במדבר 14

<< במדבר 14 >>
Numbers 14 Hebrew Transliterated Bible

The people murmur at the news
wat·tiś·śā  kāl-  hā·‘ê·ḏāh,  way·yit·tə·nū  ’eṯ-  qō·w·lām;  way·yiḇ·kū  hā·‘ām  bal·lay·lāh  ha·hū.  way·yil·lō·nū  ‘al-  mō·šeh  wə·‘al-  ’a·hă·rōn,  kōl  bə·nê  yiś·rā·’êl;  way·yō·mə·rū  ’ă·lê·hem  kāl-  hā·‘ê·ḏāh,  lū-  maṯ·nū  bə·’e·reṣ  miṣ·ra·yim,  ’ōw  bam·miḏ·bār  haz·zeh  lū-  mā·ṯə·nū.  wə·lā·māh  Yah·weh  mê·ḇî  ’ō·ṯā·nū  ’el-  hā·’ā·reṣ  haz·zōṯ  lin·pōl  ba·ḥe·reḇ,  nā·šê·nū  wə·ṭap·pê·nū  yih·yū  lā·ḇaz;  hă·lō·w  ṭō·wḇ  lā·nū  šūḇ  miṣ·rā·yə·māh.  way·yō·mə·rū  ’îš  ’el-  ’ā·ḥîw;  nit·tə·nāh  rōš  wə·nā·šū·ḇāh  miṣ·rā·yə·māh.  way·yip·pōl  mō·šeh  wə·’a·hă·rōn  ‘al-  pə·nê·hem;  lip̄·nê  kāl-  qə·hal  ‘ă·ḏaṯ  bə·nê  yiś·rā·’êl. 
Joshua and Caleb labor to still them
wî·hō·wō·šu·a‘  bin-  nūn,  wə·ḵā·lêḇ  ben-  yə·p̄un·neh,  min-  hat·tā·rîm  ’eṯ-  hā·’ā·reṣ;  qā·rə·‘ū  biḡ·ḏê·hem.  way·yō·mə·rū,  ’el-  kāl-  ‘ă·ḏaṯ  bə·nê-  yiś·rā·’êl  lê·mōr;  hā·’ā·reṣ,  ’ă·šer  ‘ā·ḇar·nū  ḇāh  lā·ṯūr  ’ō·ṯāh,  ṭō·w·ḇāh  hā·’ā·reṣ  mə·’ōḏ  mə·’ōḏ.  ’im-  ḥā·p̄êṣ  bā·nū  Yah·weh,  wə·hê·ḇî  ’ō·ṯā·nū  ’el-  hā·’ā·reṣ  haz·zōṯ,  ū·nə·ṯā·nāh  lā·nū;  ’e·reṣ  ’ă·šer-    zā·ḇaṯ  ḥā·lāḇ  ū·ḏə·ḇāš.  ’aḵ  Yah·weh  ’al-  tim·rō·ḏū  wə·’at·tem,  ’al-  tî·rə·’ū  ’eṯ-  ‘am  hā·’ā·reṣ,    laḥ·mê·nū  hêm;  sār  ṣil·lām  mê·‘ă·lê·hem  Yah·weh  ’it·tā·nū  ’al-  tî·rā·’um.  10 way·yō·mə·rū  kāl-  hā·‘ê·ḏāh,  lir·gō·wm  ’ō·ṯām  bā·’ă·ḇā·nîm;  ū·ḵə·ḇō·wḏ  Yah·weh  nir·’āh  bə·’ō·hel  mō·w·‘êḏ,  ’el-  kāl-  bə·nê  yiś·rā·’êl.   
God threatens them
Moses intercedes with God, and obtains pardon
13 way·yō·mer  mō·šeh  ’el-  Yah·weh;  wə·šā·mə·‘ū  miṣ·ra·yim,  kî-  he·‘ĕ·lî·ṯā  ḇə·ḵō·ḥă·ḵā  ’eṯ-  hā·‘ām  haz·zeh  miq·qir·bōw.  14 wə·’ā·mə·rū,  ’el-  yō·wō·šêḇ  hā·’ā·reṣ  haz·zōṯ  šā·mə·‘ū  kî-  ’at·tāh  Yah·weh,  bə·qe·reḇ  hā·‘ām  haz·zeh;  ’ă·šer-  ‘a·yin  bə·‘a·yin  nir·’āh  ’at·tāh  Yah·weh  wa·‘ă·nā·nə·ḵā  ‘ō·mêḏ  ‘ă·lê·hem,  ū·ḇə·‘am·muḏ  ‘ā·nān,  ’at·tāh  hō·lêḵ  lip̄·nê·hem  yō·w·mām,  ū·ḇə·‘am·mūḏ  ’êš  lā·yə·lāh.  15 wə·hê·mat·tāh  ’eṯ-  hā·‘ām  haz·zeh  kə·’îš  ’e·ḥāḏ;  wə·’ā·mə·rū  hag·gō·w·yim,  ’ă·šer-  šā·mə·‘ū  ’eṯ-  šim·‘ă·ḵā  lê·mōr.  16 mib·bil·tî  yə·ḵō·leṯ  