יחזקאל 34

<< יחזקאל 34 >>
Ezekiel 34 Hebrew Transliterated Bible

A reproof of the shepherds
way·hî  ḏə·ḇar-  Yah·weh  ’ê·lay  lê·mōr.  ben-  ’ā·ḏām  hin·nā·ḇê  ‘al-  rō·w·‘ê  yiś·rā·’êl;  hin·nā·ḇê  wə·’ā·mar·tā  ’ă·lê·hem  lā·rō·‘îm  kōh  ’ā·mar  ’ă·ḏō·nāy  Yah·weh  hō·w  rō·‘ê-  yiś·rā·’êl  ’ă·šer  hā·yū  rō·‘îm  ’ō·w·ṯām,  hă·lō·w  haṣ·ṣōn,  yir·‘ū  hā·rō·‘îm.  ’eṯ-  ha·ḥê·leḇ  tō·ḵê·lū  wə·’eṯ-  haṣ·ṣe·mer  til·bā·šū,  hab·bə·rî·’āh  tiz·bā·ḥū;  haṣ·ṣōn    ṯir·‘ū.  ’eṯ-  han·naḥ·lō·wṯ    ḥiz·zaq·tem  wə·’eṯ-  ha·ḥō·w·lāh  lō-  rip·pê·ṯem,  wə·lan·niš·be·reṯ    ḥă·ḇaš·tem,  wə·’eṯ-  han·nid·da·ḥaṯ    hă·šê·ḇō·ṯem,  wə·’eṯ-  hā·’ō·ḇe·ḏeṯ    ḇiq·qaš·tem;  ū·ḇə·ḥā·zə·qāh  rə·ḏî·ṯem  ’ō·ṯām  ū·ḇə·p̄ā·reḵ.  wat·tə·p̄ū·ṣe·nāh  mib·bə·lî  rō·‘eh;  wat·tih·ye·nāh  lə·’āḵ·lāh  lə·ḵāl  ḥay·yaṯ  haś·śā·ḏeh  wat·tə·p̄ū·ṣe·nāh.  yiš·gū  ṣō·nî  bə·ḵāl  he·hā·rîm,  wə·‘al  kāl-  giḇ·‘āh  rā·māh;  wə·‘al  kāl-  pə·nê  hā·’ā·reṣ  nā·p̄ō·ṣū  ṣō·nî,  wə·’ên  dō·w·rêš  wə·’ên  mə·ḇaq·qêš. 
God's judgment against them
lā·ḵên  rō·‘îm,  šim·‘ū  ’eṯ-  də·ḇar  Yah·weh.  ḥay-  ’ā·nî  nə·’um  ’ă·ḏō·nāy  Yah·weh  ’im-    ya·‘an  hĕ·yō·wṯ-  ṣō·nî  lā·ḇaz  wat·tih·ye·nāh  ṣō·nî  lə·’āḵ·lāh  lə·ḵāl  ḥay·yaṯ  haś·śā·ḏeh  mê·’ên  rō·‘eh,  wə·lō-  ḏā·rə·šū  rō·‘ay  ’eṯ-  ṣō·nî;  way·yir·‘ū  hā·rō·‘îm  ’ō·w·ṯām,  wə·’eṯ-  ṣō·nî    rā·‘ū.  s  lā·ḵên  hā·rō·‘îm,  šim·‘ū  də·ḇar-  Yah·weh.  10 kōh-  ’ā·mar  ’ă·ḏō·nāy  Yah·weh  hin·nî  ’el-  hā·rō·‘îm  wə·ḏā·raš·tî  ’eṯ-  ṣō·nî  mî·yā·ḏām,  wə·hiš·bat·tîm  mê·rə·‘ō·wṯ  ṣōn,  wə·lō-  yir·‘ū  ‘ō·wḏ  hā·rō·‘îm  ’ō·w·ṯām;  wə·hiṣ·ṣal·tî  ṣō·nî  mip·pî·hem,  wə·lō-  ṯih·ye·nā  lā·hem  lə·’āḵ·lāh  s 
His providence over his flock
