![](/clearrectangle.gif)
<< יחזקאל 32 >> Ezekiel 32 Hebrew Transliterated Bible | |
A lamentation for the fearful fall of Egypt |
1 way·hî
biš·tê
‘eś·rêh
šā·nāh,
biš·nê-
‘ā·śār
ḥō·ḏeš
bə·’e·ḥāḏ
la·ḥō·ḏeš;
hā·yāh
ḏə·ḇar-
Yah·weh
’ê·lay
lê·mōr.
2 ben-
’ā·ḏām,
śā
qî·nāh
‘al-
par·‘ōh
me·leḵ-
miṣ·ra·yim,
wə·’ā·mar·tā
’ê·lāw,
kə·p̄îr
gō·w·yim
niḏ·mê·ṯā;
wə·’at·tāh
kat·tan·nîm
bay·yam·mîm,
wat·tā·ḡaḥ
bə·na·hă·rō·w·ṯe·ḵā,
wat·tiḏ·laḥ-
ma·yim
bə·raḡ·le·ḵā,
wat·tir·pōs
na·hă·rō·w·ṯām.
3 kōh
’ā·mar
’ă·ḏō·nāy
Yah·weh,
ū·p̄ā·raś·tî
‘ā·le·ḵā
’eṯ-
riš·tî,
biq·hal
‘am·mîm
rab·bîm;
wə·he·‘ĕ·lū·ḵā
bə·ḥer·mî.
4 ū·nə·ṭaš·tî·ḵā
ḇā·’ā·reṣ,
‘al-
pə·nê
haś·śā·ḏeh
’ă·ṭî·le·ḵā;
wə·hiš·kan·tî
‘ā·le·ḵā
kāl-
‘ō·wp̄
haš·šā·ma·yim,
wə·hiś·ba‘·tî
mim·mə·ḵā
ḥay·yaṯ
kāl-
hā·’ā·reṣ.
5 wə·nā·ṯat·tî
’eṯ-
bə·śā·rə·ḵā
‘al-
he·hā·rîm;
ū·mil·lê·ṯî
hag·gê·’ā·yō·wṯ
rā·mū·ṯe·ḵā.
6 wə·hiš·qê·ṯî
’e·reṣ
ṣā·p̄ā·ṯə·ḵā
mid·dā·mə·ḵā
’el-
he·hā·rîm;
wa·’ă·p̄i·qîm
yim·mā·lə·’ūn
mim·me·kā.
7 wə·ḵis·sê·ṯî
ḇə·ḵab·bō·wṯ·ḵā
šā·ma·yim,
wə·hiq·dar·tî
’eṯ-
kō·ḵə·ḇê·hem;
meš
be·‘ā·nān
’ă·ḵas·sen·nū,
wə·yā·rê·aḥ
lō-
yā·’îr
’ō·w·rōw.
8 kāl-
mə·’ō·w·rê
’ō·wr
baš·šā·ma·yim,
’aq·dî·rêm
‘ā·le·ḵā;
wə·nā·ṯat·tî
ḥō·šeḵ
‘al-
’ar·ṣə·ḵā,
nə·’um
’ă·ḏō·nāy
Yah·weh.
9 wə·hiḵ·‘as·tî,
lêḇ
‘am·mîm
rab·bîm;
ba·hă·ḇî·’î
šiḇ·rə·ḵā
bag·gō·w·yim,
‘al-
’ă·rā·ṣō·wṯ
’ă·šer
lō-
yə·ḏa‘·tām.
10 wa·hă·šim·mō·w·ṯî
‘ā·le·ḵā
‘am·mîm
rab·bîm,
ū·mal·ḵê·hem
yiś·‘ă·rū
‘ā·le·ḵā
śa·‘ar,
bə·‘ō·wp̄·p̄î
ḥar·bî
‘al-
pə·nê·hem;
wə·ḥā·rə·ḏū
lir·ḡā·‘îm
’îš
lə·nap̄·šōw,
bə·yō·wm
map·pal·te·ḵā.
s
|
The sword of Babylon shall destroy it |
It shall be brought down to hell, among all the uncircumcised nations |
17 way·hî
biš·tê
‘eś·rêh
šā·nāh,
ba·ḥă·miš·šāh
‘ā·śār
la·ḥō·ḏeš;
hā·yāh
ḏə·ḇar-
Yah·weh
’ê·lay
lê·mōr.
18 ben-
’ā·ḏām
nə·hêh
‘al-
hă·mō·wn
miṣ·ra·yim
wə·hō·w·ri·ḏê·hū;
’ō·w·ṯāh
ū·ḇə·nō·wṯ
gō·w·yim
’ad·di·rim
’el-
’e·reṣ
taḥ·tî·yō·wṯ
’eṯ-
yō·wr·ḏê
ḇō·wr.
19 mim·mî
nā·‘ā·mə·tā;
rə·ḏāh
wə·hā·šə·kə·ḇāh
’eṯ-
‘ă·rê·lîm.
20 bə·ṯō·wḵ
ḥal·lê-
ḥe·reḇ
yip·pō·lū;
ḥe·reḇ
nit·tā·nāh,
mā·šə·ḵū
’ō·w·ṯāh
wə·ḵāl
hă·mō·w·ne·hā.
21 yə·ḏab·bə·rū-
lōw
’ê·lê
ḡib·bō·w·rîm
mit·tō·wḵ
šə·’ō·wl
’eṯ-
‘ō·zə·rāw;
yā·rə·ḏū
šā·ḵə·ḇū
hā·‘ă·rê·lîm
ḥal·lê-
ḥā·reḇ.
