ישעה 41

<< ישעה 41 >>
Isaiah 41 Hebrew Transliterated Bible

God expostulates with his people, about his mercies to the church.
ha·ḥă·rî·šū  ’ê·lay  ’î·yîm,  ū·lə·’um·mîm  ya·ḥă·lî·p̄ū  ḵō·aḥ;  yig·gə·šū  ’āz  yə·ḏab·bê·rū,  yaḥ·dāw  lam·miš·pāṭ  niq·rā·ḇāh.    hê·‘îr  mim·miz·rāḥ,  ṣe·ḏeq  yiq·rā·’ê·hū  lə·raḡ·lōw;  yit·tên  lə·p̄ā·nāw  gō·w·yim  ū·mə·lā·ḵîm  yard,  yit·tên  ke·‘ā·p̄ār  ḥar·bōw,  kə·qaš  nid·dāp̄  qaš·tōw.  yir·də·p̄êm  ya·‘ă·ḇō·wr  šā·lō·wm;  ’ō·raḥ  bə·raḡ·lāw    yā·ḇō·w.  mî-  p̄ā·‘al  wə·‘ā·śāh,  qō·rê  had·dō·rō·wṯ  mê·rōš;  ’ă·nî  Yah·weh  ri·šō·wn,  wə·’eṯ-  ’a·ḥă·rō·nîm  ’ă·nî-  hū.  rā·’ū  ’î·yîm  wə·yî·rā·’ū,  qə·ṣō·wṯ  hā·’ā·reṣ  ye·ḥĕ·rā·ḏū;  qā·rə·ḇū  way·ye·’ĕ·ṯā·yūn.  ’îš  ’eṯ-  rê·‘ê·hū  ya‘·zō·rū;  ū·lə·’ā·ḥîw  yō·mar  ḥă·zāq.  way·ḥaz·zêq  ḥā·rāš  ’eṯ-  ṣō·rêp̄,  ma·ḥă·lîq  paṭ·ṭîš  ’eṯ-  hō·w·lem  pā·‘am;  ’ō·mêr  lad·de·ḇeq  ṭō·wḇ  hū,  way·ḥaz·zə·qê·hū  ḇə·mas·mə·rîm    yim·mō·wṭ.  s  wə·’at·tāh  yiś·rā·’êl  ‘aḇ·dî,  ya·‘ă·qōḇ  ’ă·šer  bə·ḥar·tî·ḵā;  ze·ra‘  ’aḇ·rā·hām  ’ō·hă·ḇî.  ’ă·šer  he·ḥĕ·zaq·tî·ḵā  miq·ṣō·wṯ  hā·’ā·reṣ,  ū·mê·’ă·ṣî·le·hā  qə·rā·ṯî·ḵā;  wā·’ō·mar  lə·ḵā  ‘aḇ·dî-  ’at·tāh,  bə·ḥar·tî·ḵā  wə·lō  mə·’as·tî·ḵā. 
About his promises
10 ’al-  tî·rā    ‘im·mə·ḵā-  ’ā·nî,  ’al-  tiš·tā‘  kî-  ’ă·nî  ’ĕ·lō·he·ḵā;  ’im·maṣ·tî·ḵā  ’ap̄-  ‘ă·zar·tî·ḵā,  ’ap̄-  tə·maḵ·tî·ḵā  bî·mîn  ṣiḏ·qî.  11 hên  yê·ḇō·šū  wə·yik·kā·lə·mū,  kōl  han·ne·ḥĕ·rîm  bāḵ;  yih·yū  ḵə·’a·yin  wə·yō·ḇə·ḏū  ’an·šê  rî·ḇe·ḵā.  12 tə·ḇaq·šêm  wə·lō  ṯim·ṣā·’êm,  ’an·šê  maṣ·ṣu·ṯe·ḵā;  yih·yū  ḵə·’a·yin  ū·ḵə·’e·p̄es  ’an·šê  mil·ḥam·te·ḵā.  13 kî,  ’ă·nî  Yah·weh  ’ĕ·lō·he·ḵā  ma·ḥă·zîq  yə·mî·ne·ḵā;  hā·’ō·mêr  lə·ḵā  ’al-  tî·rā  ’ă·nî  ‘ă·zar·tî·ḵā.  s  14 ’al-  tî·rə·’î  tō·w·la·‘aṯ  ya·‘ă·qōḇ,  mə·ṯê  yiś·rā·’êl;  ’ă·nî  ‘ă·zar·tîḵ  nə·’um-  Yah·weh,  wə·ḡō·’ă·lêḵ  qə·ḏō·wōš  yiś·rā·’êl.  15 hin·nêh  śam·tîḵ,  lə·mō·w·raḡ  ḥā·rūṣ  ḥā·ḏāš,  ba·‘al  pî·p̄î·yō·wṯ;  tā·ḏūš  hā·rîm  wə·ṯā·ḏōq,  ū·ḡə·ḇā·‘ō·wṯ  kam·mōṣ  tā·śîm.  16 tiz·rêm  wə·rū·aḥ  