דניאל 8

<< דניאל 8 >>
Daniel 8 Hebrew Transliterated Bible

Daniel's vision of the ram and he goat.
biš·naṯ  šā·lō·wōš,  lə·mal·ḵūṯ  bê·lə·šaṣ·ṣar  ham·me·leḵ;  ḥā·zō·wn  nir·’āh  ’ê·lay  ’ă·nî  ḏā·nî·yêl,  ’a·ḥă·rê  han·nir·’āh  ’ê·lay  bat·tə·ḥil·lāh.  wā·’er·’eh  be·ḥā·zō·wn  way·hî  bir·’ō·ṯî,  wa·’ă·nî  bə·šū·šan  hab·bî·rāh,  ’ă·šer  bə·‘ê·lām  ham·mə·ḏî·nāh;  wā·’er·’eh  be·ḥā·zō·wn,  wa·’ă·nî  hā·yî·ṯî  ‘al-  ’ū·ḇal  ’ū·lāy.  wā·’eś·śā  ‘ê·nay  wā·’er·’eh,  wə·hin·nêh  ’a·yil  ’e·ḥāḏ,  ‘ō·mêḏ  lip̄·nê  hā·’u·ḇāl  wə·lōw  qə·rā·nā·yim;  wə·haq·qə·rā·na·yim  gə·ḇō·hō·wṯ,  wə·hā·’a·ḥaṯ  gə·ḇō·hāh  min-  haš·šê·nîṯ,  wə·hag·gə·ḇō·hāh,  ‘ō·lāh  bā·’a·ḥă·rō·nāh.  rā·’î·ṯî  ’eṯ-  hā·’a·yil  mə·nag·gê·aḥ  yām·māh  wə·ṣā·p̄ō·w·nāh  wā·neḡ·bāh,  wə·ḵāl  ḥay·yō·wṯ  lō-  ya·‘am·ḏū  lə·p̄ā·nāw,  wə·’ên  maṣ·ṣîl  mî·yā·ḏōw;  wə·‘ā·śāh  ḵir·ṣō·nōw  wə·hiḡ·dîl.  wa·’ă·nî  hā·yî·ṯî  mê·ḇîn,  wə·hin·nêh  ṣə·p̄îr-  hā·‘iz·zîm    min-  ham·ma·‘ă·rāḇ  ‘al-  pə·nê  ḵāl  hā·’ā·reṣ,  wə·’ên  nō·w·ḡê·a‘  bā·’ā·reṣ;  wə·haṣ·ṣā·p̄îr,  qe·ren  ḥā·zūṯ  bên  ‘ê·nāw.  way·yā·ḇō,  ‘aḏ-  hā·’a·yil  ba·‘al  haq·qə·rā·na·yim,  ’ă·šer  rā·’î·ṯî,  ‘ō·mêḏ  lip̄·nê  hā·’u·ḇāl;  way·yā·rāṣ  ’ê·lāw  ba·ḥă·maṯ  kō·ḥōw.  ū·rə·’î·ṯîw  mag·gî·a‘  ’ê·ṣel  hā·’a·yil,  way·yiṯ·mar·mar  ’ê·lāw  way·yaḵ  ’eṯ-  hā·’a·yil,  way·šab·bêr  ’eṯ-  šə·tê  qə·rā·nāw,  wə·lō-  hā·yāh  ḵō·aḥ  bā·’a·yil  la·‘ă·mōḏ  lə·p̄ā·nāw;  way·yaš·lî·ḵê·hū  ’ar·ṣāh  way·yir·mə·sê·hū,  wə·lō-  hā·yāh  maṣ·ṣîl  lā·’a·yil  mî·yā·ḏōw.  ū·ṣə·p̄îr  hā·‘iz·zîm  hiḡ·dîl  ‘aḏ-  mə·’ōḏ;  ū·ḵə·‘ā·ṣə·mōw,  niš·bə·rāh  haq·qe·ren  hag·gə·ḏō·w·lāh,  wat·ta·‘ă·le·nāh  ḥā·zūṯ  ’ar·ba‘  taḥ·te·hā,  lə·’ar·ba‘  rū·ḥō·wṯ  haš·šā·mā·yim.  ū·min-  hā·’a·ḥaṯ  mê·hem,  yā·ṣā  qe·ren-  ’a·ḥaṯ  miṣ·ṣə·‘î·rāh;  wat·tiḡ·dal-  ye·ṯer  ’el-  han·ne·ḡeḇ  wə·’el-  ham·miz·rāḥ  wə·’el-  haṣ·ṣe·ḇî.  10 wat·tiḡ·dal  ‘aḏ-  ṣə·ḇā  haš·šā·mā·yim;  wat·tap·pêl  ’ar·ṣāh  min-  haṣ·ṣā·ḇā  ū·min-  hak·kō·w·ḵā·ḇîm  wat·tir·mə·sêm.  11 wə·‘aḏ  śar-  haṣ·ṣā·ḇā  hiḡ·dîl;  ū·mim·men·nū  [hê·rîm  ḵ]  (hū·ram  q)  hat·tā·mîḏ,  wə·huš·laḵ  mə·ḵō·wn  miq·dā·šōw.  12 wə·ṣā·ḇā  tin·nā·ṯên  ‘al-  hat·tā·mîḏ  bə·p̄ā·ša‘;  wə·ṯaš·lêḵ  ’ĕ·meṯ  ’ar·ṣāh,  wə·‘ā·śə·ṯāh  wə·hiṣ·lî·ḥāh. 
