<< יחזקאל 46 >> Ezekiel 46 Hebrew Transliterated Bible | |
Ordinances for the prince in his worship |
1 kōh-
’ā·mar
’ă·ḏō·nāy
Yah·weh
ša·‘ar
he·ḥā·ṣêr
hap·pə·nî·mîṯ
hap·pō·neh
qā·ḏîm,
yih·yeh
sā·ḡūr,
šê·šeṯ
yə·mê
ham·ma·‘ă·śeh;
ū·ḇə·yō·wm
haš·šab·bāṯ
yip·pā·ṯê·aḥ,
ū·ḇə·yō·wm
ha·ḥō·ḏeš
yip·pā·ṯê·aḥ.
2 ū·ḇā
han·nā·śî
de·reḵ
’ū·lām
haš·ša·‘ar
mi·ḥūṣ,
wə·‘ā·maḏ
‘al-
mə·zū·zaṯ
haš·ša·‘ar,
wə·‘ā·śū
hak·kō·hă·nîm,
’eṯ-
‘ō·w·lā·ṯōw
wə·’eṯ-
šə·lā·māw,
wə·hiš·ta·ḥă·wāh
‘al-
mip̄·tan
haš·ša·‘ar
wə·yā·ṣā;
wə·haš·ša·‘ar
lō-
yis·sā·ḡêr
‘aḏ-
hā·‘ā·reḇ.
3 wə·hiš·ta·ḥă·wū
‘am-
hā·’ā·reṣ,
pe·ṯaḥ
haš·ša·‘ar
ha·hū,
baš·šab·bā·ṯō·wṯ
ū·ḇe·ḥo·ḏā·šîm;
lip̄·nê
Yah·weh.
4 wə·hā·‘ō·lāh,
’ă·šer-
yaq·riḇ
han·nā·śî
Yah·weh;
bə·yō·wm
haš·šab·bāṯ,
šiš·šāh
ḵə·ḇā·śîm
tə·mî·mim
wə·’a·yil
tā·mîm.
5 ū·min·ḥāh
’ê·p̄āh
lā·’a·yil,
wə·lak·kə·ḇā·śîm
min·ḥāh
mat·taṯ
yā·ḏōw;
wə·še·men
hîn
lā·’ê·p̄āh.
6 ū·ḇə·yō·wm
ha·ḥō·ḏeš,
par
ben-
bā·qār
tə·mî·mim;
wə·šê·šeṯ
kə·ḇā·śim
wā·’a·yil
tə·mî·mim
yih·yū.
7 wə·’ê·p̄āh
lap·pār
wə·’ê·p̄āh
lā·’a·yil
ya·‘ă·śeh
min·ḥāh,
wə·lak·kə·ḇā·śîm,
ka·’ă·šer
taś·śîḡ
yā·ḏōw;
wə·še·men
hîn
lā·’ê·p̄āh.
8 ū·ḇə·ḇō·w
han·nā·śî;
de·reḵ
’ū·lām
haš·ša·‘ar
yā·ḇō·w,
ū·ḇə·ḏar·kōw
yê·ṣê.
|
9 ū·ḇə·ḇō·w
‘am-
hā·’ā·reṣ
lip̄·nê
Yah·weh
bam·mō·w·‘ă·ḏîm
hab·bā
de·reḵ-
ša·‘ar
ṣā·p̄ō·wn
lə·hiš·ta·ḥă·wōṯ,
yê·ṣê
de·reḵ-
ša·‘ar
ne·ḡeḇ,
wə·hab·bā
de·reḵ-
ša·‘ar
ne·ḡeḇ,
yê·ṣê
de·reḵ-
ša·‘ar
ṣā·p̄ō·w·nāh;
lō
yā·šūḇ,
de·reḵ
haš·ša·‘ar
’ă·šer-
bā
ḇōw,
kî
niḵ·ḥōw
[yê·ṣə·’ū
ḵ]
(yê·ṣê.
q)
10 wə·han·nā·śî;
bə·ṯō·w·ḵām
bə·ḇō·w·’ām
yā·ḇō·w,
ū·ḇə·ṣê·ṯām
yê·ṣê·’ū.
