יחזקאל 39

<< יחזקאל 39 >>
Ezekiel 39 Hebrew Transliterated Bible

God's judgment upon Gog
wə·’at·tāh  ḇen-  ’ā·ḏām  hin·nā·ḇê  ‘al-  gō·wḡ,  wə·’ā·mar·tā,  kōh  ’ā·mar  ’ă·ḏō·nāy  Yah·weh;  hin·nî  ’ê·le·ḵā  gō·wḡ,  nə·śî  rōš  me·šeḵ  wə·ṯu·ḇāl.  wə·šō·ḇaḇ·tî·ḵā  wə·šiš·šê·ṯî·ḵā,  wə·ha·‘ă·lî·ṯî·ḵā  mî·yar·kə·ṯê  ṣā·p̄ō·wn;  wa·hă·ḇi·’ō·w·ṯi·ḵā  ‘al-  hā·rê  yiś·rā·’êl.  wə·hik·kê·ṯî  qaš·tə·ḵā  mî·yaḏ  śə·mō·w·le·ḵā;  wə·ḥiṣ·ṣe·ḵā  mî·yaḏ  yə·mî·nə·ḵā  ’ap·pîl.  ‘al-  hā·rê  yiś·rā·’êl  tip·pō·wl,  ’at·tāh  wə·ḵāl  ’ă·ḡap·pe·ḵā,  wə·‘am·mîm  ’ă·šer  ’it·tāḵ;  lə·‘êṭ  ṣip·pō·wr  kāl-  kā·nāp̄  wə·ḥay·yaṯ  haś·śā·ḏeh  nə·ṯat·tî·ḵā  lə·’āḵ·lāh  ‘al-  pə·nê  haś·śā·ḏeh  tip·pō·wl;    ’ă·nî  ḏib·bar·tî,  nə·’um  ’ă·ḏō·nāy  Yah·weh.  wə·šil·laḥ·tî-  ’êš  bə·mā·ḡō·wḡ,  ū·ḇə·yō·šə·ḇê  hā·’î·yîm  lā·ḇe·ṭaḥ;  wə·yā·ḏə·‘ū  kî-  ’ă·nî  Yah·weh.  wə·’eṯ-  šêm  qāḏ·šî  ’ō·w·ḏî·a‘,  bə·ṯō·wḵ  ‘am·mî  yiś·rā·’êl,  wə·lō-  ’a·ḥêl  ’eṯ-  šêm-  qāḏ·šî  ‘ō·wḏ;  wə·yā·ḏə·‘ū  hag·gō·w·yim  kî-  ’ă·nî  Yah·weh,  qā·ḏō·wōš  bə·yiś·rā·’êl. 
Israel's victory
hin·nêh  ḇā·’āh  wə·nih·yā·ṯāh,  nə·’um  ’ă·ḏō·nāy  Yah·weh;    hay·yō·wm  ’ă·šer  dib·bar·tî.  wə·yā·ṣə·’ū  yō·šə·ḇê  ‘ā·rê  yiś·rā·’êl,  ū·ḇi·‘ă·rū  wə·hiś·śî·qū  bə·ne·šeq  ū·mā·ḡên  wə·ṣin·nāh  bə·qe·šeṯ  ū·ḇə·ḥiṣ·ṣîm,  ū·ḇə·maq·qêl  yāḏ  ū·ḇə·rō·maḥ;  ū·ḇi·‘ă·rū  ḇā·hem  ’êš  še·ḇa‘  šā·nîm.  10 wə·lō-  yiś·’ū  ‘ê·ṣîm  min-  haś·śā·ḏeh,  wə·lō  yaḥ·ṭə·ḇū  min-  hay·yə·‘ā·rîm,    ḇan·ne·šeq  yə·ḇa·‘ă·rū-  ’êš;  wə·šā·lə·lū  ’eṯ-  šō·lə·lê·hem,  ū·ḇā·zə·zū  ’eṯ-  bō·zə·zê·hem,  nə·’um  ’ă·ḏō·nāy  Yah·weh.  s 
Gog's burial in Hamon-gog