The two thousand three hundred days of the suspension of the daily sacrifice.
Gabriel comforts Daniel, and interprets the vision.
15 way·hî,  bir·’ō·ṯî  ’ă·nî  ḏā·nî·yêl  ’eṯ-  he·ḥā·zō·wn;  wā·’ă·ḇaq·šāh  ḇî·nāh,  wə·hin·nêh  ‘ō·mêḏ  lə·neḡ·dî  kə·mar·’êh-  ḡā·ḇer.  16 wā·’eš·ma‘  qō·wl-  ’ā·ḏām  bên  ’ū·lāy;  way·yiq·rā  way·yō·mar,  gaḇ·rî·’êl  hā·ḇên  lə·hal·lāz  ’eṯ-  ham·mar·’eh.  17 way·yā·ḇō  ’ê·ṣel  ‘ā·mə·ḏî,  ū·ḇə·ḇō·’ōw  niḇ·‘at·tî,  wā·’ep·pə·lāh  ‘al-  pā·nāy;  way·yō·mer  ’ê·lay  hā·ḇên  ben-  ’ā·ḏām,    lə·‘eṯ-  qêṣ  he·ḥā·zō·wn.  18 ū·ḇə·ḏab·bə·rōw  ‘im·mî,  nir·dam·tî  ‘al-  pā·nay  ’ā·rə·ṣāh;  way·yig·ga‘-  bî,  way·ya·‘ă·mî·ḏê·nî  ‘al-  ‘ā·mə·ḏî.  19 way·yō·mer  hin·nî  mō·w·ḏî·‘ă·ḵā,  ’êṯ  ’ă·šer-  yih·yeh  bə·’a·ḥă·rîṯ  haz·zā·‘am;    lə·mō·w·‘êḏ  qêṣ.  20 hā·’a·yil  ’ă·šer-  rā·’î·ṯā  ba·‘al  haq·qə·rā·nā·yim;  mal·ḵê  mā·ḏay  ū·p̄ā·rās.  21 wə·haṣ·ṣā·p̄îr  haś·śā·‘îr  me·leḵ  yā·wān;  wə·haq·qe·ren  hag·gə·ḏō·w·lāh  ’ă·šer  bên-  ‘ê·nāw,    ham·me·leḵ  hā·ri·šō·wn.  22 wə·han·niš·be·reṯ,  wat·ta·‘ă·mō·ḏə·nāh  ’ar·ba‘  taḥ·te·hā;  ’ar·ba‘  mal·ḵu·yō·wṯ  mig·gō·w  ya·‘ă·mō·ḏə·nāh  wə·lō  ḇə·ḵō·ḥōw.  23 ū·ḇə·’a·ḥă·rîṯ  mal·ḵū·ṯām,  kə·hā·ṯêm  hap·pō·šə·‘îm;  ya·‘ă·mōḏ  me·leḵ  ‘az-  pā·nîm  ū·mê·ḇîn  ḥî·ḏō·wṯ.  24 wə·‘ā·ṣam  kō·ḥōw  wə·lō  ḇə·ḵō·ḥōw,  wə·nip̄·lā·’ō·wṯ  yaš·ḥîṯ  wə·hiṣ·lî·aḥ  wə·‘ā·śāh;  wə·hiš·ḥîṯ  ‘ă·ṣū·mîm  wə·‘am-  qə·ḏō·šîm.  25 wə·‘al-  śiḵ·lōw,  wə·hiṣ·lî·aḥ  mir·māh  bə·yā·ḏōw,  ū·ḇil·ḇā·ḇōw  yaḡ·dîl,  ū·ḇə·šal·wāh  yaš·ḥîṯ  rab·bîm;  wə·‘al-  śar-  śā·rîm  ya·‘ă·mōḏ,  ū·ḇə·’e·p̄es  yāḏ  yiš·šā·ḇêr.  26 ū·mar·’êh  hā·‘e·reḇ  wə·hab·bō·qer  ’ă·šer  ne·’ĕ·mar  ’ĕ·meṯ  hū;  wə·’at·tāh  sə·ṯōm  he·ḥā·zō·wn,    lə·yā·mîm  rab·bîm.  27 wa·’ă·nî  ḏā·nî·yêl,  nih·yê·ṯî  wə·ne·ḥĕ·lê·ṯî  yā·mîm,  wā·’ā·qūm  wā·’e·‘ĕ·śeh  ’eṯ-  mə·le·ḵeṯ  ham·me·leḵ;  wā·’eš·tō·w·mêm  ‘al-  ham·mar·’eh  wə·’ên  mê·ḇîn.   

<< Daniel 8 >>


Westminster Leningrad Codex

Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Interlinear Bible