ’el·‘ā·zār  bə·nōw;  wə·ha·‘al  ’ō·ṯām  hōr  hā·hār.  26 wə·hap̄·šêṭ  ’eṯ-  ’a·hă·rōn  ’eṯ-  bə·ḡā·ḏāw,  wə·hil·baš·tām  ’eṯ-  ’el·‘ā·zār  bə·nōw;  wə·’a·hă·rōn  yê·’ā·sêp̄  ū·mêṯ  šām.  27 way·ya·‘aś  mō·šeh,  ka·’ă·šer  ṣiw·wāh  Yah·weh;  way·ya·‘ă·lū  ’el-  hōr  hā·hār,  lə·‘ê·nê  kāl-  hā·‘ê·ḏāh.  28 way·yap̄·šêṭ  mō·šeh  ’eṯ-  ’a·hă·rōn  ’eṯ-  bə·ḡā·ḏāw,  way·yal·bêš  ’ō·ṯām  ’eṯ-  ’el·‘ā·zār  bə·nōw,  way·yā·māṯ  ’a·hă·rōn  šām  bə·rōš  hā·hār;  way·yê·reḏ  mō·šeh  wə·’el·‘ā·zār  min-  hā·hār.  29 way·yir·’ū  kāl-  hā·‘ê·ḏāh,    ḡā·wa‘  ’a·hă·rōn;  way·yiḇ·kū  ’eṯ-  ’a·hă·rōn  šə·lō·šîm  yō·wm,  kōl  bêṯ  yiś·rā·’êl.  s 

<< Numbers 20 >>


Westminster Leningrad Codex

Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Interlinear Bible