שמואל א 9

<< שמואל א 9 >>
1 Samuel 9 Hebrew Transliterated Bible

Saul despairing to find his father's donkeys
way·hî-  ’îš  [mib·bin-  yā·mîn  ḵ]  (mib·bin·yā·mîn,  q)  ū·šə·mōw  qîš  ben-  ’ă·ḇî·’êl  ben-  ṣə·rō·wr  ben-  bə·ḵō·w·raṯ  ben-  ’ă·p̄î·aḥ  ben-  ’îš  yə·mî·nî;  gib·bō·wr  ḥā·yil.  wə·lōw-  hā·yāh  ḇên  ū·šə·mōw  šā·’ūl  bā·ḥūr  wā·ṭō·wḇ,  wə·’ên  ’îš  mib·bə·nê  yiś·rā·’êl  ṭō·wḇ  mim·men·nū;  miš·šiḵ·mōw  wā·ma‘·lāh,  gā·ḇō·ah  mik·kāl  hā·‘ām.  wat·tō·ḇaḏ·nāh  hā·’ă·ṯō·nō·wṯ,  lə·qîš  ’ă·ḇî  šā·’ūl;  way·yō·mer  qîš  ’el-  šā·’ūl  bə·nōw,  qaḥ-    ’it·tə·ḵā  ’eṯ-  ’a·ḥaḏ  mê·han·nə·‘ā·rîm,  wə·qūm  lêḵ,  baq·qêš  ’eṯ-  hā·’ă·ṯō·nōṯ.  way·ya·‘ă·ḇōr  bə·har-  ’ep̄·ra·yim  way·ya·‘ă·ḇōr  bə·’e·reṣ-  šā·li·šāh  wə·lō  mā·ṣā·’ū;  way·ya·‘aḇ·rū  ḇə·’e·reṣ-  ša·‘ă·lîm  wā·’a·yin,  way·ya·‘ă·ḇōr  bə·’e·reṣ-  yə·mî·nî  wə·lō  mā·ṣā·’ū.  hêm·māh,  bā·’ū  bə·’e·reṣ  ṣūp̄,  wə·šā·’ūl  ’ā·mar  lə·na·‘ă·rōw  ’ă·šer-  ‘im·mōw  lə·ḵāh  wə·nā·šū·ḇāh;  pen-  yeḥ·dal  ’ā·ḇî  min-  hā·’ă·ṯō·nō·wṯ  wə·ḏā·’aḡ  lā·nū. 
by the counsel of his servant
way·yō·mer  lōw,  hin·nêh-    ’îš-  ’ĕ·lō·hîm  bā·‘îr  haz·zōṯ,  wə·hā·’îš  niḵ·bāḏ,  kōl  ’ă·šer-  yə·ḏab·bêr  bō·w  yā·ḇō·w;  ‘at·tāh  nê·lă·ḵāh  šām,  ’ū·lay  yag·gîḏ  lā·nū,  ’eṯ-  dar·kê·nū  ’ă·šer-  hā·laḵ·nū  ‘ā·le·hā.  way·yō·mer  šā·’ūl  lə·na·‘ă·rōw,  wə·hin·nêh  nê·lêḵ  ū·mah-  nā·ḇî  lā·’îš    hal·le·ḥem  ’ā·zal  mik·kê·lê·nū,  ū·ṯə·šū·rāh  ’ên-  lə·hā·ḇî  lə·’îš  hā·’ĕ·lō·hîm;  māh  ’it·tā·nū.  way·yō·sep̄  han·na·‘ar  la·‘ă·nō·wṯ  ’eṯ-  šā·’ūl,  way·yō·mer  hin·nêh  nim·ṣā  ḇə·yā·ḏî,  re·ḇa‘  še·qel  kā·sep̄;  wə·nā·ṯat·tî  lə·’îš  hā·’ĕ·lō·hîm,  wə·hig·gîḏ  lā·nū  ’eṯ-  dar·kê·nū.  lə·p̄ā·nîm  bə·yiś·rā·’êl,  kōh-  ’ā·mar  hā·’îš  bə·leḵ·tōw  liḏ·rō·wōš  ’ĕ·lō·hîm,  lə·ḵū  wə·nê·lə·ḵāh  ‘aḏ-  hā·rō·’eh;    lan·nā·ḇî  hay·yō·wm,  yiq·qā·rê  lə·p̄ā·nîm  hā·rō·’eh.  10 way·yō·mer  šā·’ūl  lə·na·‘ă·rōw  ṭō·wḇ  də·ḇā·rə·ḵā  lə·ḵāh  nê·lê·ḵāh;  way·yê·lə·ḵū  ’el-  hā·‘îr,  ’ă·šer-  šām  ’îš  hā·’ĕ·lō·hîm. 
and direction of young maidens
11 hêm·māh,  ‘ō·lîm  bə·ma·‘ă·lêh  hā·‘îr,  wə·hêm·māh  mā·ṣə·’ū  nə·‘ā·rō·wṯ,  yō·ṣə·’ō·wṯ  liš·’ōḇ  mā·yim;  way·yō·mə·rū  lā·hen,  hă·yêš  bā·zeh  hā·rō·’eh.  12 wat·ta·‘ă·ne·nāh  ’ō·w·ṯām  wat·tō·mar·nāh  yêš  hin·nêh  lə·p̄ā·ne·ḵā;  ma·hêr  ‘at·tāh,    hay·yō·wm    lā·‘îr,    ze·ḇaḥ  hay·yō·wm  lā·‘ām  bab·bā·māh.  13 kə·ḇō·’ă·ḵem  hā·‘îr  kên  tim·ṣə·’ūn  ’ō·ṯōw  bə·ṭe·rem  ya·‘ă·leh  hab·bā·mā·ṯāh  le·’ĕ·ḵōl,    lō-  yō·ḵal  hā·‘ām  ‘aḏ-  bō·’ōw,  kî-    yə·ḇā·rêḵ  haz·ze·ḇaḥ,  ’a·ḥă·rê-  ḵên  yō·ḵə·lū  haq·qə·ru·’îm;  wə·‘at·tāh  ‘ă·lū,  kî-  ’ō·ṯōw  ḵə·hay·yō·wm  tim·ṣə·’ūn  ’ō·ṯōw.  14 way·ya·‘ă·lū  hā·‘îr;  hêm·māh,  bā·’îm  bə·ṯō·wḵ  hā·‘îr,  wə·hin·nêh  šə·mū·’êl  yō·ṣê  liq·rā·ṯām,  la·‘ă·lō·wṯ  hab·bā·māh.  s 