11   kōh  ’ā·mar  ’ă·ḏō·nāy  Yah·weh;  hin·nî-  ’ā·nî  wə·ḏā·raš·tî  ’eṯ-  ṣō·nî  ū·ḇiq·qar·tîm.  12 kə·ḇaq·qā·raṯ  rō·‘eh  ‘eḏ·rōw  bə·yō·wm-  hĕ·yō·w·ṯōw  ḇə·ṯō·wḵ-  ṣō·nōw  nip̄·rā·šō·wṯ,  kên  ’ă·ḇaq·qêr  ’eṯ-  ṣō·nî;  wə·hiṣ·ṣal·tî  ’eṯ·hem,  mik·kāl  ham·mə·qō·w·mōṯ  ’ă·šer  nā·p̄ō·ṣū  šām,  bə·yō·wm  ‘ā·nān  wa·‘ă·rā·p̄el.  13 wə·hō·w·ṣê·ṯîm  min-  hā·‘am·mîm,  wə·qib·baṣ·tîm  min-  hā·’ă·rā·ṣō·wṯ,  wa·hă·ḇî·’ō·ṯîm  ’el-  ’aḏ·mā·ṯām;  ū·rə·‘î·ṯîm  ’el-  hā·rê  yiś·rā·’êl,  bā·’ă·p̄î·qîm  ū·ḇə·ḵōl  mō·wō·šə·ḇê  hā·’ā·reṣ.  14 bə·mir·‘eh-  ṭō·wḇ  ’er·‘eh  ’ō·ṯām,  ū·ḇə·hā·rê  mə·rō·wm-  yiś·rā·’êl  yih·yeh  nə·wê·hem;  šām  tir·baṣ·nāh  bə·nā·weh  ṭō·wḇ,  ū·mir·‘eh  šā·mên  tir·‘e·nāh  ’el-  hā·rê  yiś·rā·’êl.  15 ’ă·nî  ’er·‘eh  ṣō·nî  wa·’ă·nî  ’ar·bî·ṣêm,  nə·’um  ’ă·ḏō·nāy  Yah·weh.  16 ’eṯ-  hā·’ō·ḇe·ḏeṯ  ’ă·ḇaq·qêš  wə·’eṯ-  han·nid·da·ḥaṯ  ’ā·šîḇ,  wə·lan·niš·be·reṯ  ’e·ḥĕ·ḇōš,  wə·’eṯ-  ha·ḥō·w·lāh  ’ă·ḥaz·zêq;  wə·’eṯ-  haš·šə·mê·nāh  wə·’eṯ-  ha·ḥă·zā·qāh  ’aš·mîḏ  ’er·‘en·nāh  ḇə·miš·pāṭ.  17 wə·’at·tê·nāh  ṣō·nî,  kōh  ’ā·mar  ’ă·ḏō·nāy  Yah·weh;  hin·nî  šō·p̄êṭ  bên-  śeh  lā·śeh,  lā·’ê·lîm  wə·lā·‘at·tū·ḏîm.  18 ham·‘aṭ  mik·kem,  ham·mir·‘eh  haṭ·ṭō·wḇ  tir·‘ū,  wə·ye·ṯer  mir·‘ê·ḵem,  tir·mə·sū  bə·raḡ·lê·ḵem;  ū·miš·qa‘-  ma·yim  tiš·tū,  wə·’êṯ  han·nō·w·ṯā·rîm,  bə·raḡ·lê·ḵem  tir·pō·śūn.  19 wə·ṣō·nî;  mir·mas  raḡ·lê·ḵem  tir·‘e·nāh,  ū·mir·paś  raḡ·lê·ḵem  tiš·te·nāh.  s 
The kingdom of Christ
