דברים 12

<< דברים 12 >>
Deuteronomy 12 Hebrew Transliterated Bible

Monuments of idolatry to be destroyed
’êl·leh  ha·ḥuq·qîm  wə·ham·miš·pā·ṭîm  ’ă·šer  tiš·mə·rūn  la·‘ă·śō·wṯ  bā·’ā·reṣ  ’ă·šer  nā·ṯan  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê  ’ă·ḇō·ṯe·ḵā  lə·ḵā  lə·riš·tāh;  kāl-  hay·yā·mîm,  ’ă·šer-  ’at·tem  ḥay·yîm  ‘al-  hā·’ă·ḏā·māh.  ’ab·bêḏ  tə·’ab·bə·ḏūn  ’eṯ-  kāl-  ham·mə·qō·mō·wṯ  ’ă·šer  ‘ā·ḇə·ḏū-  šām  hag·gō·w·yim,  ’ă·šer  ’at·tem  yō·rə·šîm  ’ō·ṯām  ’eṯ-  ’ĕ·lō·hê·hem;  ‘al-  he·hā·rîm  hā·rā·mîm  wə·‘al-  hag·gə·ḇā·‘ō·wṯ,  wə·ṯa·ḥaṯ  kāl-  ‘êṣ  ra·‘ă·nān  wə·nit·taṣ·tem  ’eṯ-  miz·b·ḥō·ṯām,  wə·šib·bar·tem  ’eṯ-  maṣ·ṣê·ḇō·ṯām,  wa·’ă·šê·rê·hem  tiś·rə·p̄ūn  bā·’êš,  ū·p̄ə·sî·lê  ’ĕ·lō·hê·hem  tə·ḡad·dê·‘ūn;  wə·’ib·baḏ·tem  ’eṯ-  šə·mām,  min-  ham·mā·qō·wm  ha·hū. 
The place of God's service to be kept
lō-  ṯa·‘ă·śūn  kên,  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·ḵem.    ’im-  ’el-  ham·mā·qō·wm  ’ă·šer-  yiḇ·ḥar  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·ḵem  mik·kāl  šiḇ·ṭê·ḵem,  lā·śūm  ’eṯ-  šə·mōw  šām;  lə·šiḵ·nōw  ṯiḏ·rə·šū  ū·ḇā·ṯā  šām·māh.  wa·hă·ḇê·ṯem  šām·māh,  ‘ō·lō·ṯê·ḵem  wə·ziḇ·ḥê·ḵem,  wə·’êṯ  ma‘·śə·rō·ṯê·ḵem,  wə·’êṯ  tə·rū·maṯ  yeḏ·ḵem;  wə·niḏ·rê·ḵem  wə·niḏ·ḇō·ṯê·ḵem,  ū·ḇə·ḵō·rōṯ  bə·qar·ḵem  wə·ṣō·nə·ḵem.  wa·’ă·ḵal·tem-  šām,  lip̄·nê  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·ḵem,  ū·śə·maḥ·tem,  bə·ḵōl  miš·laḥ  yeḏ·ḵem,  ’at·tem  ū·ḇāt·tê·ḵem;  ’ă·šer  bê·raḵ·ḵā  Yah·weh  ’ĕ·lō·he·ḵā.    ṯa·‘ă·śūn,  kə·ḵōl  ’ă·šer  ’ă·naḥ·nū  ‘ō·śîm  pōh  hay·yō·wm;  ’îš  kāl-  hay·yā·šār  bə·‘ê·nāw.    lō-  bā·ṯem  ‘aḏ-  ‘āt·tāh;  ’el-  ham·mə·nū·ḥāh  wə·’el-  han·na·ḥă·lāh,  ’ă·šer-  Yah·weh  ’ĕ·lō·he·ḵā  nō·ṯên  lāḵ.  10 wa·‘ă·ḇar·tem  ’eṯ-  hay·yar·dên  wî·šaḇ·tem  bā·’ā·reṣ,  ’ă·šer-  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·ḵem  man·ḥîl  ’eṯ·ḵem;  wə·hê·nî·aḥ  lā·ḵem  mik·kāl  ’ō·yə·ḇê·ḵem  mis·sā·ḇîḇ  wî·šaḇ·tem-  be·ṭaḥ.  11 