tiś·śā·’êm,  ū·sə·‘ā·rāh  tā·p̄îṣ  ’ō·w·ṯām;  wə·’at·tāh  tā·ḡîl  Yah·weh,  biq·ḏō·wōš  yiś·rā·’êl  tiṯ·hal·lāl.    17 hā·‘ă·nî·yîm  wə·hā·’eḇ·yō·w·nîm  mə·ḇaq·šîm  ma·yim  wā·’a·yin,  lə·šō·w·nām  baṣ·ṣā·mā  nā·šāt·tāh;  ’ă·nî  Yah·weh  ’e·‘ĕ·nêm,  ’ĕ·lō·hê  yiś·rā·’êl    ’e·‘ez·ḇêm.  18 ’ep̄·taḥ  ‘al-  šə·p̄ā·yîm  nə·hā·rō·wṯ,  ū·ḇə·ṯō·wḵ  bə·qā·‘ō·wṯ  ma‘·yā·nō·wṯ;  ’ā·śîm  miḏ·bār  la·’ă·ḡam-  ma·yim,  wə·’e·reṣ  ṣî·yāh  lə·mō·w·ṣā·’ê  mā·yim.  19 ’et·tên  bam·miḏ·bār  ’e·rez  šiṭ·ṭāh,  wa·hă·ḏas  wə·‘êṣ  šā·men;  ’ā·śîm  bā·‘ă·rā·ḇāh,  bə·rō·wōš  tiḏ·hār  ū·ṯə·’aš·šūr  yaḥ·dāw.  20 lə·ma·‘an  yir·’ū  wə·yê·ḏə·‘ū,  wə·yā·śî·mū  wə·yaś·kî·lū  yaḥ·dāw,    yaḏ-  Yah·weh  ‘ā·śə·ṯāh  zōṯ;  ū·qə·ḏō·wōš  yiś·rā·’êl  bə·rā·’āh.   
And about the vanity of idols.
21 qā·rə·ḇū  rî·ḇə·ḵem  yō·mar  Yah·weh;  hag·gî·šū  ‘ă·ṣu·mō·w·ṯê·ḵem,  yō·mar  me·leḵ  ya·‘ă·qōḇ.  22 yag·gî·šū  wə·yag·gî·ḏū  lā·nū,  ’êṯ  ’ă·šer  tiq·re·nāh;  hā·ri·šō·nō·wṯ  māh  hên·nāh,  hag·gî·ḏū  wə·nā·śî·māh  lib·bê·nū  wə·nê·ḏə·‘āh  ’a·ḥă·rî·ṯān,  ’ōw  hab·bā·’ō·wṯ  haš·mî·‘u·nū.  23 hag·gî·ḏū  hā·’ō·ṯî·yō·wṯ  lə·’ā·ḥō·wr,  wə·nê·ḏə·‘āh,    ’ĕ·lō·hîm  ’at·tem;  ’ap̄-  tê·ṭî·ḇū  wə·ṯā·rê·‘ū,  wə·niš·tā·‘āh  [wə·nê·re  ḵ]  (wə·nir·’eh  q)  yaḥ·dāw.  24 hên-  ’at·tem  mê·’a·yin,  ū·p̄ā·‘ā·lə·ḵem  mê·’ā·p̄a‘;  tō·w·‘ê·ḇāh  yiḇ·ḥar  bā·ḵem.  25 ha·‘î·rō·w·ṯî  miṣ·ṣā·p̄ō·wn  way·yaṯ,  mim·miz·raḥ-  še·meš  yiq·rā  ḇiš·mî;  wə·yā·ḇō  sə·ḡā·nîm  kə·mōw-  ḥō·mer,  ū·ḵə·mōw  yō·w·ṣêr  yir·mās-  ṭîṭ.  26 mî-  hig·gîḏ  mê·rōš  wə·nê·ḏā·‘āh,  ū·mil·lə·p̄ā·nîm  wə·nō·mar  ṣad·dîq;  ’ap̄  ’ên-  mag·gîḏ,  ’ap̄  ’ên  maš·mî·a‘,  ’ap̄  ’ên-  šō·mê·a‘  ’im·rê·ḵem.  27 ri·šō·wn  lə·ṣî·yō·wn  hin·nêh  hin·nām;  wə·lî·rū·šā·lim  mə·ḇaś·śêr  ’et·tên.  28 wə·’ê·re  wə·’ên  ’îš,  ū·mê·’êl·leh  wə·’ên  yō·w·‘êṣ;  wə·’eš·’ā·lêm  wə·yā·šî·ḇū  ḏā·ḇār.  29 hên  kul·lām,  ’ā·wen  ’e·p̄es  ma·‘ă·śê·hem;  rū·aḥ  wā·ṯō·hū  nis·kê·hem.   

<< Isaiah 41 >>


Westminster Leningrad Codex

Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Interlinear Bible