
<< שמואל ב 21 >> 2 Samuel 21 Hebrew Transliterated Bible | |
The three year Gibeonite famine ceases, by hanging seven of Saul's sons. |
1 way·hî
rā·‘āḇ
bî·mê
ḏā·wiḏ
šā·lōš
šā·nîm,
šā·nāh
’a·ḥă·rê
šā·nāh,
way·ḇaq·qêš
dā·wiḏ
’eṯ-
pə·nê
Yah·weh;
s
way·yō·mer
Yah·weh
’el-
šā·’ūl
wə·’el-
bêṯ
had·dā·mîm,
‘al-
’ă·šer-
hê·mîṯ
’eṯ-
hag·giḇ·‘ō·nîm.
2 way·yiq·rā
ham·me·leḵ
lag·giḇ·‘ō·nîm
way·yō·mer
’ă·lê·hem;
wə·hag·giḇ·‘ō·nîm
lō
mib·bə·nê
yiś·rā·’êl
hêm·māh,
kî
’im-
mî·ye·ṯer
hā·’ĕ·mō·rî,
ū·ḇə·nê
yiś·rā·’êl
niš·bə·‘ū
lā·hem,
way·ḇaq·qêš
šā·’ūl
lə·hak·kō·ṯām,
bə·qan·nō·ṯōw
liḇ·nê-
yiś·rā·’êl
wî·hū·ḏāh.
3 way·yō·mer
dā·wiḏ
’el-
hag·giḇ·‘ō·nîm,
māh
’e·‘ĕ·śeh
lā·ḵem;
ū·ḇam·māh
’ă·ḵap·pêr,
ū·ḇā·rə·ḵū
’eṯ-
na·ḥă·laṯ
Yah·weh.
4 way·yō·mə·rū
lōw
hag·giḇ·‘ō·nîm,
’ên-
[lî
ḵ]
(lā·nū
q)
ke·sep̄
wə·zā·hāḇ
‘im-
šā·’ūl
wə·‘im-
bê·ṯōw,
wə·’ên-
lā·nū
’îš
lə·hā·mîṯ
bə·yiś·rā·’êl;
way·yō·mer
māh-
’at·tem
’ō·mə·rîm
’e·‘ĕ·śeh
lā·ḵem.
5 way·yō·mə·rū
’el-
ham·me·leḵ,
hā·’îš
’ă·šer
kil·lā·nū,
wa·’ă·šer
dim·māh-
lā·nū;
niš·maḏ·nū
mê·hiṯ·yaṣ·ṣêḇ
bə·ḵāl
gə·ḇul
yiś·rā·’êl.
6 [yə·nā·ṯān-
ḵ]
(yut·tan-
lā·nū
q)
šiḇ·‘āh
’ă·nā·šîm
mib·bā·nāw,
wə·hō·w·qa·‘ă·nūm
Yah·weh,
bə·ḡiḇ·‘aṯ
šā·’ūl
bə·ḥîr
Yah·weh;
s
way·yō·mer
ham·me·leḵ
’ă·nî
’et·tên.
7 way·yaḥ·mōl
ham·me·leḵ,
‘al-
mə·p̄î-
ḇō·šeṯ
ben-
yə·hō·w·nā·ṯān
ben-
šā·’ūl;
‘al-
šə·ḇu·‘aṯ
Yah·weh
’ă·šer
bê·nō·ṯām,
bên
dā·wiḏ,
ū·ḇên
yə·hō·w·nā·ṯān
ben-
šā·’ūl.
8 way·yiq·qaḥ
ham·me·leḵ
’e·ṯōš-
nê
bə·nê
riṣ·pāh
ḇaṯ-
’ay·yāh
’ă·šer
yā·lə·ḏāh
lə·šā·’ūl,
’eṯ-
’ar·mō·nî
wə·’eṯ-
mə·p̄i·ḇō·šeṯ;
wə·’eṯ-
ḥă·mê·šeṯ,
bə·nê
mî·ḵal
baṯ-
šā·’ūl,
’ă·šer
yā·lə·ḏāh
lə·‘aḏ·rî·’êl
ben-
bar·zil·lay
ham·mə·ḥō·lā·ṯî.
