ירמיה 34

<< ירמיה 34 >>
Jeremiah 34 Hebrew Transliterated Bible

Jeremiah prophesies the captivity of Zedekiah and the city.
had·dā·ḇār  ’ă·šer-  hā·yāh  ’el-  yir·mə·yā·hū  mê·’êṯ  Yah·weh;  ū·nə·ḇū·ḵaḏ·reṣ·ṣar  me·leḵ-  bā·ḇel  wə·ḵāl  ḥê·lōw  wə·ḵāl  mam·lə·ḵō·wṯ  ’e·reṣ  mem·še·leṯ  yā·ḏōw  wə·ḵāl  hā·‘am·mîm,  nil·ḥā·mîm  ‘al-  yə·rū·šā·lim  wə·‘al-  kāl-  ‘ā·re·hā  lê·mōr.  kōh-  ’ā·mar  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê  yiś·rā·’êl,  hā·lōḵ  wə·’ā·mar·tā,  ’el-  ṣiḏ·qî·yā·hū  me·leḵ  yə·hū·ḏāh;  wə·’ā·mar·tā  ’ê·lāw,  kōh  ’ā·mar  Yah·weh,  hin·nî  nō·ṯên  ’eṯ-  hā·‘îr  haz·zōṯ  bə·yaḏ  me·leḵ-  bā·ḇel,  ū·śə·rā·p̄āh  bā·’êš.  wə·’at·tāh,    ṯim·mā·lêṭ  mî·yā·ḏōw,    tā·p̄ōś  tit·tā·p̄êś,  ū·ḇə·yā·ḏōw  tin·nā·ṯên;  wə·‘ê·ne·ḵā  ’eṯ-  ‘ê·nê  me·leḵ-  bā·ḇel  tir·’e·nāh,  ū·p̄î·hū  ’eṯ-  pî·ḵā  yə·ḏab·bêr  ū·ḇā·ḇel  tā·ḇō·w.  ’aḵ  šə·ma‘  də·ḇar-  Yah·weh,  ṣiḏ·qî·yā·hū  me·leḵ  yə·hū·ḏāh;  kōh-  ’ā·mar  Yah·weh  ‘ā·le·ḵā,    ṯā·mūṯ  be·ḥā·reḇ.  bə·šā·lō·wm  tā·mūṯ,  ū·ḵə·miś·rə·p̄ō·wṯ  ’ă·ḇō·w·ṯe·ḵā  ham·mə·lā·ḵîm  hā·ri·šō·nîm  ’ă·šer-  hā·yū  lə·p̄ā·ne·ḵā,  kên  yiś·rə·p̄ū-  lāḵ,  wə·hō·w  ’ā·ḏō·wn  yis·pə·ḏū-  lāḵ;  kî-  ḏā·ḇār  ’ă·nî-  ḏib·bar·tî  nə·’um-  Yah·weh.  s  way·ḏab·bêr  yir·mə·yā·hū  han·nā·ḇî,  ’el-  ṣiḏ·qî·yā·hū  me·leḵ  yə·hū·ḏāh;  ’êṯ  kāl-  had·də·ḇā·rîm  hā·’êl·leh  bî·rū·šā·lim.  wə·ḥêl  me·leḵ-  bā·ḇel,  nil·ḥā·mîm  ‘al-  yə·rū·šā·lim,  wə·‘al  kāl-  ‘ā·rê  yə·hū·ḏāh  han·nō·w·ṯā·rō·wṯ;  ’el-  lā·ḵîš  wə·’el-  ‘ă·zê·qāh,    hên·nāh,  niš·’ă·rū  bə·‘ā·rê  yə·hū·ḏāh  ‘ā·rê  miḇ·ṣār.   
The princes and the people having dismissed their bond-servants,
had·dā·ḇār  ’ă·šer-  hā·yāh  ’el-  yir·mə·yā·hū  mê·’êṯ  Yah·weh;  ’a·ḥă·rê  kə·rōṯ  ham·me·leḵ  ṣiḏ·qî·yā·hū  bə·rîṯ,  ’eṯ-  kāl-  hā·‘ām  ’ă·šer  bî·rū·šā·lim,  liq·rō  lā·hem  də·rō·wr.  lə·šal·laḥ  ’îš  ’eṯ-  ‘aḇ·dōw  wə·’îš  ’eṯ-  šip̄·ḥā·ṯōw  hā·‘iḇ·rî  wə·hā·‘iḇ·rî·yāh  ḥā·p̄ə·šîm;  lə·ḇil·tî  ‘ă·ḇāḏ-  bām  bî·hū·ḏî  ’ā·ḥî·hū  ’îš.  10 way·yiš·mə·‘ū  ḵāl  haś·śā·rîm  wə·ḵāl  hā·‘ām  ’ă·šer-  bā·’ū  ḇab·bə·rîṯ,  lə·šal·laḥ  ’îš  ’eṯ-  ‘aḇ·dōw  wə·’îš  ’eṯ-  šip̄·ḥā·ṯōw  ḥā·p̄ə·šîm,  lə·ḇil·tî  ‘ă·ḇāḏ-  bām  ‘ō·wḏ;  way·yiš·mə·‘ū  way·šal·lê·ḥū. 
contrary to the covenant of God, re-assume them.
Jeremiah gives them and Zedekiah into the hands of their enemies.