wə·hā·yāh  ham·mā·qō·wm,  ’ă·šer-  yiḇ·ḥar  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·ḵem  bōw  lə·šak·kên  šə·mōw  šām,  šām·māh  ṯā·ḇî·’ū,  ’êṯ  kāl-  ’ă·šer  ’ā·nō·ḵî  mə·ṣaw·weh  ’eṯ·ḵem;  ‘ō·w·lō·ṯê·ḵem  wə·ziḇ·ḥê·ḵem,  ma‘·śə·rō·ṯê·ḵem  ū·ṯə·ru·maṯ  yeḏ·ḵem,  wə·ḵōl  miḇ·ḥar  niḏ·rê·ḵem,  ’ă·šer  tid·də·rū  Yah·weh.  12 ū·śə·maḥ·tem,  lip̄·nê  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·ḵem  ’at·tem,  ū·ḇə·nê·ḵem  ū·ḇə·nō·ṯê·ḵem,  wə·‘aḇ·ḏê·ḵem  wə·’am·hō·ṯê·ḵem;  wə·hal·lê·wî  ’ă·šer  bə·ša·‘ă·rê·ḵem,    ’ên  lōw  ḥê·leq  wə·na·ḥă·lāh  ’it·tə·ḵem.  13 hiš·šā·mer  lə·ḵā,  pen-  ta·‘ă·leh  ‘ō·lō·ṯe·ḵā;  bə·ḵāl  mā·qō·wm  ’ă·šer  tir·’eh.  14   ’im-  bam·mā·qō·wm  ’ă·šer-  yiḇ·ḥar  Yah·weh  bə·’a·ḥaḏ  šə·ḇā·ṭe·ḵā,  šām  ta·‘ă·leh  ‘ō·lō·ṯe·ḵā;  wə·šām  ta·‘ă·śeh,  kōl  ’ă·šer  ’ā·nō·ḵî  mə·ṣaw·we·kā. 
Blood is forbidden
Holy things must be eaten in the holy place
17 lō-  ṯū·ḵal  le·’ĕ·ḵōl  biš·‘ā·re·ḵā,  ma‘·śar  də·ḡā·nə·ḵā  wə·ṯî·rō·šə·ḵā  wə·yiṣ·hā·re·ḵā,  ū·ḇə·ḵō·rōṯ  bə·qā·rə·ḵā  wə·ṣō·ne·ḵā;  wə·ḵāl  nə·ḏā·re·ḵā  ’ă·šer  tid·dōr,  wə·niḏ·ḇō·ṯe·ḵā  ū·ṯə·rū·maṯ  yā·ḏe·ḵā.  18   ’im-  lip̄·nê  Yah·weh  ’ĕ·lō·he·ḵā  tō·ḵə·len·nū,  bam·mā·qō·wm  ’ă·šer  yiḇ·ḥar  Yah·weh  ’ĕ·lō·he·ḵā  bōw  ’at·tāh  ū·ḇin·ḵā  ū·ḇit·te·ḵā  wə·‘aḇ·də·ḵā  wa·’ă·mā·ṯe·ḵā,  wə·hal·lê·wî  ’ă·šer  biš·‘ā·re·ḵā;  wə·śā·maḥ·tā,  lip̄·nê  Yah·weh  ’ĕ·lō·he·ḵā,  bə·ḵōl  miš·laḥ  yā·ḏe·ḵā. 
The Levite is not to be forsaken
Blood is again forbidden
20 kî-  yar·ḥîḇ  Yah·weh  ’ĕ·lō·he·ḵā  ’eṯ-  gə·ḇū·lə·ḵā  ka·’ă·šer  dib·ber-  lāḵ  wə·’ā·mar·tā  ’ō·ḵə·lāh  ḇā·śār,  kî-  ṯə·’aw·weh  nap̄·šə·ḵā  le·’ĕ·ḵōl  bā·śār;  bə·ḵāl  ’aw·waṯ  nap̄·šə·ḵā  tō·ḵal  bā·śār.  21 kî-  yir·ḥaq  mim·mə·ḵā  ham·mā·qō·wm,  ’ă·šer  yiḇ·ḥar  Yah·weh  ’ĕ·lō·he·ḵā  lā·śūm  šə·mōw  šām  wə·zā·ḇaḥ·tā  mib·bə·qā·rə·ḵā  ū·miṣ·ṣō·nə·ḵā,  ’ă·šer  nā·ṯan  Yah·weh  lə·ḵā,  ka·’ă·šer  ṣiw·wî·ṯi·ḵā;  wə·’ā·ḵal·tā  biš·‘ā·re·ḵā,  bə·ḵōl  ’aw·waṯ  nap̄·še·ḵā.  22 ’aḵ,  ka·’ă·šer  