דניאל 9

<< דניאל 9 >>
Daniel 9 Hebrew Transliterated Bible

Daniel, considering the time of the captivity,
makes confession of sins,
wā·’et·tə·nāh  ’eṯ-  pā·nay,  ’el-  ’ă·ḏō·nāy  hā·’ĕ·lō·hîm,  lə·ḇaq·qêš  tə·p̄il·lāh  wə·ṯa·ḥă·nū·nîm;  bə·ṣō·wm  wə·śaq  wā·’ê·p̄er.  wā·’eṯ·pal·lāh  Yah·weh  ’ĕ·lō·hay  wā·’eṯ·wad·deh;  wā·’ō·mə·rāh,  ’ān·nā  ’ă·ḏō·nāy  hā·’êl  hag·gā·ḏō·wl  wə·han·nō·w·rā,  šō·mêr  hab·bə·rîṯ  wə·ha·ḥe·seḏ,  lə·’ō·hă·ḇāw  ū·lə·šō·mə·rê  miṣ·wō·ṯāw.  ḥā·ṭā·nū  wə·‘ā·wî·nū  [wə·hir·ša‘·nū  ḵ]  (hir·ša‘·nū  q)  ū·mā·rā·ḏə·nū;  wə·sō·wr  mim·miṣ·wō·ṯe·ḵā  ū·mim·miš·pā·ṭe·ḵā.  wə·lō  šā·ma‘·nū  ’el-  ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā  han·nə·ḇî·’îm,  ’ă·šer  dib·bə·rū  bə·šim·ḵā,  ’el-  mə·lā·ḵê·nū  śā·rê·nū  wa·’ă·ḇō·ṯê·nū;  wə·’el  kāl-  ‘am  hā·’ā·reṣ.  lə·ḵā  ’ă·ḏō·nāy  haṣ·ṣə·ḏā·qāh,  wə·lā·nū  bō·šeṯ  hap·pā·nîm  kay·yō·wm  haz·zeh;  lə·’îš  yə·hū·ḏāh  ū·lə·yō·wō·šə·ḇê  yə·rū·šā·lim,  ū·lə·ḵāl-  yiś·rā·’êl  haq·qə·rō·ḇîm  wə·hā·rə·ḥō·qîm,  bə·ḵāl  hā·’ă·rā·ṣō·wṯ  ’ă·šer  hid·daḥ·tām  šām,  bə·ma·‘ă·lām  ’ă·šer  mā·‘ă·lū-  ḇāḵ.  Yah·weh  lā·nū  bō·šeṯ  hap·pā·nîm,  lim·lā·ḵê·nū  lə·śā·rê·nū  wə·la·’ă·ḇō·ṯê·nū;  ’ă·šer  ḥā·ṭā·nū  lāḵ.  la·ḏō·nāy  ’ĕ·lō·hê·nū,  hā·ra·ḥă·mîm  wə·has·sə·li·ḥō·wṯ;    mā·raḏ·nū  bōw.  10 wə·lō  šā·ma‘·nū,  bə·qō·wl  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·nū;  lā·le·ḵeṯ  bə·ṯō·w·rō·ṯāw  ’ă·šer  nā·ṯan  lə·p̄ā·nê·nū,  bə·yaḏ  ‘ă·ḇā·ḏāw  han·nə·ḇî·’îm.  11 wə·ḵāl  yiś·rā·’êl,  ‘ā·ḇə·rū  ’eṯ-  tō·w·rā·ṯe·ḵā,  wə·sō·wr  lə·ḇil·tî  šə·mō·w·a‘  bə·qō·le·ḵā;  wat·tit·taḵ  ‘ā·lê·nū  hā·’ā·lāh  wə·haš·šə·ḇu·‘āh,  ’ă·šer  kə·ṯū·ḇāh  bə·ṯō·w·raṯ  mō·šeh  ‘e·ḇeḏ-  hā·’ĕ·lō·hîm,    ḥā·ṭā·nū  lōw.  12 way·yā·qem  ’eṯ-  [də·ḇā·rāw  ḵ]  (də·ḇā·rōw  q)  ’ă·šer-  