according to God's revelation
comes to Samuel
Samuel entertains Saul at the feast
19 way·ya·‘an  šə·mū·’êl  ’eṯ-  šā·’ūl,  way·yō·mer  ’ā·nō·ḵî  hā·rō·’eh,  ‘ă·lêh  lə·p̄ā·nay  hab·bā·māh,  wa·’ă·ḵal·tem  ‘im·mî  hay·yō·wm;  wə·šil·laḥ·tî·ḵā  ḇab·bō·qer,  wə·ḵōl  ’ă·šer  bil·ḇā·ḇə·ḵā  ’ag·gîḏ  lāḵ.  20 wə·lā·’ă·ṯō·nō·wṯ  hā·’ō·ḇə·ḏō·wṯ  lə·ḵā,  hay·yō·wm  šə·lō·šeṯ  hay·yā·mîm,  ’al-  tā·śem  ’eṯ-  lib·bə·ḵā  lā·hem    nim·ṣā·’ū;  ū·lə·mî  kāl-  ḥem·daṯ  yiś·rā·’êl,  hă·lō·w  lə·ḵā,  ū·lə·ḵōl  bêṯ  ’ā·ḇî·ḵā.  s  21 way·ya·‘an  šā·’ūl  way·yō·mer,  hă·lō·w  ḇen-  yə·mî·nî  ’ā·nō·ḵî  miq·qa·ṭan·nê  šiḇ·ṭê  yiś·rā·’êl,  ū·miš·paḥ·tî  haṣ·ṣə·‘i·rāh,  mik·kāl  miš·pə·ḥō·wṯ  šiḇ·ṭê  ḇin·yā·min;  wə·lām·māh  dib·bar·tā  ’ê·lay,  kad·dā·ḇār  haz·zeh.  s  22 way·yiq·qaḥ  šə·mū·’êl  ’eṯ-  šā·’ūl  wə·’eṯ-  na·‘ă·rōw,  way·ḇî·’êm  liš·kā·ṯāh;  way·yit·tên  lā·hem  mā·qō·wm  bə·rōš  haq·qə·rū·’îm,  wə·hêm·māh  kiš·lō·šîm  ’îš.  23 way·yō·mer  šə·mū·’êl  laṭ·ṭab·bāḥ,  tə·nāh  ’eṯ-  ham·mā·nāh,  ’ă·šer  nā·ṯat·tî  lāḵ;  ’ă·šer  ’ā·mar·tî  ’ê·le·ḵā,  śîm  ’ō·ṯāh  ‘im·māḵ.  24 way·yā·rem  haṭ·ṭab·bāḥ  ’eṯ-  haš·šō·wq  wə·he·‘ā·le·hā  way·yā·śem  lip̄·nê  šā·’ūl,  way·yō·mer  hin·nêh  han·niš·’ār  śîm-  lə·p̄ā·ne·ḵā  ’ĕ·ḵōl,    lam·mō·w·‘êḏ  šā·mūr-  lə·ḵā  lê·mōr  hā·‘ām  qā·rā·ṯî;  way·yō·ḵal  šā·’ūl  ‘im-  šə·mū·’êl  bay·yō·wm  ha·hū. 
Samuel, after secret communication, brings Saul on his way
25 way·yê·rə·ḏū  mê·hab·bā·māh  hā·‘îr;  way·ḏab·bêr  ‘im-  šā·’ūl  ‘al-  hag·gāḡ.  26 way·yaš·ki·mū,  way·hî  ka·‘ă·lō·wṯ  haš·ša·ḥar  way·yiq·rā  šə·mū·’êl  ’el-  šā·’ūl  [hag·gāḡ  ḵ]  (hag·gā·ḡāh  q)  lê·mōr,  qū·māh  wa·’ă·šal·lə·ḥe·kā;  way·yā·qām  šā·’ūl,  way·yê·ṣə·’ū  šə·nê·hem    ū·šə·mū·’êl  ha·ḥū·ṣāh.  27 hêm·māh,  yō·wr·ḏîm  biq·ṣêh  hā·‘îr,  ū·šə·mū·’êl  ’ā·mar  ’el-  šā·’ūl,  ’ĕ·mōr  lan·na·‘ar  wə·ya·‘ă·ḇōr  lə·p̄ā·nê·nū  way·ya·‘ă·ḇōr;  wə·’at·tāh  ‘ă·mōḏ  kay·yō·wm,  wə·’aš·mî·‘ă·ḵā  ’eṯ-  də·ḇar  ’ĕ·lō·hîm.   

<< 1 Samuel 9 >>


Westminster Leningrad Codex

Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Interlinear Bible