Yah·weh  lə·hā·ḇî  ’eṯ-  hā·‘ām  haz·zeh,  ’el-  hā·’ā·reṣ  ’ă·šer-  niš·ba‘  lā·hem;  way·yiš·ḥā·ṭêm  bam·miḏ·bār.  17 wə·‘at·tāh  yiḡ·dal-    kō·aḥ  ’ă·ḏō·nāy;  ka·’ă·šer  dib·bar·tā  lê·mōr.  18 Yah·weh  ’e·reḵ  ’ap·pa·yim  wə·raḇ-  ḥe·seḏ,  nō·śê  ‘ā·wōn  wā·p̄ā·ša‘;  wə·naq·qêh    yə·naq·qeh,  pō·qêḏ  ‘ă·wōn  ’ā·ḇō·wṯ  ‘al-  bā·nîm,  ‘al-  šil·lê·šîm  wə·‘al-  rib·bê·‘îm.  19 sə·laḥ-  nā,  la·‘ă·wōn  hā·‘ām  haz·zeh  kə·ḡō·ḏel  ḥas·de·ḵā;  wə·ḵa·’ă·šer  nā·śā·ṯāh  lā·‘ām  haz·zeh,  mim·miṣ·ra·yim  wə·‘aḏ-  hên·nāh.  20 way·yō·mer  Yah·weh,  sā·laḥ·tî  kiḏ·ḇā·re·ḵā.  21 wə·’ū·lām  ḥay-  ’ā·nî;  wə·yim·mā·lê  ḵə·ḇō·wḏ-  Yah·weh  ’eṯ-  kāl-  hā·’ā·reṣ.  22   ḵāl  hā·’ă·nā·šîm,  hā·rō·’îm  ’eṯ-  kə·ḇō·ḏî  wə·’eṯ-  ’ō·ṯō·ṯay,  ’ă·šer-  ‘ā·śî·ṯî  ḇə·miṣ·ra·yim  ū·ḇam·miḏ·bār;  way·nas·sū  ’ō·ṯî,  zeh  ‘e·śer  pə·‘ā·mîm,  wə·lō  šā·mə·‘ū  bə·qō·w·lî.  23 ’im-  yir·’ū  ’eṯ-  hā·’ā·reṣ,  ’ă·šer  niš·ba‘·tî  la·’ă·ḇō·ṯām;  wə·ḵāl  mə·na·’ă·ṣay    yir·’ū·hā.  24 wə·‘aḇ·dî  ḵā·lêḇ,  ‘ê·qeḇ  hā·yə·ṯāh  rū·aḥ  ’a·ḥe·reṯ  ‘im·mōw,  way·mal·lê  ’a·ḥă·rāy;  wa·hă·ḇî·’ō·ṯîw,  ’el-  hā·’ā·reṣ  ’ă·šer-    šām·māh,  wə·zar·‘ōw  yō·w·ri·šen·nāh.  25 wə·hā·‘ă·mā·lê·qî  wə·hak·kə·na·‘ă·nî  yō·wō·šêḇ  bā·‘ê·meq;  mā·ḥār,  pə·nū  ū·sə·‘ū  lā·ḵem  ham·miḏ·bār  de·reḵ  yam-  sūp̄.   
The Murmurers are debarred from entering into the land
26 way·ḏab·bêr  Yah·weh,  ’el-  mō·šeh  wə·’el-  ’a·hă·rōn  lê·mōr.  27 ‘aḏ-  mā·ṯay,  lā·‘ê·ḏāh  hā·rā·‘āh  haz·zōṯ,  ’ă·šer  hêm·māh  mal·lî·nîm  ‘ā·lāy;  ’eṯ-  tə·lun·nō·wṯ  bə·nê  yiś·rā·’êl,  ’ă·šer  hêm·māh  mal·lî·nîm  ‘ā·lay  šā·mā·‘ə·tî.  28 ’ĕ·mōr  ’ă·lê·hem,  ḥay-  ’ā·nî  nə·’um-  Yah·weh,  ’im-    ka·’ă·šer  dib·bar·tem  bə·’ā·zə·nāy;  kên  ’e·‘ĕ·śeh  lā·ḵem.  29 bam·miḏ·bār  haz·zeh  yip·pə·lū  p̄iḡ·rê·ḵem  wə·ḵāl  pə·qu·ḏê·ḵem  lə·ḵāl  mis·par·ḵem,  mib·ben  ‘eś·rîm  šā·nāh  wā·mā·‘ə·lāh;  ’ă·šer  hă·lî·nō·ṯem  ‘ā·lāy.  30 ’im-  ’at·tem  tā·ḇō·’ū  ’el-  hā·’ā·reṣ,  ’ă·šer  nā·śā·ṯî  ’eṯ-  yā·ḏî,  lə·šak·kên  ’eṯ·ḵem  bāh;    ’im-  kā·lêḇ  ben-  yə·p̄un·neh,  wî·hō·wō·šu·a‘  bin-  nūn.  31 wə·ṭap·pə·ḵem,  ’ă·šer  ’ă·mar·tem  lā·ḇaz  yih·yeh;  wə·hê·ḇê·ṯî  ’ō·ṯām,  wə·yā·ḏə·‘ū  ’eṯ-  hā·’ā·reṣ,  ’ă·šer  mə·’as·tem  bāh.  32 