ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10

<< ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10 >>
Mark 10 Greek Transliterated Bible

Jesus disputes with the Pharisees concerning divorce;
   kai  ekeithen  anastas  erchetai  eis  ta  oria  tēs  ioudaias  kai  peran  tou  iordanou,  kai  sumporeuontai  palin  ochloi  pros  auton  kai  ōs  eiōthei  palin  edidasken  autous.  kai  proselthontes  pharisaioi  epērōtōn  auton  ei  exestin  andri  gunaika  apolusai,  peirazontes  auton.  o  de  apokritheis  eipen  autois·  ti  umin  eneteilato  mōusēs;  oi  de  eipan·  epetrepsen  mōusēs  biblion  apostasiou  grapsai  kai  apolusai.  o  de  iēsous  eipen  autois·  pros  tēn  sklērokardian  umōn  egrapsen  umin  tēn  entolēn  tautēn.  apo  de  archēs  ktiseōs  arsen  kai  thēlu  epoiēsen  autous·  eneken  toutou  kataleipsei  anthrōpos  ton  patera  autou  kai  tēn  mētera  kai  esontai  oi  duo  eis  sarka  mian·  ōste  ouketi  eisin  duo  alla  mia  sarx.  o  oun  o  theos  sunezeuxen  anthrōpos    chōrizetō.  10 kai  eis  tēn  oikian  palin  oi  mathētai  peri  toutou  epērōtōn  auton.  11 kai  legei  autois·  os  an  apolusē  tēn  gunaika  autou  kai  gamēsē  allēn  moichatai  ep  autēn·  12 kai  ean  autē  apolusasa  ton  andra  autēs  gamēsē  allon  moichatai. 
blesses the children that are brought unto him;
resolves a rich man how he may inherit everlasting life;
   17 kai  ekporeuomenou  autou  eis  odon  prosdramōn  eis  kai  gonupetēsas  auton  epērōta  auton·  didaskale  agathe,  ti  poiēsō  ina  zōēn  aiōnion  klēronomēsō;  18 o  de  iēsous  eipen  autō·  ti  me  legeis  agathon;  oudeis  agathos  ei    eis  o  theos.  19 tas  entolas  oidas·    phoneusēs,    moicheusēs,    klepsēs,    pseudomarturēsēs,    aposterēsēs,  tima  ton  patera  sou  kai  tēn  mētera.  20 o  de  ephē  autō·  didaskale,  tauta  panta  ephulaxamēn  ek  neotētos  mou.  21 o  de  iēsous  emblepsas  autō  ēgapēsen  auton  kai  eipen  autō·  en  se  usterei·  upage  osa  echeis  pōlēson  kai  dos  tois  ptōchois,  kai  exeis  thēsauron  en  ouranō,  kai  deuro  akolouthei  moi.  22 o  de  stugnasas  epi    logō  apēlthen  lupoumenos·  ēn  gar  echōn  ktēmata  polla. 
tells his disciples of the danger of riches;
   23 kai  periblepsamenos  o  iēsous  legei  tois  mathētais  autou·  pōs  duskolōs  oi  ta  chrēmata  echontes  eis  tēn  basileian  tou  theou  eiseleusontai.  24 oi  de  mathētai  ethambounto  epi  tois  logois  autou.  o  de  iēsous  palin  apokritheis  legei  autois·  tekna,  pōs  duskolon  estin  eis  tēn  basileian  tou  theou  eiselthein·  25 eukopōteron  estin  kamēlon  dia  trumalias  raphidos  dielthein  ē  plousion  eis  tēn  basileian  tou  theou  eiselthein·  26 oi  de  perissōs  exeplēssonto  legontes  pros  auton·  kai  tis  dunatai  sōthēnai;  27 emblepsas  autois  o  iēsous  legei·  para  anthrōpois  adunaton,  all  ou  para  theō·  panta  gar  dunata  para    theō. 
promises rewards to those who forsake all for the gospel;
foretells his death and resurrection;
bids the two ambitious suitors to think rather of suffering with him;
   35 kai  prosporeuontai  autō  iakōbos  kai  iōannēs  oi  duo  uioi  zebedaiou  legontes  autō·  didaskale,  thelomen  ina  o  ean  aitēsōmen  se  poiēsēs  ēmin.  36 o  de  eipen  autois·  ti  thelete  poiēsō  umin;  37 oi  de  eipan  autō·  dos  ēmin  ina  eis  sou  ek  dexiōn  kai  eis  ex  aristerōn  kathisōmen  en    doxē  sou.  38 o  de  iēsous  eipen  autois·  ouk  oidate  ti  aiteisthe.  dunasthe  piein  to  potērion  o  egō  pinō  ē  to  baptisma  o  egō  baptizomai  baptisthēnai;  39 oi  de  eipan  autō  dunametha.  o  de  iēsous  eipen  autois·  to  potērion  o  egō  pinō  piesthe  kai  to  baptisma  o  egō  baptizomai  baptisthēsesthe,  40 to  de  kathisai  ek  dexiōn  mou  ē  ex  euōnumōn  ouk  estin  emon  dounai,  all  ois  ētoimastai.  41 kai  akousantes  oi  deka  ērxanto  aganaktein  peri  iakōbou  kai  iōannou.  42 kai  proskalesamenos  autous  o  iēsous  legei  autois·  oidate  oti  oi  dokountes  archein  tōn  ethnōn  katakurieuousin  autōn  kai  oi  megaloi  autōn  katexousiazousin  autōn.  43 ouch  outōs  de  estin  en  umin,  all  os  an  thelē  megas  genesthai  en  umin  estai  umōn  diakonos,  44 kai  os  an  thelē  en  umin  einai  prōtos  estai  pantōn  doulos·  45 kai  gar  o  uios  tou  anthrōpou  ouk  ēlthen  diakonēthēnai  alla  diakonēsai  kai  dounai  tēn  psuchēn  autou  lutron  anti  pollōn. 
and restores to Bartimaeus his sight.
   46 kai  erchontai  eis  ierichō.  kai  ekporeuomenou  autou  apo  ierichō  kai  tōn  mathētōn  autou  kai  ochlou  ikanou  o  uios  timaiou  bartimaios,  tuphlos  prosaitēs,  ekathēto  para  tēn  odon.  47 kai  akousas  oti  iēsous  o  nazarēnos  estin  ērxato  krazein  kai  legein·  uie  dauid  iēsou,  eleēson  me,  48 kai  epetimōn  autō  polloi  ina  siōpēsē·  o  de  pollō  mallon  ekrazen·  uie  dauid,  eleēson  me.  49 kai  stas  o  iēsous  eipen·  phōnēsate  auton.  kai  phōnousin  ton  tuphlon  legontes  autō·  tharsei,  egeire,  phōnei  se.  50 o  de  apobalōn  to  imation  autou  anapēdēsas  ēlthen  pros  ton  iēsoun.  51 kai  apokritheis  autō  o  iēsous  eipen·  ti  soi  theleis  poiēsō;  o  de  tuphlos  eipen  autō·  rabbouni,  ina  anablepsō.  52 kai  o  iēsous  eipen  autō  upage,  ē  pistis  sou  sesōken  se.  kai  euthus  aneblepsen  kai  ēkolouthei  autō  en    odō. 

<< Mark 10 >>


The Holy Bible: Greek New Testament (Wescott-Hort, 1881)

Interlinear Bible