ישעה 1

<< ישעה 1 >>
Isaiah 1 Hebrew Transliterated Bible

Isaiah complains of Judah for her rebellion
ḥă·zō·wn  yə·ša‘·yā·hū  ḇen-  ’ā·mō·wṣ,  ’ă·šer  ḥā·zāh,  ‘al-  yə·hū·ḏāh  wî·rū·šā·lim;  bî·mê  ‘uz·zî·yā·hū  yō·w·ṯām  ’ā·ḥāz  yə·ḥiz·qî·yā·hū  mal·ḵê  yə·hū·ḏāh.  šim·‘ū  šā·ma·yim  wə·ha·’ă·zî·nî  ’e·reṣ,    Yah·weh  dib·bêr;  bā·nîm  gid·dal·tî  wə·rō·w·mam·tî,  wə·hêm  pā·šə·‘ū  ḇî.  yā·ḏa‘  šō·wr  qō·nê·hū,  wa·ḥă·mō·wr  ’ê·ḇūs  bə·‘ā·lāw;  yiś·rā·’êl    yā·ḏa‘,  ‘am·mî    hiṯ·bō·w·nān.  hō·w  gō·w  ḥō·ṭê,  ‘am  ke·ḇeḏ  ‘ā·wōn,  ze·ra‘  mə·rê·‘îm,  bā·nîm  maš·ḥî·ṯîm;  ‘ā·zə·ḇū  ’eṯ-  Yah·weh  ni·’ă·ṣū  ’eṯ-  qə·ḏō·wōš  yiś·rā·’êl  nā·zō·rū  ’ā·ḥō·wr. 
He laments her judgments
‘al  meh  ṯuk·kū  ‘ō·wḏ  tō·w·sî·p̄ū  sā·rāh;  kāl-  rōš  lā·ḥo·lî,  wə·ḵāl  lê·ḇāḇ  daw·wāy.  mik·kap̄-  re·ḡel  wə·‘aḏ-  rōš  ’ên-  bōw  mə·ṯōm,  pe·ṣa‘  wə·ḥab·bū·rāh  ū·mak·kāh  ṭə·rî·yāh;  lō-  zō·rū  wə·lō  ḥub·bā·šū,  wə·lō  ruk·kə·ḵāh  baš·šā·men.  ’ar·ṣə·ḵem  šə·mā·māh,  ‘ā·rê·ḵem  śə·ru·p̄ō·wṯ  ’êš;  ’aḏ·maṯ·ḵem,  lə·neḡ·də·ḵem  zā·rîm  ’ō·ḵə·lîm  ’ō·ṯāh,  ū·šə·mā·māh  kə·mah·pê·ḵaṯ  zā·rîm.  wə·nō·wṯ·rāh  ḇaṯ-  ṣî·yō·wn  kə·suk·kāh  ḇə·ḵā·rem;  kim·lū·nāh  ḇə·miq·šāh  kə·‘îr  nə·ṣū·rāh.  lū·lê  Yah·weh  ṣə·ḇā·’ō·wṯ,  hō·w·ṯîr  lā·nū  śā·rîḏ  kim·‘āṭ;  kis·ḏōm  hā·yî·nū,  la·‘ă·mō·rāh  dā·mî·nū.  s 
He upbraids their whole service
10 šim·‘ū  ḏə·ḇar-  Yah·weh  qə·ṣî·nê  sə·ḏōm;  ha·’ă·zî·nū  tō·w·raṯ  ’ĕ·lō·hê·nū  ‘am  ‘ă·mō·rāh.  11 lām·māh-    rōḇ-  ziḇ·ḥê·ḵem  yō·mar  Yah·weh,  śā·ḇa‘·tî  ‘ō·lō·wṯ  ’ê·lîm  wə·ḥê·leḇ  mə·rî·’îm;  wə·ḏam  pā·rîm  ū·ḵə·ḇā·śîm  wə·‘at·tū·ḏîm    ḥā·p̄ā·ṣə·tî.  12   ṯā·ḇō·’ū,  lê·rā·’ō·wṯ  pā·nāy;  mî-  ḇiq·qêš  zōṯ  mî·yeḏ·ḵem  rə·mōs  ḥă·ṣê·rāy.  