20 lā·ḵên,  kōh  ’ā·mar  ’ă·ḏō·nāy  Yah·weh  ’ă·lê·hem;  hin·nî-  ’ā·nî  wə·šā·p̄aṭ·tî  bên-  śeh  ḇir·yāh,  ū·ḇên  śeh  rā·zāh.  21 ya·‘an,  bə·ṣaḏ  ū·ḇə·ḵā·ṯêp̄  teh·dō·p̄ū,  ū·ḇə·qar·nê·ḵem  tə·nag·gə·ḥū  kāl-  han·naḥ·lō·wṯ;  ‘aḏ  ’ă·šer  hă·p̄î·ṣō·w·ṯem  ’ō·w·ṯā·nāh  ’el-  ha·ḥū·ṣāh.  22 wə·hō·wō·ša‘·tî  lə·ṣō·nî,  wə·lō-  ṯih·ye·nāh  ‘ō·wḏ  lā·ḇaz;  wə·šā·p̄aṭ·tî,  bên  śeh  lā·śeh.  23 wa·hă·qi·mō·ṯî  ‘ă·lê·hem  rō·‘eh  ’e·ḥāḏ  wə·rā·‘āh  ’eṯ·hen,  ’êṯ  ‘aḇ·dî  ḏā·wîḏ;    yir·‘eh  ’ō·ṯām,  wə·hū-  yih·yeh  lā·hen  lə·rō·‘eh.  24 wa·’ă·nî  Yah·weh  ’eh·yeh  lā·hem  lê·lō·hîm,  wə·‘aḇ·dî  ḏā·wiḏ  nā·śî  ḇə·ṯō·w·ḵām;  ’ă·nî  Yah·weh  dib·bar·tî.  25 wə·ḵā·rat·tî  lā·hem  bə·rîṯ  šā·lō·wm,  wə·hiš·bat·tî  ḥay·yāh-  rā·‘āh  min-  hā·’ā·reṣ;  wə·yā·šə·ḇū  ḇam·miḏ·bār  lā·ḇe·ṭaḥ,  wə·yā·šə·nū  bay·yə·‘ā·rîm.  26 wə·nā·ṯat·tî  ’ō·w·ṯām  ū·sə·ḇî·ḇō·wṯ  giḇ·‘ā·ṯî  bə·rā·ḵāh;  wə·hō·w·raḏ·tî  hag·ge·šem  bə·‘it·tōw,  giš·mê  ḇə·rā·ḵāh  yih·yū.  27 wə·nā·ṯan  ‘êṣ  haś·śā·ḏeh  ’eṯ-  pir·yōw,  wə·hā·’ā·reṣ  tit·tên  yə·ḇū·lāh,  wə·hā·yū  ‘al-  ’aḏ·mā·ṯām  lā·ḇe·ṭaḥ;  wə·yā·ḏə·‘ū  kî-  ’ă·nî  Yah·weh  bə·šiḇ·rî  ’eṯ-  mō·ṭō·wṯ  ‘ul·lām,  wə·hiṣ·ṣal·tîm,  mî·yaḏ  hā·‘ō·ḇə·ḏîm  bā·hem.  28 wə·lō-  yih·yū  ‘ō·wḏ  baz  lag·gō·w·yim,  wə·ḥay·yaṯ  hā·’ā·reṣ    ṯō·ḵə·lêm;  wə·yā·šə·ḇū  lā·ḇe·ṭaḥ  wə·’ên  ma·ḥă·rîḏ.  29 wa·hă·qi·mō·ṯî  lā·hem  maṭ·ṭā‘  lə·šêm;  wə·lō-  yih·yū  ‘ō·wḏ  ’ă·su·p̄ê  rā·‘āḇ  bā·’ā·reṣ,  wə·lō-  yiś·’ū  ‘ō·wḏ  kə·lim·maṯ  hag·gō·w·yim.  30 wə·yā·ḏə·‘ū,    ’ă·nî  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·hem  ’it·tām;  wə·hêm·māh,  ‘am·mî  bêṯ  yiś·rā·’êl,  nə·’um  ’ă·ḏō·nāy  Yah·weh.  31 wə·’at·tên  ṣō·nî  ṣōn  mar·‘î·ṯî  ’ā·ḏām  ’at·tem;  ’ă·nî  ’ĕ·lō·hê·ḵem,  nə·’um  ’ă·ḏō·nāy  Yah·weh.   

<< Ezekiel 34 >>


Westminster Leningrad Codex

Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Interlinear Bible