22 šām
’aš·šūr
wə·ḵāl
qə·hā·lāh,
sə·ḇî·ḇō·w·ṯāw
qiḇ·rō·ṯāw;
kul·lām
ḥă·lā·lîm,
han·nō·p̄ə·lîm
be·ḥā·reḇ.
23 ’ă·šer
nit·tə·nū
qiḇ·rō·ṯe·hā
bə·yar·kə·ṯê-
ḇō·wr,
way·hî
qə·hā·lāh,
sə·ḇî·ḇō·wṯ
qə·ḇu·rā·ṯāh;
kul·lām
ḥă·lā·lîm
nō·p̄ə·lîm
ba·ḥe·reḇ,
’ă·šer-
nā·ṯə·nū
ḥit·tîṯ
bə·’e·reṣ
ḥay·yîm.
24 šām
‘ê·lām
wə·ḵāl
hă·mō·w·nāh,
sə·ḇî·ḇō·wṯ
qə·ḇu·rā·ṯāh;
kul·lām
ḥă·lā·lîm
han·nō·p̄ə·lîm
ba·ḥe·reḇ
’ăšer-
yā·rə·ḏū
‘ă·rê·lîm
’el-
’e·reṣ
taḥ·tî·yō·wṯ,
’ă·šer
nā·ṯə·nū
ḥit·tî·ṯām
bə·’e·reṣ
ḥay·yîm,
way·yiś·’ū
ḵə·lim·mā·ṯām
’eṯ-
yō·wr·ḏê
ḇō·wr.
25 bə·ṯō·wḵ
ḥă·lā·lîm
nā·ṯə·nū
miš·kāḇ
lāh
bə·ḵāl
hă·mō·w·nāh,
sə·ḇî·ḇō·w·ṯāw
qiḇ·rō·ṯe·hā;
kul·lām
‘ă·rê·lîm
ḥal·lê-
ḥe·reḇ
kî-
nit·tan
ḥit·tî·ṯām
bə·’e·reṣ
ḥay·yîm,
way·yiś·’ū
ḵə·lim·mā·ṯām
’eṯ-
yō·wr·ḏê
ḇō·wr,
bə·ṯō·wḵ
ḥă·lā·lîm
nit·tān.
26 šām
me·šeḵ
tu·ḇal
wə·ḵāl
hă·mō·w·nāh,
sə·ḇî·ḇō·w·ṯāw
qiḇ·rō·w·ṯe·hā;
kul·lām
‘ă·rê·lîm
mə·ḥul·lê
ḥe·reḇ,
kî-
nā·ṯə·nū
ḥit·tî·ṯām
bə·’e·reṣ
ḥay·yîm.
27 wə·lō
yiš·kə·ḇū
’eṯ-
gib·bō·w·rîm,
nō·p̄ə·lîm
mê·‘ă·rê·lîm;
’ă·šer
yā·rə·ḏū-
šə·’ō·wl
biḵ·lê-
mil·ḥam·tām
way·yit·tə·nū
’eṯ-
ḥar·ḇō·w·ṯām
ta·ḥaṯ
rā·šê·hem,
wat·tə·hî
‘ă·wō·nō·ṯām
‘al-
‘aṣ·mō·w·ṯām,
kî-
ḥit·tîṯ
gib·bō·w·rîm
bə·’e·reṣ
ḥay·yîm.
28 wə·’at·tāh,
bə·ṯō·wḵ
‘ă·rê·lîm
tiš·šā·ḇar
wə·ṯiš·kaḇ
’eṯ-
ḥal·lê-
ḥā·reḇ.
29 šām·māh
’ĕ·ḏō·wm,
mə·lā·ḵe·hā
wə·ḵāl
nə·śî·’e·hā,
’ă·šer-
nit·tə·nū
ḇiḡ·ḇū·rā·ṯām
’eṯ-
ḥal·lê-
ḥā·reḇ;
hêm·māh
’eṯ-
‘ă·rê·lîm
yiš·kā·ḇū
wə·’eṯ-
yō·rə·ḏê
ḇō·wr.
30 šām·māh
nə·sî·ḵê
ṣā·p̄ō·wn
kul·lām
wə·ḵāl
ṣi·ḏō·nî;
’ă·šer-
yā·rə·ḏū
’eṯ-
ḥă·lā·lîm,
bə·ḥit·tî·ṯām;
miḡ·ḇū·rā·ṯām
bō·wō·šîm,
way·yiš·kə·ḇū
‘ă·rê·lîm
’eṯ-
ḥal·lê-
ḥe·reḇ,
way·yiś·’ū
ḵə·lim·mā·ṯām
’eṯ-
yō·wr·ḏê
ḇō·wr.
31 ’ō·w·ṯām
yir·’eh
p̄ar·‘ōh,
wə·ni·ḥam
‘al-
kāl-
[hă·mō·w·nōh
ḵ]
(hă·mō·w·nōw;
q)
ḥal·lê-
ḥe·reḇ
par·‘ōh
wə·ḵāl
ḥê·lōw,
nə·’um
’ă·ḏō·nāy
Yah·weh.
32 kî-
nā·ṯat·tî
’eṯ-
[ḥit·tî·ṯōw
ḵ]
(ḥit·tî·ṯî
q)
bə·’e·reṣ
ḥay·yîm;
wə·huš·kaḇ
bə·ṯō·wḵ
‘ă·rê·lîm
’eṯ-
ḥal·lê-
ḥe·reḇ,
par·‘ōh
wə·ḵāl
hă·mō·w·nōh,
nə·’um
’ă·ḏō·nāy
Yah·weh.
p̄ |
|
|