13   ṯō·w·sî·p̄ū,  hā·ḇî  min·ḥaṯ-  šāw,  qə·ṭō·reṯ  tō·w·‘ê·ḇāh    lî;  ḥō·ḏeš  wə·šab·bāṯ  qə·rō  miq·rā,  lō-  ’ū·ḵal  ’ā·wen  wa·‘ă·ṣā·rāh.  14 ḥā·ḏə·šê·ḵem  ū·mō·w·‘ă·ḏê·ḵem  śā·nə·’āh  nap̄·šî,  hā·yū  ‘ā·lay  lā·ṭō·raḥ;  nil·’ê·ṯî  nə·śō.  15 ū·ḇə·p̄ā·riś·ḵem  kap·pê·ḵem,  ’a‘·lîm  ‘ê·nay  mik·kem,  gam  kî-  ṯar·bū  ṯə·p̄il·lāh  ’ê·nen·nî  šō·mê·a‘;  yə·ḏê·ḵem  dā·mîm  mā·lê·’ū. 
He exhorts to repentance, with promises and threats
16 ra·ḥă·ṣū  hiz·zak·kū,  hā·sî·rū  rō·a‘  ma·‘al·lê·ḵem  min·ne·ḡeḏ  ‘ê·nāy;  ḥiḏ·lū  hā·rê·a‘.  17 lim·ḏū  hê·ṭêḇ  dir·šū  miš·pāṭ  ’aš·šə·rū  ḥā·mō·wṣ;  šip̄·ṭū  yā·ṯō·wm,  rî·ḇū  ’al·mā·nāh.  s  18 lə·ḵū-    wə·niw·wā·ḵə·ḥāh  yō·mar  Yah·weh;  ’im-  yih·yū  ḥă·ṭā·’ê·ḵem  kaš·šā·nîm  kaš·še·leḡ  yal·bî·nū,  ’im-  ya’·dî·mū  ḵat·tō·w·lā‘  kaṣ·ṣe·mer  yih·yū.  19 ’im-  tō·ḇū  ū·šə·ma‘·tem;  ṭūḇ  hā·’ā·reṣ  tō·ḵê·lū.  20 wə·’im-  tə·mā·’ă·nū  ū·mə·rî·ṯem;  ḥe·reḇ  tə·’uk·kə·lū,      Yah·weh  dib·bêr.  s 
Bewailing their wickedness, he denounces God's judgments
21 ’ê·ḵāh  hā·yə·ṯāh  lə·zō·w·nāh,  qir·yāh  ne·’ĕ·mā·nāh;  mə·lê·’ă·ṯî  miš·pāṭ,  ṣe·ḏeq  yā·lîn  bāh  wə·‘at·tāh  mə·raṣ·ṣə·ḥîm.  22 kas·pêḵ  hā·yāh  lə·sî·ḡîm;  sā·ḇə·’êḵ  mā·hūl  bam·mā·yim.  23 śā·ra·yiḵ  sō·wr·rîm,  wə·ḥaḇ·rê  gan·nā·ḇîm,  kul·lōw  ’ō·hêḇ  šō·ḥaḏ,  wə·rō·ḏêp̄  šal·mō·nîm;  yā·ṯō·wm    yiš·pō·ṭū,  wə·rîḇ  ’al·mā·nāh  lō-  yā·ḇō·w  ’ă·lê·hem.    24 lā·ḵên,  nə·’um  hā·’ā·ḏō·wn  Yah·weh  ṣə·ḇā·’ō·wṯ,  ’ă·ḇîr  yiś·rā·’êl;  hō·w  ’en·nā·ḥêm  miṣ·ṣā·ray,  wə·’in·nā·qə·māh  mê·’ō·wy·ḇāy. 
He promises grace
And threatens destruction to the wicked

<< Isaiah 1 >>


Westminster Leningrad Codex

Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Interlinear Bible