11 ū·ḇa·ḥag·gîm
ū·ḇam·mō·w·‘ă·ḏîm,
tih·yeh
ham·min·ḥāh
’ê·p̄āh
lap·pār
wə·’ê·p̄āh
lā·’a·yil,
wə·lak·kə·ḇā·śîm
mat·taṯ
yā·ḏōw;
wə·še·men
hîn
lā·’ê·p̄āh.
s
12 wə·ḵî-
ya·‘ă·śeh
han·nā·śî
nə·ḏā·ḇāh
‘ō·w·lāh
’ōw-
šə·lā·mîm
nə·ḏā·ḇāh
Yah·weh
ū·p̄ā·ṯaḥ
lōw,
’eṯ
haš·ša·‘ar
hap·pō·neh
qā·ḏîm,
wə·‘ā·śāh
’eṯ-
‘ō·lā·ṯōw
wə·’eṯ-
šə·lā·māw,
ka·’ă·šer
ya·‘ă·śeh
bə·yō·wm
haš·šab·bāṯ;
wə·yā·ṣā
wə·sā·ḡar
’eṯ-
haš·ša·‘ar
’a·ḥă·rê
ṣê·ṯōw.
13 wə·ḵe·ḇeś
ben-
šə·nā·ṯōw
tā·mîm,
ta·‘ă·śeh
‘ō·w·lāh
lay·yō·wm
Yah·weh;
bab·bō·qer
bab·bō·qer
ta·‘ă·śeh
’ō·ṯōw.
14 ū·min·ḥāh
ṯa·‘ă·śeh
‘ā·lāw
bab·bō·qer
bab·bō·qer
šiš·šîṯ
hā·’ê·p̄āh,
wə·še·men
šə·lî·šîṯ
ha·hîn
lā·rōs
’eṯ-
has·sō·leṯ;
min·ḥāh
Yah·weh,
ḥuq·qō·wṯ
‘ō·w·lām
tā·mîḏ.
15 [wa·‘ā·śū
ḵ]
(ya·‘ă·śū
q)
’eṯ-
hak·ke·ḇeś
wə·’eṯ-
ham·min·ḥāh
wə·’eṯ-
haš·še·men
bab·bō·qer
bab·bō·qer;
‘ō·w·laṯ
tā·mîḏ.
p̄
|
An order for the prince's inheritance |
The courts for boiling and baking |
19 way·ḇî·’ê·nî
ḇam·mā·ḇō·w
’ă·šer
‘al-
ke·ṯep̄
haš·ša·‘ar
’el-
hal·liš·ḵō·wṯ
haq·qō·ḏeš
’el-
hak·kō·hă·nîm,
hap·pō·nō·wṯ
ṣā·p̄ō·w·nāh;
wə·hin·nêh-
šām
mā·qō·wm,
[bay·yar·ḵō·ṯim
ḵ]
(bay·yar·ḵā·ṯa·yim
q)
yām·māh.
s
20 way·yō·mer
’ê·lay,
zeh
ham·mā·qō·wm,
’ă·šer
yə·ḇaš·šə·lū-
šām
hak·kō·hă·nîm,
’eṯ-
hā·’ā·šām
wə·’eṯ-
ha·ḥaṭ·ṭāṯ;
’ă·šer
yō·p̄ū
’eṯ-
ham·min·ḥāh,
lə·ḇil·tî
hō·w·ṣî
’el-
he·ḥā·ṣêr
ha·ḥî·ṣō·w·nāh
lə·qad·dêš
’eṯ-
hā·‘ām.
21 way·yō·w·ṣî·’ê·nî,
’el-
he·ḥā·ṣêr
ha·ḥî·ṣō·nāh,
way·ya·‘ă·ḇî·rê·nî,
’el-
’ar·ba·‘aṯ
miq·ṣō·w·‘ê
he·ḥā·ṣêr;
wə·hin·nêh
ḥā·ṣêr
bə·miq·ṣō·a‘
he·ḥā·ṣêr,
ḥā·ṣêr
bə·miq·ṣō·a‘
he·ḥā·ṣêr.
22 bə·’ar·ba·‘aṯ
miq·ṣō·‘ō·wṯ
he·ḥā·ṣêr
ḥă·ṣê·rō·wṯ
qə·ṭu·rō·wṯ,
’ar·bā·‘îm
’ō·reḵ,
ū·šə·lō·šîm
rō·ḥaḇ;
mid·dāh
’a·ḥaṯ,
lə·’ar·ba‘·tām
mə·huq·ṣā·‘ō·wṯ
23 wə·ṭūr
sā·ḇîḇ
bā·hem
sā·ḇîḇ
lə·’ar·ba‘·tām;
ū·mə·ḇaš·šə·lō·wṯ
‘ā·śui,
mit·ta·ḥaṯ
haṭ·ṭî·rō·wṯ
sā·ḇîḇ.
24 way·yō·mer
’ê·lāy;
’êl·leh
bêṯ
ham·ḇaš·šə·lîm,
’ă·šer
yə·ḇaš·šə·lū-
šām
mə·šā·rə·ṯê
hab·ba·yiṯ
’eṯ-
ze·ḇaḥ
hā·‘ām. |
|
|