דברים 2

<< דברים 2 >>
Deuteronomy 2 Hebrew Transliterated Bible

The story is continued, that they were not to meddle with the Edomites
wan·nê·p̄en  wan·nis·sa‘  ham·miḏ·bā·rāh  de·reḵ  yam-  sūp̄,  ka·’ă·šer  dib·ber  Yah·weh  ’ê·lāy;  wan·nā·sāḇ  ’eṯ-  har-  śê·‘îr  yā·mîm  rab·bîm.  s  way·yō·mer  Yah·weh  ’ê·lay  lê·mōr.  raḇ-  lā·ḵem  sōḇ  ’eṯ-  hā·hār  haz·zeh;  pə·nū  lā·ḵem  ṣā·p̄ō·nāh.  wə·’eṯ-  hā·‘ām  ṣaw  lê·mōr  ’at·tem  ‘ō·ḇə·rîm,  biḡ·ḇūl  ’ă·ḥê·ḵem  bə·nê-  ‘ê·śāw,  hay·yō·šə·ḇîm  bə·śê·‘îr;  wə·yî·rə·’ū  mik·kem,  wə·niš·mar·tem  mə·’ōḏ.  ’al-  tiṯ·gā·rū  ḇām,    lō-  ’et·tên  lā·ḵem  mê·’ar·ṣām,  ‘aḏ  miḏ·raḵ  kap̄-  rā·ḡel;  kî-  yə·ruš·šāh  lə·‘ê·śāw,  nā·ṯat·tî  ’eṯ-  har  śê·‘îr.  ’ō·ḵel  tiš·bə·rū  mê·’it·tām  bak·ke·sep̄  wa·’ă·ḵal·tem;  wə·ḡam-  ma·yim  tiḵ·rū  mê·’it·tām  bak·ke·sep̄  ū·šə·ṯî·ṯem.    Yah·weh  ’ĕ·lō·he·ḵā  bê·raḵ·ḵā,  bə·ḵōl  ma·‘ă·śêh  yā·ḏe·ḵā,  yā·ḏa‘  leḵ·tə·ḵā,  ’eṯ-  ham·miḏ·bār  hag·gā·ḏōl  haz·zeh;  zeh  ’ar·bā·‘îm  šā·nāh,  Yah·weh  ’ĕ·lō·he·ḵā  ‘im·māḵ,    ḥā·sar·tā  dā·ḇār.  wan·na·‘ă·ḇōr  mê·’êṯ  ’a·ḥê·nū  ḇə·nê-  ‘ê·śāw,  hay·yō·šə·ḇîm  bə·śê·‘îr,  mid·de·reḵ  hā·‘ă·rā·ḇāh,  mê·’ê·laṯ  ū·mê·‘eṣ·yōn  gā·ḇer;  s  wan·nê·p̄en  wan·na·‘ă·ḇōr,  de·reḵ  miḏ·bar  mō·w·’āḇ. 
nor with the Moabites
way·yō·mer  Yah·weh  ’ê·lay,  ’el-  tā·ṣar  ’eṯ-  mō·w·’āḇ,  wə·’al-  tiṯ·gār  bām  mil·ḥā·māh;    lō-  ’et·tên  lə·ḵā  mê·’ar·ṣōw  yə·ruš·šāh,    liḇ·nê-  lō·wṭ,  nā·ṯat·tî  ’eṯ-  ‘ār  yə·ruš·šāh  10 hā·’ê·mîm  lə·p̄ā·nîm  yā·šə·ḇū  ḇāh;  ‘am  gā·ḏō·wl  wə·raḇ  wā·rām  kā·‘ă·nā·qîm.  11 rə·p̄ā·’îm  yê·ḥā·šə·ḇū  ’ap̄-  hêm  kā·‘ă·nā·qîm;  wə·ham·mō·’ā·ḇîm,  yiq·rə·’ū  lā·hem  ’ê·mîm.  12 ū·ḇə·śê·‘îr  yā·šə·ḇū  ha·ḥō·rîm  lə·p̄ā·nîm  ū·ḇə·nê  ‘ê·śāw  yî·rā·šūm,  way·yaš·mî·ḏūm  mip·pə·nê·hem,  way·yê·šə·ḇū  taḥ·tām;  ka·’ă·šer  ‘ā·śāh  yiś·rā·’êl,  lə·’e·reṣ  yə·ruš·šā·ṯōw,  ’ă·šer-  nā·ṯan  Yah·weh  lā·hem.  13 ‘at·tāh,  qu·mū  wə·‘iḇ·rū  lā·ḵem  ’eṯ-  na·ḥal  