<< יחזקאל 40 >> Ezekiel 40 Hebrew Transliterated Bible | |
The time, manner, and end of the vision of the city and temple |
1 bə·‘eś·rîm
wə·ḥā·mêš
šā·nāh
lə·ḡā·lū·ṯê·nū
bə·rōš
haš·šā·nāh
be·‘ā·śō·wr
la·ḥō·ḏeš,
bə·’ar·ba‘
‘eś·rêh
šā·nāh,
’a·ḥar
’ă·šer
huk·kə·ṯāh
hā·‘îr;
bə·‘e·ṣem
hay·yō·wm
haz·zeh,
hā·yə·ṯāh
‘ā·lay
yaḏ-
Yah·weh,
way·yā·ḇê
’ō·ṯî
šām·māh.
2 bə·mar·’ō·wṯ
’ĕ·lō·hîm,
hĕ·ḇî·’a·nî
’el-
’e·reṣ
yiś·rā·’êl;
way·nî·ḥê·nî,
’el-
har
gā·ḇō·ah
mə·’ōḏ,
wə·‘ā·lāw
kə·miḇ·nêh-
‘îr
min·ne·ḡeḇ.
3 way·yā·ḇê
’ō·w·ṯî
šām·māh,
wə·hin·nêh-
’îš
mar·’ê·hū
kə·mar·’êh
nə·ḥō·šeṯ,
ū·p̄ə·ṯîl-
piš·tîm
bə·yā·ḏōw
ū·qə·nêh
ham·mid·dāh;
wə·hū
‘ō·mêḏ
baš·šā·‘ar.
4 way·ḏab·bêr
’ê·lay
hā·’îš,
ben-
’ā·ḏām
rə·’êh
ḇə·‘ê·ne·ḵā
ū·ḇə·’ā·zə·ne·ḵā
šə·mā‘
wə·śîm
lib·bə·ḵā,
lə·ḵōl
’ă·šer-
’ă·nî
mar·’eh
’ō·w·ṯāḵ,
kî
lə·ma·‘an
har·’ō·wṯ·ḵāh
hu·ḇā·ṯāh
hên·nāh;
hag·gêḏ
’eṯ-
kāl-
’ă·šer-
’at·tāh
rō·’eh
lə·ḇêṯ
yiś·rā·’êl.
5 wə·hin·nêh
ḥō·w·māh
mi·ḥūṣ
lab·ba·yiṯ
sā·ḇîḇ
sā·ḇîḇ;
ū·ḇə·yaḏ
hā·’îš
qə·nêh
ham·mid·dāh,
šêš-
’am·mō·wṯ
bā·’am·māh
wā·ṭō·p̄aḥ,
way·yā·māḏ
’eṯ-
rō·ḥaḇ
hab·bin·yān
qā·neh
’e·ḥāḏ,
wə·qō·w·māh
qā·neh
’e·ḥāḏ.
|
The description of the east gate of the outer court |
6 way·yā·ḇō·w,
’el-
ša·‘ar
’ă·šer
pā·nāw
de·reḵ
haq·qā·ḏî·māh,
way·ya·‘al
[bə·ma·‘ă·lō·w·ṯōw
ḵ]
(bə·ma·‘ă·lō·w·ṯāw;
q)
way·yā·māḏ
’eṯ-
sap̄
haš·ša·‘ar,
qā·neh
’e·ḥāḏ
rō·ḥaḇ,
wə·’êṯ
sap̄
’e·ḥāḏ,
qā·neh
’e·ḥāḏ
rō·ḥaḇ.
7 wə·hat·tā,
qā·neh
’e·ḥāḏ
’ō·reḵ
wə·qā·neh
’e·ḥāḏ
rō·ḥaḇ,
ū·ḇên
hat·tā·’îm
ḥā·mêš
’am·mō·wṯ;
wə·sap̄
haš·ša·‘ar
mê·’ê·ṣel
’ū·lām
haš·ša·‘ar
mê·hab·ba·yiṯ
qā·neh
’e·ḥāḏ.
8 way·yā·māḏ
’eṯ-
’u·lām
haš·ša·‘ar
mê·hab·ba·yiṯ
qā·neh
’e·ḥāḏ.
9 way·yā·māḏ
’eṯ-
’u·lām
haš·ša·‘ar
šə·mō·neh
’am·mō·wṯ,
[wə·’ê·lōw
ḵ]
(wə·’ê·lāw
q)
šə·ta·yim
’am·mō·wṯ;
wə·’u·lām
haš·ša·‘ar
mê·hab·bā·yiṯ.
10 wə·ṯā·’ê
haš·ša·‘ar
de·reḵ
haq·qā·ḏîm,
šə·lō·šāh
mip·pōh
ū·šə·lō·šāh
mip·pōh,
mid·dāh
’a·ḥaṯ
liš·lā·šə·tām;
ū·mid·dāh
’a·ḥaṯ
lā·’ê·lim
mip·pōh
ū·mip·pōw.
