דברים 3

<< דברים 3 >>
Deuteronomy 3 Hebrew Transliterated Bible

The conquest of Og, king of Bashan
wan·nê·p̄en  wan·na·‘al,  de·reḵ  hab·bā·šān;  way·yê·ṣê  ‘ō·wḡ  me·leḵ-  hab·bā·šān  liq·rā·ṯê·nū    wə·ḵāl  ‘am·mōw  lam·mil·ḥā·māh  ’eḏ·re·‘î.  way·yō·mer  Yah·weh  ’ê·lay  ’al-  tî·rā  ’ō·ṯōw,    ḇə·yā·ḏə·ḵā  nā·ṯat·tî  ’ō·ṯōw  wə·’eṯ-  kāl-  ‘am·mōw  wə·’eṯ-  ’ar·ṣōw;  wə·‘ā·śî·ṯā  lōw,  ka·’ă·šer  ‘ā·śî·ṯā,  lə·sî·ḥōn  me·leḵ  hā·’ĕ·mō·rî,  ’ă·šer  yō·wō·šêḇ  bə·ḥeš·bō·wn.  way·yit·tên  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·nū  bə·yā·ḏê·nū,  gam  ’eṯ-  ‘ō·wḡ  me·leḵ-  hab·bā·šān  wə·’eṯ-  kāl-  ‘am·mōw;  wan·nak·kê·hū  ‘aḏ-  bil·tî  hiš·’îr-  lōw  śā·rîḏ.  wan·nil·kōḏ  ’eṯ-  kāl-  ‘ā·rāw  bā·‘êṯ  ha·hi·w,    hā·yə·ṯāh  qir·yāh,  ’ă·šer  lō-  lā·qaḥ·nū  mê·’it·tām;  šiš·šîm  ‘îr  kāl-  ḥe·ḇel  ’ar·gōḇ,  mam·le·ḵeṯ  ‘ō·wḡ  bab·bā·šān.  kāl-  ’êl·leh  ‘ā·rîm  bə·ṣu·rō·wṯ  ḥō·w·māh  ḡə·ḇō·hāh  də·lā·ṯa·yim  ū·ḇə·rî·aḥ;  lə·ḇaḏ  mê·‘ā·rê  hap·pə·rā·zî  har·bêh  mə·’ōḏ.  wan·na·ḥă·rêm  ’ō·w·ṯām,  ka·’ă·šer  ‘ā·śî·nū,  lə·sî·ḥōn  me·leḵ  ḥeš·bō·wn;  ha·ḥă·rêm  kāl-  ‘îr  mə·ṯim,  han·nā·šîm  wə·haṭ·ṭāp̄.  wə·ḵāl  hab·bə·hê·māh  ū·šə·lal  he·‘ā·rîm  baz·zō·w·nū  lā·nū.  wan·niq·qaḥ  bā·‘êṯ  ha·hi·w  ’eṯ-  hā·’ā·reṣ,  mî·yaḏ,  šə·nê  mal·ḵê  hā·’ĕ·mō·rî,  ’ă·šer  bə·‘ê·ḇer  hay·yar·dên;  min·na·ḥal  ’ar·nōn  ‘aḏ-  har  ḥer·mō·wn.  ṣî·ḏō·nîm  yiq·rə·’ū  lə·ḥer·mō·wn  śir·yōn;  wə·hā·’ĕ·mō·rî,  yiq·rə·’ū-  lōw  śə·nîr.  10 kōl  ‘ā·rê  ham·mî·šōr,  wə·ḵāl  hag·gil·‘āḏ  wə·ḵāl  hab·bā·šān,  ‘aḏ-  sal·ḵāh  wə·’eḏ·re·‘î;  ‘ā·rê  mam·le·ḵeṯ  ‘ō·wḡ  bab·bā·šān. 
This size of his bed
The distribution of his lands to the two tribes and half
12 wə·’eṯ-  hā·’ā·reṣ  haz·zōṯ  yā·raš·nū  bā·‘êṯ  ha·hi·w;  mê·‘ă·rō·‘êr  ’ă·šer-  ‘al-  na·ḥal  ’ar·nōn,  wa·ḥă·ṣî  har-  hag·gil·‘āḏ  wə·‘ā·rāw,  nā·ṯat·tî  lā·ru·’ū·ḇê·nî  wə·lag·gā·ḏî.  13 wə·ye·ṯer  hag·gil·‘āḏ  wə·ḵāl  hab·bā·šān  mam·le·ḵeṯ  ‘ō·wḡ,  nā·ṯat·tî  la·ḥă·ṣî  šê·ḇeṭ  ham·naš·šeh;  kōl  ḥe·ḇel  hā·’ar·gōḇ  lə·ḵāl  hab·bā·šān,  ha·hū  yiq·qā·rê  ’e·reṣ  rə·p̄ā·’îm.  14 yā·’îr  ben-  mə·naš·šeh,  lā·qaḥ  ’eṯ-  kāl-  ḥe·ḇel  ’ar·gōḇ,  ‘aḏ-  gə·ḇūl  hag·gə·šū·rî  wə·ham·ma·‘ă·ḵā·ṯî;  way·yiq·rā  ’ō·ṯām  ‘al-  šə·mōw  ’eṯ-  hab·bā·šān  ḥaw·wōṯ  