11 wə·hā·yāh  ḇay·yō·wm  ha·hū  ’et·tên  lə·ḡō·wḡ  mə·qō·wm-  šām  qe·ḇer  bə·yiś·rā·’êl,    hā·‘ō·ḇə·rîm  qiḏ·maṯ  hay·yām,  wə·ḥō·se·meṯ    ’eṯ-  hā·‘ō·ḇə·rîm;  wə·qā·ḇə·rū  šām,  ’eṯ-  gō·wḡ  wə·’eṯ-  kāl-  hă·mō·w·nōh,  wə·qā·rə·’ū,    hă·mō·wn  gō·wḡ.  12 ū·qə·ḇā·rūm  bêṯ  yiś·rā·’êl,  lə·ma·‘an  ṭa·hêr  ’eṯ-  hā·’ā·reṣ;  šiḇ·‘āh  ḥo·ḏā·šîm.  13 wə·qā·ḇə·rū  kāl-  ‘am  hā·’ā·reṣ,  wə·hā·yāh  lā·hem  lə·šêm;  yō·wm  hik·kā·ḇə·ḏî,  nə·’um  ’ă·ḏō·nāy  Yah·weh.  14 wə·’an·šê  ṯā·mîḏ  yaḇ·dî·lū  ‘ō·ḇə·rîm  bā·’ā·reṣ,  mə·qab·bə·rîm  ’eṯ-  hā·‘ō·ḇə·rîm,  ’eṯ-  han·nō·w·ṯā·rîm  ‘al-  pə·nê  hā·’ā·reṣ  lə·ṭa·hă·rāh;  miq·ṣêh  šiḇ·‘āh-  ḥo·ḏā·šîm  yaḥ·qō·rū.  15 wə·‘ā·ḇə·rū  hā·‘ō·ḇə·rîm  bā·’ā·reṣ,  wə·rā·’āh  ‘e·ṣem  ’ā·ḏām,  ū·ḇā·nāh  ’eṣ·lōw  ṣî·yūn;  ‘aḏ  qā·ḇə·rū  ’ō·ṯōw  ham·qab·bə·rîm,  ’el-    hă·mō·wn  gō·wḡ.  16 wə·ḡam  šem-  ‘îr  hă·mō·w·nāh  wə·ṭi·hă·rū  hā·’ā·reṣ.  s 
The feast of the fowls
17 wə·’at·tāh  ḇen-  ’ā·ḏām  kōh-  ’ā·mar  ’ă·ḏō·nāy  Yah·weh  ’ĕ·mōr  lə·ṣip·pō·wr  kāl-  kā·nāp̄  ū·lə·ḵōl  ḥay·yaṯ  haś·śā·ḏeh,  hiq·qā·ḇə·ṣū  wā·ḇō·’ū  hê·’ā·sə·p̄ū  mis·sā·ḇîḇ,  ‘al-  ziḇ·ḥî,  ’ă·šer  ’ă·nî  zō·ḇê·aḥ  lā·ḵem  ze·ḇaḥ  gā·ḏō·wl,  ‘al  hā·rê  yiś·rā·’êl;  wa·’ă·ḵal·tem  bā·śār  ū·šə·ṯî·ṯem  dām.  18 bə·śar  gib·bō·w·rîm  tō·ḵê·lū,  wə·ḏam-  nə·śî·’ê  hā·’ā·reṣ  tiš·tū;  ’ê·lîm  kā·rîm  wə·‘at·tū·ḏîm  pā·rîm,  mə·rî·’ê  ḇā·šān  kul·lām.  19 wa·’ă·ḵal·tem-  ḥê·leḇ  lə·śā·ḇə·‘āh,  ū·šə·ṯî·ṯem  dām  lə·šik·kā·rō·wn;  miz·ziḇ·ḥî  ’ă·šer-  zā·ḇaḥ·tî  lā·ḵem.  20 ū·śə·ḇa‘·tem  ‘al-  šul·ḥā·nî  sūs  wā·re·ḵeḇ,  gib·bō·wr  wə·ḵāl  ’îš  mil·ḥā·māh;  nə·’um  ’ă·ḏō·nāy  Yah·weh. 