zā·reḏ;  wan·na·‘ă·ḇōr  ’eṯ-  na·ḥal  zā·reḏ.  14 wə·hay·yā·mîm  ’ă·šer-  hā·laḵ·nū  miq·qā·ḏêš  bar·nê·a‘,  ‘aḏ  ’ă·šer-  ‘ā·ḇar·nū  ’eṯ-  na·ḥal  ze·reḏ,  šə·lō·šîm  ū·šə·mō·neh  šā·nāh;  ‘aḏ-  tōm  kāl-  had·dō·wr  ’an·šê  ham·mil·ḥā·māh  miq·qe·reḇ  ham·ma·ḥă·neh,  ka·’ă·šer  niš·ba‘  Yah·weh  lā·hem.  15 wə·ḡam  yaḏ-  Yah·weh  hā·yə·ṯāh  bām,  lə·hum·mām  miq·qe·reḇ  ham·ma·ḥă·neh;  ‘aḏ  tum·mām. 
nor with the Ammonites
16 way·hî  ḵa·’ă·šer-  tam·mū  kāl-  ’an·šê  ham·mil·ḥā·māh  lā·mūṯ  miq·qe·reḇ  hā·‘ām.  s  17 way·ḏab·bêr  Yah·weh  ’ê·lay  lê·mōr.  18 ’at·tāh  ‘ō·ḇêr  hay·yō·wm  ’eṯ-  gə·ḇūl  mō·w·’āḇ  ’eṯ-  ‘ār.  19 wə·qā·raḇ·tā,  mūl  bə·nê  ‘am·mō·wn,  ’al-  tə·ṣu·rêm  wə·’al-  tiṯ·gār  bām;    lō-  ’et·tên  mê·’e·reṣ  bə·nê-  ‘am·mō·wn  lə·ḵā  yə·ruš·šāh,    liḇ·nê-  lō·wṭ  nə·ṯat·tî·hā  yə·ruš·šāh.  20 ’e·reṣ-  rə·p̄ā·’îm  tê·ḥā·šêḇ  ’ap̄-    rə·p̄ā·’îm  yā·šə·ḇū-  ḇāh  lə·p̄ā·nîm,  wə·hā·‘am·mō·nîm,  yiq·rə·’ū  lā·hem  zam·zum·mîm.  21 ‘am  gā·ḏō·wl  wə·raḇ  wā·rām  kā·‘ă·nā·qîm;  way·yaš·mî·ḏêm  Yah·weh  mip·pə·nê·hem,  way·yî·rā·šum  way·yê·šə·ḇū  ṯaḥ·tām.  22 ka·’ă·šer  ‘ā·śāh  liḇ·nê  ‘ê·śāw,  hay·yō·šə·ḇîm  bə·śê·‘îr;  ’ă·šer  hiš·mîḏ  ’eṯ-  ha·ḥō·rî  mip·pə·nê·hem,  way·yî·rā·šum  way·yê·šə·ḇū  ṯaḥ·tām,  ‘aḏ  hay·yō·wm  haz·zeh.  23 wə·hā·‘aw·wîm  hay·yō·šə·ḇîm  ba·ḥă·ṣê·rîm  ‘aḏ-  ‘az·zāh;  kap̄·tō·rîm  hay·yō·ṣə·’îm  mik·kap̄·tō·wr,  hiš·mî·ḏum  way·yê·šə·ḇū  ṯaḥ·tām. 
but Sihon the Amorite was subdued by them
24 qū·mū  sə·‘ū,  wə·‘iḇ·rū  ’eṯ-  na·ḥal  ’ar·nōn  rə·’êh  nā·ṯat·tî  ḇə·yā·ḏə·ḵā  ’eṯ-  sî·ḥōn  me·leḵ-  ḥeš·bō·wn  hā·’ĕ·mō·rî  wə·’eṯ-  ’ar·ṣōw  hā·ḥêl  rāš;  wə·hiṯ·gār  bōw  mil·ḥā·māh.  25 hay·yō·wm  haz·zeh,  ’ā·ḥêl  têṯ  paḥ·də·ḵā  wə·yir·’ā·ṯə·ḵā,  ‘al-  pə·nê  hā·‘am·mîm,  ta·ḥaṯ  kāl-  haš·šā·mā·yim;  ’ă·šer  yiš·mə·‘ūn  šim·‘ă·ḵā,  wə·rā·ḡə·zū  wə·ḥā·lū  mip·pā·ne·ḵā  26 wā·’eš·laḥ  mal·’ā·ḵîm  mim·miḏ·bar  qə·ḏê·mō·wṯ,  ’el-  sî·ḥō·wn  me·leḵ  ḥeš·bō·wn;  