yā·’îr,  ‘aḏ  hay·yō·wm  haz·zeh.  15 ū·lə·mā·ḵîr  nā·ṯat·tî  ’eṯ-  hag·gil·‘āḏ.  16 wə·lā·ru·’ū·ḇê·nî  wə·lag·gā·ḏî  nā·ṯat·tî  min-  hag·gil·‘āḏ  wə·‘aḏ-  na·ḥal  ’ar·nōn,  tō·wḵ  han·na·ḥal  ū·ḡə·ḇul;  wə·‘aḏ  yab·bōq  han·na·ḥal,  gə·ḇūl  bə·nê  ‘am·mō·wn.  17 wə·hā·‘ă·rā·ḇāh  wə·hay·yar·dên  ū·ḡə·ḇul;  mik·kin·ne·reṯ,  wə·‘aḏ  yām  hā·‘ă·rā·ḇāh  yām  ham·me·laḥ,  ta·ḥaṯ  ’aš·dōṯ  hap·pis·gāh  miz·rā·ḥāh.  18 wā·’ă·ṣaw  ’eṯ·ḵem,  bā·‘êṯ  ha·hi·w  lê·mōr;  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·ḵem,  nā·ṯan  lā·ḵem  ’eṯ-  hā·’ā·reṣ  haz·zōṯ  lə·riš·tāh,  ḥă·lū·ṣîm  ta·‘aḇ·rū,  lip̄·nê  ’ă·ḥê·ḵem  bə·nê-  yiś·rā·’êl  kāl-  bə·nê-  ḥā·yil.  19 raq  nə·šê·ḵem  wə·ṭap·pə·ḵem  ū·miq·nê·ḵem  yā·ḏa‘·tî  kî-  miq·neh  raḇ  lā·ḵem;  yê·šə·ḇū  bə·‘ā·rê·ḵem,  ’ă·šer  nā·ṯat·tî  lā·ḵem.  20 ‘aḏ  ’ă·šer-  yā·nî·aḥ  Yah·weh  la·’ă·ḥê·ḵem  kā·ḵem  wə·yā·rə·šū  ḡam-  hêm,  ’eṯ-  hā·’ā·reṣ  ’ă·šer  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·ḵem  nō·ṯên  lā·hem  bə·‘ê·ḇer  hay·yar·dên;  wə·šaḇ·tem,  ’îš  lî·ruš·šā·ṯōw,  ’ă·šer  nā·ṯat·tî  lā·ḵem.  21 wə·’eṯ-  yə·hō·wō·šū·a‘  ṣiw·wê·ṯî,  bā·‘êṯ  ha·hi·w  lê·mōr;  ‘ê·ne·ḵā  hā·rō·’ōṯ,  ’êṯ  kāl-  ’ă·šer  ‘ā·śāh  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·ḵem  liš·nê  ham·mə·lā·ḵîm  hā·’êl·leh,  kên-  ya·‘ă·śeh  Yah·weh  lə·ḵāl  ham·mam·lā·ḵō·wṯ,  ’ă·šer  ’at·tāh  ‘ō·ḇêr  šām·māh.  22   tî·rā·’ūm;    Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·ḵem,    han·nil·ḥām  lā·ḵem.  s 
Moses prays to enter into the land
He is permitted to see it
26 way·yiṯ·‘ab·bêr  Yah·weh    lə·ma·‘an·ḵem,  wə·lō  šā·ma‘  ’ê·lāy;  way·yō·mer  Yah·weh  ’ê·lay  raḇ-  lāḵ,  ’al-  tō·w·sep̄,  dab·bêr  ’ê·lay  ‘ō·wḏ  bad·dā·ḇār  haz·zeh.  27 ‘ă·lêh  rōš  hap·pis·gāh,  wə·śā  ‘ê·ne·ḵā  yām·māh  wə·ṣā·p̄ō·nāh  wə·ṯê·mā·nāh  ū·miz·rā·ḥāh  ū·rə·’êh  ḇə·‘ê·ne·ḵā;  kî-    ṯa·‘ă·ḇōr  ’eṯ-  hay·yar·dên  haz·zeh.  28 wə·ṣaw  ’eṯ-  yə·hō·wō·šu·a‘  wə·ḥaz·zə·qê·hū  wə·’am·mə·ṣê·hū;  kî-    ya·‘ă·ḇōr,  lip̄·nê  hā·‘ām  haz·zeh,  wə·hū  yan·ḥîl  ’ō·w·ṯām,  ’eṯ-  hā·’ā·reṣ  ’ă·šer  tir·’eh.  29 wan·nê·šeḇ  bag·gāy,  mūl  bêṯ  pə·‘ō·wr.   

<< Deuteronomy 3 >>


Westminster Leningrad Codex

Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Interlinear Bible