9 way·yit·tə·nêm
bə·yaḏ
hag·giḇ·‘ō·nîm,
way·yō·qî·‘um
bā·hār
lip̄·nê
Yah·weh,
way·yip·pə·lū
[ši·ḇa‘·tā·yim
ḵ]
(šə·ḇa‘·tām
q)
yā·ḥaḏ;
[wə·hêm
ḵ]
(wə·hêm·māh
q)
hum·ṯū
bî·mê
qā·ṣîr
bā·ri·šō·nîm,
[ṯə·ḥil·laṯ
ḵ]
(biṯ·ḥil·laṯ
q)
qə·ṣîr
śə·‘ō·rîm.
|
Rizpah's kindness unto the dead |
David buries the bones of Saul and Jonathan in his father's tomb |
Four battles against the Philistines, wherein four men of David slay four giants. |
15 wat·tə·hî-
‘ō·wḏ
mil·ḥā·māh
lap·pə·liš·tîm
’eṯ-
yiś·rā·’êl;
way·yê·reḏ
dā·wiḏ
wa·‘ă·ḇā·ḏāw
‘im·mōw
way·yil·lā·ḥă·mū
’eṯ-
pə·liš·tîm
way·yā·‘ap̄
dā·wiḏ.
16 [wə·yiš·bōw
ḵ]
(wə·yiš·bî
q)
bə·nōḇ
’ă·šer
bî·lî·ḏê
hā·rā·p̄āh,
ū·miš·qal
qê·nōw
šə·lōš
mê·’ō·wṯ
miš·qal
nə·ḥō·šeṯ,
wə·hū
ḥā·ḡūr
ḥă·ḏā·šāh;
way·yō·mer
lə·hak·kō·wṯ
’eṯ-
dā·wiḏ.
17 way·ya·‘ă·zār-
lōw
’ă·ḇî·šay
ben-
ṣə·rū·yāh,
way·yaḵ
’eṯ-
hap·pə·liš·tî
way·mî·ṯê·hū;
’āz
niš·bə·‘ū
’an·šê-
ḏā·wiḏ
lōw
lê·mōr,
lō-
ṯê·ṣê
‘ō·wḏ
’it·tā·nū
lam·mil·ḥā·māh,
wə·lō
ṯə·ḵab·beh
’eṯ-
nêr
yiś·rā·’êl.
p̄
18 way·hî
’a·ḥă·rê-
ḵên,
wat·tə·hî-
‘ō·wḏ
ham·mil·ḥā·māh
bə·ḡō·wḇ
‘im-
pə·liš·tîm;
’āz
hik·kāh,
sib·bə·ḵay
ha·ḥu·šā·ṯî,
’eṯ-
sap̄
’ă·šer
bî·li·ḏê
hā·rā·p̄āh.
p̄
19 wat·tə·hî-
‘ō·wḏ
ham·mil·ḥā·māh
bə·ḡō·wḇ
‘im-
pə·liš·tîm;
way·yaḵ
’el·ḥā·nān
ben-
ya‘·rê
’ō·rə·ḡîm
bêṯ
hal·laḥ·mî,
’êṯ
gā·lə·yāṯ
hag·git·tî,
wə·‘êṣ
ḥă·nî·ṯōw,
kim·nō·wr
’ō·rə·ḡîm.
s
20 wat·tə·hî-
‘ō·wḏ
mil·ḥā·māh
bə·ḡaṯ;
way·hî
’îš
[mā·ḏîn
ḵ]
(mā·ḏō·wn,
q)
wə·’eṣ·bə·‘ōṯ
yā·ḏāw
wə·’eṣ·bə·‘ōṯ
raḡ·lāw
šêš
wā·šêš,
‘eś·rîm
wə·’ar·ba‘
mis·pār,
wə·ḡam-
hū
yul·laḏ
lə·hā·rā·p̄āh.
21 way·ḥā·rêp̄
’eṯ-
yiś·rā·’êl;
way·yak·kê·hū
yə·hō·w·nā·ṯān,
ben-
[šim·‘î
ḵ]
(šim·‘āh
q)
’ă·ḥî
ḏā·wiḏ.
22 ’eṯ-
’ar·ba·‘aṯ
’êl·leh
yul·lə·ḏū
lə·hā·rā·p̄āh
bə·ḡaṯ;
way·yip·pə·lū
ḇə·yaḏ-
dā·wiḏ
ū·ḇə·yaḏ
‘ă·ḇā·ḏāw.
p̄ |
|
|