11 way·yā·māḏ
’eṯ-
rō·ḥaḇ
pe·ṯaḥ-
haš·ša·‘ar
‘e·śer
’am·mō·wṯ;
’ō·reḵ
haš·ša·‘ar,
šə·lō·wōš
‘eś·rêh
’am·mō·wṯ.
12 ū·ḡə·ḇūl
lip̄·nê
hat·tā·’ō·wṯ
’am·māh
’e·ḥāṯ,
wə·’am·māh-
’a·ḥaṯ
gə·ḇūl
mip·pōh;
wə·hat·tā
šêš-
’am·mō·wṯ
mip·pōw,
wə·šêš
’am·mō·wṯ
mip·pōw.
13 way·yā·māḏ
’eṯ-
haš·ša·‘ar,
mig·gaḡ
hat·tā
lə·ḡag·gōw,
rō·ḥaḇ
‘eś·rîm
wə·ḥā·mêš
’am·mō·wṯ;
pe·ṯaḥ
ne·ḡeḏ
pā·ṯaḥ.
14 way·ya·‘aś
’eṯ-
’ê·lîm
šiš·šîm
’am·māh;
wə·’el-
’êl
he·ḥā·ṣêr,
haš·ša·‘ar
sā·ḇîḇ
sā·ḇîḇ.
15 wə·‘al,
pə·nê
haš·ša·‘ar
[hay·yō·ṯō·wn
ḵ]
(hā·’î·ṯō·wn,
q)
‘al-
lip̄·nê
’u·lām
haš·ša·‘ar
hap·pə·nî·mî;
ḥă·miš·šîm
’am·māh.
16 wə·ḥal·lō·nō·wṯ
’ă·ṭu·mō·wṯ
’el-
hat·tā·’îm
wə·’el
’ê·lê·hê·māh
lip̄·nî·māh
laš·ša·‘ar
sā·ḇîḇ
sā·ḇîḇ,
wə·ḵên
lā·’ê·lam·mō·wṯ;
wə·ḥal·lō·w·nō·wṯ
sā·ḇîḇ
sā·ḇîḇ
lip̄·nî·māh,
wə·’el-
’a·yil
ti·mō·rîm.
17 way·ḇî·’ê·nî,
’el-
he·ḥā·ṣêr
ha·ḥî·ṣō·w·nāh,
wə·hin·nêh
lə·šā·ḵō·wṯ
wə·riṣ·p̄āh,
‘ā·śui
le·ḥā·ṣêr
sā·ḇîḇ
sā·ḇîḇ;
šə·lō·šîm
lə·šā·ḵō·wṯ
’el-
hā·riṣ·p̄āh.
18 wə·hā·riṣ·p̄āh
’el-
ke·ṯep̄
haš·šə·‘ā·rîm,
lə·‘um·maṯ
’ō·reḵ
haš·šə·‘ā·rîm;
hā·riṣ·p̄āh
hat·taḥ·tō·w·nāh.
19 way·yā·māḏ
rō·ḥaḇ
mil·lip̄·nê
haš·ša·‘ar
hat·taḥ·tō·w·nāh
lip̄·nê
he·ḥā·ṣêr
hap·pə·nî·mî
mi·ḥūṣ
mê·’āh
’am·māh;
haq·qā·ḏîm
wə·haṣ·ṣā·p̄ō·wn.
|
20 wə·haš·ša·‘ar,
’ă·šer
pā·nāw
de·reḵ
haṣ·ṣā·p̄ō·wn,
le·ḥā·ṣêr
ha·ḥî·ṣō·w·nāh;
mā·ḏaḏ
’ā·rə·kōw
wə·rā·ḥə·bōw.
21 [wə·ṯā·’ōw
ḵ]
(wə·ṯā·’āw,
q)
šə·lō·wō·šāh
mip·pōw
ū·šə·lō·šāh
mip·pōw,
[wə·’ê·lōw
ḵ]
(wə·’ê·lāw
q)
[wə·’ê·lam·mōw
ḵ]
(wə·’ê·lam·māw
q)
hā·yāh,
kə·mid·daṯ
haš·ša·‘ar
hā·ri·šō·wn;
ḥă·miš·šîm
’am·māh
’ā·rə·kōw,
wə·rō·ḥaḇ
ḥā·mêš
wə·‘eś·rîm
bā·’am·māh.
22 [wə·ḥal·lō·w·nōw
ḵ]
(wə·ḥal·lō·w·nāw
q)
[wə·’ê·lam·mōw
ḵ]
(wə·’ê·lam·māw
q)
[wə·ṯi·mō·rōw
ḵ]
(wə·ṯi·mō·rāw,
q)
kə·mid·daṯ
haš·ša·‘ar,
’ă·šer
pā·nāw
de·reḵ
haq·qā·ḏîm;
ū·ḇə·ma·‘ă·lō·wṯ
še·ḇa‘
ya·‘ă·lū-
ḇōw,
[wə·’ê·lam·mōw
ḵ]
(wə·’ê·lam·māw
q)
lip̄·nê·hem.