Israel having been plagued for their sins
21 wə·nā·ṯat·tî  ’eṯ-  kə·ḇō·w·ḏî  bag·gō·w·yim;  wə·rā·’ū  ḵāl  hag·gō·w·yim,  ’eṯ-  miš·pā·ṭî  ’ă·šer  ‘ā·śî·ṯî,  wə·’eṯ-  yā·ḏî  ’ă·šer-  śam·tî  ḇā·hem.  22 wə·yā·ḏə·‘ū  bêṯ  yiś·rā·’êl,    ’ă·nî  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·hem;  min-  hay·yō·wm  ha·hū  wā·hā·lə·’āh.  23 wə·yā·ḏə·‘ū  hag·gō·w·yim    ḇa·‘ă·wō·nām  gā·lū  ḇêṯ-  yiś·rā·’êl,  ‘al  ’ă·šer  mā·‘ă·lū-  ḇî,  wā·’as·tir  pā·nay  mê·hem;  wā·’et·tə·nêm  bə·yaḏ  ṣā·rê·hem,  way·yip·pə·lū  ḇa·ḥe·reḇ  kul·lām.  24 kə·ṭum·’ā·ṯām  ū·ḵə·p̄iš·‘ê·hem  ‘ā·śî·ṯî  ’ō·ṯām;  wā·’as·tir  pā·nay  mê·hem.  s 
shall be gathered again with eternal favor
25 lā·ḵên,  kōh  ’ā·mar  ’ă·ḏō·nāy  Yah·weh,  ‘at·tāh,  ’ā·šîḇ  ’eṯ-  [šə·ḇîṯ  ḵ]  (šə·ḇūṯ  q)  ya·‘ă·qōḇ,  wə·ri·ḥam·tî  kāl-  bêṯ  yiś·rā·’êl;  wə·qin·nê·ṯî  lə·šêm  qāḏ·šî  26 wə·nā·śū  ’eṯ-  kə·lim·mā·ṯām,  wə·’eṯ-  kāl-  ma·‘ă·lām  ’ă·šer  mā·‘ă·lū-  ḇî;  bə·šiḇ·tām  ‘al-  ’aḏ·mā·ṯām  lā·ḇe·ṭaḥ  wə·’ên  ma·ḥă·rîḏ.  27 bə·šō·wḇ·ḇî  ’ō·w·ṯām  min-  hā·‘am·mîm,  wə·qib·baṣ·tî  ’ō·ṯām,  mê·’ar·ṣō·wṯ  ’ō·yə·ḇê·hem;  wə·niq·daš·tî  ḇām,  lə·‘ê·nê  hag·gō·w·yim  rab·bîm.  28 wə·yā·ḏə·‘ū,    ’ă·nî  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·hem,  bə·haḡ·lō·w·ṯî  ’ō·ṯām  ’el-  hag·gō·w·yim,  wə·ḵin·nas·tîm  ‘al-  ’aḏ·mā·ṯām;  wə·lō-  ’ō·w·ṯîr  ‘ō·wḏ  mê·hem  šām.  29 wə·lō-  ’as·tîr  ‘ō·wḏ  pā·nay  mê·hem;  ’ă·šer  šā·p̄aḵ·tî  ’eṯ-  rū·ḥî  ‘al-  bêṯ  yiś·rā·’êl,  nə·’um  ’ă·ḏō·nāy  Yah·weh.   

<< Ezekiel 39 >>


Westminster Leningrad Codex

Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Interlinear Bible