dib·ber  ‘ā·lê·nū,  wə·‘al  šō·p̄ə·ṭê·nū  ’ă·šer  šə·p̄ā·ṭū·nū,  lə·hā·ḇî  ‘ā·lê·nū  rā·‘āh  ḡə·ḏō·lāh;  ’ă·šer  lō-  ne·‘eś·ṯāh,  ta·ḥaṯ  kāl-  haš·šā·ma·yim,  ka·’ă·šer  ne·‘eś·ṯāh  bî·rū·šā·lim.  13 ka·’ă·šer  kā·ṯūḇ  bə·ṯō·w·raṯ  mō·šeh,  ’êṯ  kāl-  hā·rā·‘āh  haz·zōṯ  bā·’āh  ‘ā·lê·nū;  wə·lō-  ḥil·lî·nū  ’eṯ-  pə·nê  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·nū,  lā·šūḇ  mê·‘ă·wō·nê·nū,  ū·lə·haś·kîl  ba·’ă·mit·te·ḵā.  14 way·yiš·qōḏ  Yah·weh  ‘al-  hā·rā·‘āh,  way·ḇî·’e·hā  ‘ā·lê·nū;  kî-  ṣad·dîq  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·nū,  ‘al-  kāl-  ma·‘ă·śāw  ’ă·šer  ‘ā·śāh,  wə·lō  šā·ma‘·nū  bə·qō·lōw.  15 wə·‘at·tāh  ’ă·ḏō·nāy  ’ĕ·lō·hê·nū,  ’ă·šer  hō·w·ṣê·ṯā  ’eṯ-  ‘am·mə·ḵā  mê·’e·reṣ  miṣ·ra·yim  bə·yāḏ  ḥă·zā·qāh,  wat·ta·‘aś-  lə·ḵā  šêm  kay·yō·wm  haz·zeh;  ḥā·ṭā·nū  rā·šā·‘ə·nū. 
and prays for the restoration of Jerusalem.
16 ’ă·ḏō·nāy,  kə·ḵāl-  ṣiḏ·qō·ṯe·ḵā  yā·šāḇ-    ’ap·pə·ḵā  wa·ḥă·mā·ṯə·ḵā,  mê·‘î·rə·ḵā  yə·rū·šā·lim  har-  qāḏ·še·ḵā    ḇa·ḥă·ṭā·’ê·nū  ū·ḇa·‘ă·wō·nō·wṯ  ’ă·ḇō·ṯê·nū,  yə·rū·šā·lim  wə·‘am·mə·ḵā  lə·ḥer·pāh  lə·ḵāl  sə·ḇî·ḇō·ṯê·nū.  17 wə·‘at·tāh  šə·ma‘  ’ĕ·lō·hê·nū,  ’el-  tə·p̄il·laṯ  ‘aḇ·də·ḵā  wə·’el-  ta·ḥă·nū·nāw,  wə·hā·’êr  pā·ne·ḵā,  ‘al-  miq·dā·šə·ḵā  haš·šā·mêm;  lə·ma·‘an  ’ă·ḏō·nāy.  18 haṭ·ṭêh  ’ĕ·lō·hay  ’ā·zə·nə·ḵā  ū·šă·mā‘  [piq·ḥāh  ḵ]  (pə·qaḥ  q)  ‘ê·ne·ḵā,  ū·rə·’êh  šō·mə·mō·ṯê·nū,  wə·hā·‘îr  ’ă·šer-  niq·rā  šim·ḵā  ‘ā·le·hā;      ‘al-  ṣiḏ·qō·ṯê·nū,  ’ă·naḥ·nū  map·pî·lîm  ta·ḥă·nū·nê·nū  lə·p̄ā·ne·ḵā,    ‘al-  ra·ḥă·me·ḵā  hā·rab·bîm.  19 ’ă·ḏō·nāy  šə·mā·‘āh  ’ă·ḏō·nāy  sə·lā·ḥāh,  ’ă·ḏō·nāy  ha·qă·šî·ḇāh  wa·‘ă·śêh  ’al-  tə·’a·ḥar;  lə·ma·‘ăn·ḵā  ’ĕ·lō·hay,  kî-  šim·ḵā  niq·rā,  ‘al-  ‘î·rə·ḵā  wə·‘al-  ‘am·me·ḵā. 