diḇ·rê  šā·lō·wm  lê·mōr.  27 ’e‘·bə·rāh  ḇə·’ar·ṣe·ḵā,  bad·de·reḵ  bad·de·reḵ  ’ê·lêḵ;    ’ā·sūr  yā·mîn  ū·śə·mō·wl.  28 ’ō·ḵel  bak·ke·sep̄  taš·bi·rê·nî  wə·’ā·ḵal·tî,  ū·ma·yim  bak·ke·sep̄  tit·ten-    wə·šā·ṯî·ṯî;  raq  ’e‘·bə·rāh  ḇə·raḡ·lāy.  29 ka·’ă·šer  ‘ā·śū-    bə·nê  ‘ê·śāw,  hay·yō·šə·ḇîm  bə·śê·‘îr,  wə·ham·mō·w·’ā·ḇîm,  hay·yō·šə·ḇîm  bə·‘ār;  ‘aḏ  ’ă·šer-  ’e·‘ĕ·ḇōr  ’eṯ-  hay·yar·dên,  ’el-  hā·’ā·reṣ  ’ă·šer-  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·nū  nō·ṯên  lā·nū.  30 wə·lō  ’ā·ḇāh,  sî·ḥōn  me·leḵ  ḥeš·bō·wn,  ha·‘ă·ḇi·rê·nū  bōw;  kî-  hiq·šāh  Yah·weh  ’ĕ·lō·he·ḵā  ’eṯ-  rū·ḥōw,  wə·’im·mêṣ  ’eṯ-  lə·ḇā·ḇōw,  lə·ma·‘an  tit·tōw  ḇə·yā·ḏə·ḵā  kay·yō·wm  haz·zeh.  s  31 way·yō·mer  Yah·weh  ’ê·lay,  rə·’êh,  ha·ḥil·lō·ṯî  têṯ  lə·p̄ā·ne·ḵā,  ’eṯ-  sî·ḥōn  wə·’eṯ-  ’ar·ṣōw;  hā·ḥêl  rāš,  lā·re·šeṯ  ’eṯ-  ’ar·ṣōw.  32 way·yê·ṣê  sî·ḥōn  liq·rā·ṯê·nū    wə·ḵāl  ‘am·mōw  lam·mil·ḥā·māh  yā·hə·ṣāh.  33 way·yit·tə·nê·hū  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·nū  lə·p̄ā·nê·nū;  wan·naḵ  ’ō·ṯōw  wə·’eṯ-  [bə·nōw  ḵ]  (bā·nāw  q)  wə·’eṯ-  kāl-  ‘am·mōw.  34 wan·nil·kōḏ  ’eṯ-  kāl-  ‘ā·rāw  bā·‘êṯ  ha·hi·w,  wan·na·ḥă·rêm  ’eṯ-  kāl-  ‘îr  mə·ṯim,  wə·han·nā·šîm  wə·haṭ·ṭāp̄;    hiš·’ar·nū  śā·rîḏ.  35 raq  hab·bə·hê·māh  bā·zaz·nū  lā·nū;  ū·šə·lal  he·‘ā·rîm  ’ă·šer  lā·ḵā·ḏə·nū.  36 mê·‘ă·rō·‘êr  ’ă·šer  ‘al-  śə·p̄aṯ-  na·ḥal  ’ar·nōn  wə·hā·‘îr  ’ă·šer  ban·na·ḥal  wə·‘aḏ-  hag·gil·‘āḏ,    hā·yə·ṯāh  qir·yāh,  ’ă·šer  śā·ḡə·ḇāh  mim·men·nū;  ’eṯ-  hak·kōl  nā·ṯan  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·nū  lə·p̄ā·nê·nū.  37 raq  ’el-  ’e·reṣ  bə·nê-  ‘am·mō·wn    qā·rā·ḇə·tā;  kāl-  yaḏ  na·ḥal  yab·bōq  wə·‘ā·rê  hā·hār,  wə·ḵōl  ’ă·šer-  ṣiw·wāh  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·nū. 

<< Deuteronomy 2 >>


Westminster Leningrad Codex

Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Interlinear Bible