12 way·hî  ḏə·ḇar-  Yah·weh  ’el-  yir·mə·yā·hū,  mê·’êṯ  Yah·weh  lê·mōr.  13 kōh-  ’ā·mar  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê  yiś·rā·’êl;  ’ā·nō·ḵî,  kā·rat·tî  ḇə·rîṯ  ’eṯ-  ’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem,  bə·yō·wm  hō·w·ṣi·’î  ’ō·w·ṯām  mê·’e·reṣ  miṣ·ra·yim,  mib·bêṯ  ‘ă·ḇā·ḏîm  lê·mōr.  14 miq·qêṣ  še·ḇa‘  šā·nîm  tə·šal·lə·ḥū  ’îš  ’eṯ-  ’ā·ḥîw  hā·‘iḇ·rî  ’ă·šer-  yim·mā·ḵêr  lə·ḵā,  wa·‘ă·ḇā·ḏə·ḵā  šêš  šā·nîm,  wə·šil·laḥ·tōw  ḥā·p̄ə·šî  mê·‘im·māḵ;  wə·lō-  šā·mə·‘ū  ’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem  ’ê·lay,  wə·lō  hiṭ·ṭū  ’eṯ-  ’ā·zə·nām.  15 wat·tā·šu·ḇū  ’at·tem  hay·yō·wm,  wat·ta·‘ă·śū  ’eṯ-  hay·yā·šār  bə·‘ê·nay,  liq·rō  ḏə·rō·wr  ’îš  lə·rê·‘ê·hū;  wat·tiḵ·rə·ṯū  ḇə·rîṯ  lə·p̄ā·nay,  bab·ba·yiṯ  ’ă·šer-  niq·rā  šə·mî  ‘ā·lāw.  16 wat·tā·šu·ḇū  wat·tə·ḥal·lə·lū  ’eṯ-  šə·mî,  wat·tā·ši·ḇū,  ’îš  ’eṯ-  ‘aḇ·dōw  wə·’îš  ’eṯ-  šip̄·ḥā·ṯōw,  ’ă·šer-  šil·laḥ·tem  ḥā·p̄ə·šîm  lə·nap̄·šām;  wat·tiḵ·bə·šū  ’ō·ṯām,  lih·yō·wṯ  lā·ḵem,  la·‘ă·ḇā·ḏîm  wə·liš·p̄ā·ḥō·wṯ.  s  17 lā·ḵên  kōh-  ’ā·mar  Yah·weh  ’at·tem  lō-  šə·ma‘·tem  ’ê·lay,  liq·rō  ḏə·rō·wr,  ’îš  lə·’ā·ḥîw  wə·’îš  lə·rê·‘ê·hū;  hin·nî  qō·rê  lā·ḵem  də·rō·wr  nə·’um-  Yah·weh  ’el-  ha·ḥe·reḇ  ’el-  had·de·ḇer  wə·’el-  hā·rā·‘āḇ,  wə·nā·ṯat·tî  ’eṯ·ḵem  [liz·wā·‘āh  ḵ]  (lə·za·‘ă·wāh,  q)  lə·ḵōl  mam·lə·ḵō·wṯ  hā·’ā·reṣ.  18 wə·nā·ṯat·tî  ’eṯ-  hā·’ă·nā·šîm,  hā·‘ō·ḇə·rîm  ’eṯ-  bə·ri·ṯî,  ’ă·šer  lō-  hê·qî·mū  ’eṯ-  diḇ·rê  hab·bə·rîṯ,  ’ă·šer  kā·rə·ṯū  lə·p̄ā·nāy;  hā·‘ê·ḡel  ’ă·šer  kā·rə·ṯū  liš·na·yim,  way·ya·‘aḇ·rū  bên  bə·ṯā·rāw.  19 śā·rê  yə·hū·ḏāh  wə·śā·rê  yə·rū·šā·lim,  has·sā·ri·sîm  wə·hak·kō·hă·nîm,  wə·ḵōl  ‘am  hā·’ā·reṣ;  hā·‘ō·ḇə·rîm,  bên  biṯ·rê  hā·‘ê·ḡel.  20 wə·nā·ṯat·tî  ’ō·w·ṯām  bə·yaḏ  ’ō·yə·ḇê·hem,  ū·ḇə·yaḏ  mə·ḇaq·šê  nap̄·šām;  wə·hā·yə·ṯāh  niḇ·lā·ṯām  lə·ma·’ă·ḵāl,  lə·‘ō·wp̄  haš·šā·ma·yim  ū·lə·ḇe·hĕ·maṯ  hā·’ā·reṣ.  21 wə·’eṯ-  ṣiḏ·qî·yā·hū  me·leḵ-  yə·hū·ḏāh  wə·’eṯ-  śā·rāw,  ’et·tên  bə·yaḏ  ’ō·yə·ḇê·hem,  ū·ḇə·yaḏ  mə·ḇaq·šê  nap̄·šām;  ū·ḇə·yaḏ  ḥêl  me·leḵ  bā·ḇel,  hā·‘ō·lîm  mê·‘ă·lê·ḵem.  22 hin·nî  mə·ṣaw·weh  nə·’um-  Yah·weh  wa·hă·ši·ḇō·ṯîm  ’el-  hā·‘îr  haz·zōṯ  wə·nil·ḥă·mū  ‘ā·le·hā,  ū·lə·ḵā·ḏū·hā  ū·śə·rā·p̄u·hā  ḇā·’êš;  wə·’eṯ-  ‘ā·rê  yə·hū·ḏāh  ’et·tên  šə·mā·māh  mê·’ên  yō·šêḇ.   

<< Jeremiah 34 >>


Westminster Leningrad Codex

Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Interlinear Bible