yê·’ā·ḵêl  ’eṯ-  haṣ·ṣə·ḇî  wə·’eṯ-  hā·’ay·yāl,  kên  tō·ḵə·len·nū;  haṭ·ṭā·mê  wə·haṭ·ṭā·hō·wr,  yaḥ·dāw  yō·ḵə·len·nū.  23 raq  ḥă·zaq,  lə·ḇil·tî  ’ă·ḵōl  had·dām,    had·dām    han·nā·p̄eš;  wə·lō-  ṯō·ḵal  han·ne·p̄eš  ‘im-  hab·bā·śār.  24   tō·ḵə·len·nū;  ‘al-  hā·’ā·reṣ  tiš·pə·ḵen·nū  kam·mā·yim.  25   tō·ḵə·len·nū;  lə·ma·‘an  yî·ṭaḇ  lə·ḵā  ū·lə·ḇā·ne·ḵā  ’a·ḥă·re·ḵā,  kî-  ṯa·‘ă·śeh  hay·yā·šār  bə·‘ê·nê  Yah·weh. 
and holy things must be eaten in the holy place
26 raq  qā·ḏā·še·ḵā  ’ă·šer-  yih·yū  lə·ḵā  ū·nə·ḏā·re·ḵā;  tiś·śā  ū·ḇā·ṯā,  ’el-  ham·mā·qō·wm  ’ă·šer-  yiḇ·ḥar  Yah·weh.  27 wə·‘ā·śî·ṯā  ‘ō·lō·ṯe·ḵā  hab·bā·śār  wə·had·dām,  ‘al-  miz·baḥ  Yah·weh  ’ĕ·lō·he·ḵā;  wə·ḏam-  zə·ḇā·ḥe·ḵā,  yiš·šā·p̄êḵ  ‘al-  miz·baḥ  Yah·weh  ’ĕ·lō·he·ḵā,  wə·hab·bā·śār  tō·ḵêl.  28 šə·mōr  wə·šā·ma‘·tā,  ’êṯ  kāl-  had·də·ḇā·rîm  hā·’êl·leh,  ’ă·šer  ’ā·nō·ḵî  mə·ṣaw·we·kā;  lə·ma·‘an  yî·ṭaḇ  lə·ḵā  ū·lə·ḇā·ne·ḵā  ’a·ḥă·re·ḵā  ‘aḏ-  ‘ō·w·lām,    ṯa·‘ă·śeh  haṭ·ṭō·wḇ  wə·hay·yā·šār,  bə·‘ê·nê  Yah·weh  ’ĕ·lō·he·ḵā.  s 
Idolatry is not to be enquired after
29 kî-  yaḵ·rîṯ  Yah·weh  ’ĕ·lō·he·ḵā  ’eṯ-  hag·gō·w·yim,  ’ă·šer  ’at·tāh  ḇā-  šām·māh  lā·re·šeṯ  ’ō·w·ṯām  mip·pā·ne·ḵā;  wə·yā·raš·tā  ’ō·ṯām,  wə·yā·šaḇ·tā  bə·’ar·ṣām.  30 hiš·šā·mer  lə·ḵā,  pen-  tin·nā·qêš  ’a·ḥă·rê·hem,  ’a·ḥă·rê  hiš·šā·mə·ḏām  mip·pā·ne·ḵā;  ū·p̄en-  tiḏ·rōš  lê·lō·hê·hem  lê·mōr  ’ê·ḵāh  ya·‘aḇ·ḏū  hag·gō·w·yim  hā·’êl·leh  ’eṯ-  ’ĕ·lō·hê·hem,  wə·’e·‘ĕ·śeh-  kên  gam-  ’ā·nî.  31 lō-  ṯa·‘ă·śeh  ḵên,  Yah·weh  ’ĕ·lō·he·ḵā;    kāl-  tō·w·‘ă·ḇaṯ  Yah·weh  ’ă·šer  śā·nê,  ‘ā·śū  lê·lō·hê·hem,    ḡam  ’eṯ-  bə·nê·hem  wə·’eṯ-  bə·nō·ṯê·hem,  yiś·rə·p̄ū  ḇā·’êš  lê·lō·hê·hem.  32 ’êṯ  kāl-  had·dā·ḇār,  ’ă·šer  ’ā·nō·ḵî  mə·ṣaw·weh  ’eṯ·ḵem,  ’ō·ṯōw  ṯiš·mə·rū  la·‘ă·śō·wṯ;  lō-  ṯō·sêp̄  ‘ā·lāw,  wə·lō  ṯiḡ·ra‘  mim·men·nū.   

<< Deuteronomy 12 >>


Westminster Leningrad Codex

Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Interlinear Bible