23 wə·ša·‘ar
le·ḥā·ṣêr
hap·pə·nî·mî,
ne·ḡeḏ
haš·ša·‘ar,
laṣ·ṣā·p̄ō·wn
wə·laq·qā·ḏîm;
way·yā·māḏ
miš·ša·‘ar
’el-
ša·‘ar
mê·’āh
’am·māh.
|
of the south gate of the inner court |
39 ū·ḇə·’u·lām
haš·ša·‘ar,
šə·na·yim
šul·ḥā·nō·wṯ
mip·pōw,
ū·šə·na·yim
šul·ḥā·nō·wṯ
mip·pōh;
liš·ḥō·wṭ
’ă·lê·hem
hā·‘ō·w·lāh,
wə·ha·ḥaṭ·ṭāṯ
wə·hā·’ā·šām.
40 wə·’el-
hak·kā·ṯêp̄
mi·ḥū·ṣāh,
lā·‘ō·w·leh
lə·p̄e·ṯaḥ
haš·ša·‘ar
haṣ·ṣā·p̄ō·w·nāh,
šə·na·yim
šul·ḥā·nō·wṯ;
wə·’el-
hak·kā·ṯêp̄
hā·’a·ḥe·reṯ,
’ă·šer
lə·’u·lām
haš·ša·‘ar,
šə·na·yim
šul·ḥā·nō·wṯ.
41 ’ar·bā·‘āh
šul·ḥā·nō·wṯ
mip·pōh,
wə·’ar·bā·‘āh
šul·ḥā·nō·wṯ
mip·pōh
lə·ḵe·ṯep̄
haš·šā·‘ar;
šə·mō·w·nāh
šul·ḥā·nō·wṯ
’ă·lê·hem
yiš·ḥā·ṭū.
42 wə·’ar·bā·‘āh
šul·ḥā·nō·wṯ
lā·‘ō·w·lāh
’aḇ·nê
ḡā·zîṯ,
’ō·reḵ
’am·māh
’a·ḥaṯ
wā·ḥê·ṣî
wə·rō·ḥaḇ
’am·māh
’a·ḥaṯ
wā·ḥê·ṣî,
wə·ḡō·ḇah
’am·māh
’e·ḥāṯ;
’ă·lê·hem,
wə·yan·nî·ḥū
’eṯ-
hak·kê·lîm
’ă·šer
yiš·ḥă·ṭū
’eṯ-
hā·‘ō·w·lāh
bām
wə·haz·zā·ḇaḥ.
43 wə·haš·p̄at·ta·yim,
ṭō·p̄aḥ
’e·ḥāḏ
mū·ḵā·nîm
bab·ba·yiṯ
sā·ḇîḇ
sā·ḇîḇ;
wə·’el-
haš·šul·ḥā·nō·wṯ
bə·śar
haq·qā·rə·ḇān.
|
44 ū·mi·ḥū·ṣāh
laš·ša·‘ar
hap·pə·nî·mî
liš·ḵō·wṯ
šā·rîm,
be·ḥā·ṣêr
hap·pə·nî·mî
’ă·šer,
’el-
ke·ṯep̄
ša·‘ar
haṣ·ṣā·p̄ō·wn,
ū·p̄ə·nê·hem
de·reḵ
had·dā·rō·wm;
’e·ḥāḏ,
’el-
ke·ṯep̄
ša·‘ar
haq·qā·ḏîm,
pə·nê
de·reḵ
haṣ·ṣā·p̄ōn.
45 way·ḏab·bêr
’ê·lāy;
zōh
hal·liš·kāh,
’ă·šer
pā·ne·hā
de·reḵ
had·dā·rō·wm,
lak·kō·hă·nîm,
šō·mə·rê
miš·me·reṯ
hab·bā·yiṯ.
46 wə·hal·liš·kāh,
’ă·šer
pā·ne·hā
de·reḵ
haṣ·ṣā·p̄ō·wn,
lak·kō·hă·nîm,
šō·mə·rê
miš·me·reṯ
ham·miz·bê·aḥ;
hêm·māh
ḇə·nê-
ṣā·ḏō·wq,
haq·qə·rê·ḇîm
mib·bə·nê-
lê·wî
’el-
Yah·weh
lə·šā·rə·ṯōw.
47 way·yā·māḏ
’eṯ-
he·ḥā·ṣêr
’ō·reḵ
mê·’āh
’am·māh,
wə·rō·ḥaḇ
mê·’āh
’am·māh
mə·rub·bā·‘aṯ;
wə·ham·miz·bê·aḥ
lip̄·nê
hab·bā·yiṯ.
|
|
|