ū·p̄iḡ·rê·ḵem  ’at·tem;  yip·pə·lū  bam·miḏ·bār  haz·zeh.  33 ū·ḇə·nê·ḵem  yih·yū  rō·‘îm  bam·miḏ·bār  ’ar·bā·‘îm  šā·nāh,  wə·nā·śə·’ū  ’eṯ-  zə·nū·ṯê·ḵem;  ‘aḏ-  tōm  piḡ·rê·ḵem  bam·miḏ·bār.  34 bə·mis·par  hay·yā·mîm  ’ă·šer-  tar·tem  ’eṯ-  hā·’ā·reṣ  ’ar·bā·‘îm  yō·wm  yō·wm  laš·šā·nāh  yō·wm  laš·šā·nāh,  tiś·’ū  ’eṯ-  ‘ă·wō·nō·ṯê·ḵem,  ’ar·bā·‘îm  šā·nāh;  wî·ḏa‘·tem  ’eṯ-  tə·nū·’ā·ṯî.  35 ’ă·nî  Yah·weh  dib·bar·tî  ’im-    zōṯ  ’e·‘ĕ·śeh,  lə·ḵāl  hā·‘ê·ḏāh  hā·rā·‘āh  haz·zōṯ,  han·nō·w·‘ā·ḏîm  ‘ā·lāy;  bam·miḏ·bār  haz·zeh  yit·tam·mū  wə·šām  yā·mu·ṯū. 
The men who raised the evil report die by a plague
36 wə·hā·’ă·nā·šîm,  ’ă·šer-  šā·laḥ  mō·šeh  lā·ṯūr  ’eṯ-  hā·’ā·reṣ;  way·yā·šu·ḇū,  [way·yil·lō·w·nū  ḵ]  (way·yal·lî·nū  q)  ‘ā·lāw  ’eṯ-  kāl-  hā·‘ê·ḏāh,  lə·hō·w·ṣî  ḏib·bāh  ‘al-  hā·’ā·reṣ.  37 way·yā·mu·ṯū  hā·’ă·nā·šîm,  mō·w·ṣi·’ê  ḏib·baṯ-  hā·’ā·reṣ  rā·‘āh;  bam·mag·gê·p̄āh  lip̄·nê  Yah·weh.  38 wî·hō·wō·šu·a‘  bin-  nūn,  wə·ḵā·lêḇ  ben-  yə·p̄un·neh;  ḥā·yū  min-  hā·’ă·nā·šîm  hā·hêm,  ha·hō·lə·ḵîm  lā·ṯūr  ’eṯ-  hā·’ā·reṣ.  39 way·ḏab·bêr  mō·šeh  ’eṯ-  had·də·ḇā·rîm  hā·’êl·leh,  ’el-  kāl-  bə·nê  yiś·rā·’êl;  way·yiṯ·’ab·bə·lū  hā·‘ām  mə·’ōḏ. 
The people that would invade the land against the will of God are smitten
40 way·yaš·ki·mū  ḇab·bō·qer,  way·ya·‘ă·lū  ’el-  rōš-  hā·hār  lê·mōr;  hin·nen·nū,  wə·‘ā·lî·nū  ’el-  ham·mā·qō·wm  ’ă·šer-  ’ā·mar  Yah·weh    ḥā·ṭā·nū.  41 way·yō·mer  mō·šeh,  lām·māh  zeh  ’at·tem  ‘ō·ḇə·rîm  ’eṯ-    Yah·weh;  wə·hi·w    ṯiṣ·lāḥ.  42 ’al-  ta·‘ă·lū,    ’ên  Yah·weh  bə·qir·bə·ḵem;  wə·lō  tin·nā·ḡə·p̄ū,  lip̄·nê  ’ō·yə·ḇê·ḵem.  43   hā·‘ă·mā·lê·qî  wə·hak·kə·na·‘ă·nî  šām  lip̄·nê·ḵem,  ū·nə·p̄al·tem  be·ḥā·reḇ;  kî-  ‘al-  kên  šaḇ·tem  mê·’a·ḥă·rê  Yah·weh,  wə·lō-  yih·yeh  Yah·weh  ‘im·mā·ḵem.  44 way·ya‘·pi·lū  la·‘ă·lō·wṯ  ’el-  rōš  hā·hār;  wa·’ă·rō·wn  bə·rîṯ-  Yah·weh  ū·mō·šeh,  lō-  mā·šū  miq·qe·reḇ  ham·ma·ḥă·neh.  45 way·yê·reḏ  hā·‘ă·mā·lê·qî  wə·hak·kə·na·‘ă·nî,  hay·yō·šêḇ  bā·hār  ha·hū;  way·yak·kūm  way·yak·kə·ṯūm  ‘aḏ-  ha·ḥā·rə·māh.   

<< Numbers 14 >>


Westminster Leningrad Codex

Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Interlinear Bible