Gabriel informs him of the seventy weeks.
20 wə·‘ō·wḏ  ’ă·nî  mə·ḏab·bêr  ū·miṯ·pal·lêl,  ū·miṯ·wad·deh  ḥaṭ·ṭā·ṯî,  wə·ḥaṭ·ṭaṯ  ‘am·mî  yiś·rā·’êl;  ū·map·pîl  tə·ḥin·nā·ṯî,  lip̄·nê  Yah·weh  ’ĕ·lō·hay,  ‘al  har-  qō·ḏeš  ’ĕ·lō·hāy.  21 wə·‘ō·wḏ  ’ă·nî  mə·ḏab·bêr  bat·tə·p̄il·lāh;  wə·hā·’îš  gaḇ·rî·’êl  ’ă·šer  rā·’î·ṯî  ḇe·ḥā·zō·wn  bat·tə·ḥil·lāh  mu·‘āp̄  bî·‘āp̄,  nō·ḡê·a‘  ’ê·lay,  kə·‘êṯ  min·ḥaṯ-  ‘ā·reḇ.  22 way·yā·ḇen  way·ḏab·bêr  ‘im·mî;  way·yō·mar  dā·nî·yêl  ‘at·tāh  yā·ṣā·ṯî  lə·haś·kî·lə·ḵā  ḇî·nāh.  23 biṯ·ḥil·laṯ  ta·ḥă·nū·ne·ḵā  yā·ṣā  ḏā·ḇār,  wa·’ă·nî  bā·ṯî  lə·hag·gîḏ,    ḥă·mū·ḏō·wṯ  ’āt·tāh;  ū·ḇîn  bad·dā·ḇār,  wə·hā·ḇên  bam·mar·’eh.  24 šā·ḇu·‘îm  šiḇ·‘îm  neḥ·taḵ  ‘al-  ‘am·mə·ḵā  wə·‘al-  ‘îr  qāḏ·še·ḵā  lə·ḵal·lê  hap·pe·ša‘  [ū·laḥ·tōm  ḵ]  (ū·lə·hā·ṯêm  q)  [ḥaṭ·ṭā·’ō·wṯ  ḵ]  (ḥaṭ·ṭāṯ  q)  ū·lə·ḵap·pêr  ‘ā·wōn,  ū·lə·hā·ḇî  ṣe·ḏeq  ‘ō·lā·mîm;  wə·laḥ·tōm  ḥā·zō·wn  wə·nā·ḇî,  wə·lim·šō·aḥ  qō·ḏeš  qā·ḏā·šîm.  25 wə·ṯê·ḏa‘  wə·ṯaś·kêl  min-  mō·ṣā  ḏā·ḇār,  lə·hā·šîḇ  wə·liḇ·nō·wṯ  yə·rū·šā·lim  ‘aḏ-  mā·šî·aḥ  nā·ḡîḏ,  šā·ḇu·‘îm  šiḇ·‘āh;  wə·šā·ḇu·‘îm  šiš·šîm  ū·šə·na·yim,  tā·šūḇ  wə·niḇ·nə·ṯāh  rə·ḥō·wḇ  wə·ḥā·rūṣ,  ū·ḇə·ṣō·wq  hā·‘it·tîm.  26 wə·’a·ḥă·rê  haš·šā·ḇu·‘îm  šiš·šîm  ū·šə·na·yim,  yik·kā·rêṯ  mā·šî·aḥ  wə·’ên  lōw;  wə·hā·‘îr  wə·haq·qō·ḏeš  yaš·ḥîṯ  ‘am  nā·ḡîḏ  hab·bā  wə·qiṣ·ṣōw  ḇaš·še·ṭep̄,  wə·‘aḏ  qêṣ  mil·ḥā·māh,  ne·ḥĕ·re·ṣeṯ  šō·mê·mō·wṯ.  27 wə·hiḡ·bîr  bə·rîṯ  lā·rab·bîm  šā·ḇū·a‘  ’e·ḥāḏ;  wa·ḥă·ṣî  haš·šā·ḇū·a‘  yaš·bîṯ  ze·ḇaḥ  ū·min·ḥāh,  wə·‘al  kə·nap̄  šiq·qū·ṣîm  mə·šō·mêm,  wə·‘aḏ-  kā·lāh  wə·ne·ḥĕ·rā·ṣāh,  tit·taḵ  ‘al-  šō·mêm.   

<< Daniel 9 >>


Westminster Leningrad Codex

Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Interlinear Bible