שמואל א 26

<< שמואל א 26 >>
1 Samuel 26 Hebrew Transliterated Bible

Saul, by the discovery of the Ziphites, comes to Hachilah against David
way·yā·ḇō·’ū  haz·zi·p̄îm  ’el-  šā·’ūl,  hag·giḇ·‘ā·ṯāh  lê·mōr;  hă·lō·w  ḏā·wiḏ  mis·tat·têr  bə·ḡiḇ·‘aṯ  ha·ḥă·ḵî·lāh,  ‘al  pə·nê  hay·šî·mōn.  way·yā·qām  šā·’ūl,  way·yê·reḏ  ’el-  miḏ·bar-  zîp̄,  wə·’it·tōw  šə·lō·šeṯ-  ’ă·lā·p̄îm  ’îš  bə·ḥū·rê  yiś·rā·’êl;  lə·ḇaq·qêš  ’eṯ-  dā·wiḏ  bə·miḏ·bar-  zîp̄.  way·yi·ḥan  šā·’ūl  bə·ḡiḇ·‘aṯ  ha·ḥă·ḵî·lāh,  ’ă·šer  ‘al-  pə·nê  hay·šî·mōn  ‘al-  had·dā·reḵ;  wə·ḏā·wiḏ  yō·šêḇ  bam·miḏ·bār,  way·yar    ḇā  šā·’ūl  ’a·ḥă·rāw  ham·miḏ·bā·rāh. 
David coming into the trench keeps Abishai from killing Saul,
way·yiš·laḥ  dā·wiḏ  mə·rag·gə·lîm;  way·yê·ḏa‘  kî-  ḇā  šā·’ūl  ’el-  nā·ḵō·wn.  way·yā·qām  dā·wiḏ,  way·yā·ḇō  ’el-  ham·mā·qō·wm  ’ă·šer  ḥā·nāh-  šām  šā·’ūl  way·yar  dā·wiḏ,  ’eṯ-  ham·mā·qō·wm  ’ă·šer  šā·ḵaḇ-  šām  šā·’ūl,  wə·’aḇ·nêr  ben-  nêr  śar-  ṣə·ḇā·’ōw;  wə·šā·’ūl  šō·ḵêḇ  bam·ma‘·gāl,  wə·hā·‘ām  ḥō·nîm  [sə·ḇî·ḇō·ṯōw  ḵ]  (sə·ḇî·ḇō·ṯāw.  q)  way·ya·‘an  dā·wiḏ  way·yō·mer  ’el-  ’ă·ḥî·me·leḵ  ha·ḥit·tî,  wə·’el-  ’ă·ḇî·šay  ben-  ṣə·rū·yāh  ’ă·ḥî  yō·w·’āḇ  lê·mōr,  mî-  yê·rêḏ  ’it·tî  ’el-  šā·’ūl  ’el-  ham·ma·ḥă·neh;  way·yō·mer  ’ă·ḇî·šay,  ’ă·nî  ’ê·rêḏ  ‘im·māḵ.  way·yā·ḇō  ḏā·wiḏ  wa·’ă·ḇî·šay  ’el-  hā·‘ām  lay·lāh  wə·hin·nêh  šā·’ūl,  šō·ḵêḇ  yā·šên  bam·ma‘·gāl,  wa·ḥă·nî·ṯōw  mə·‘ū·ḵāh-  ḇā·’ā·reṣ  [mə·ra·’ă·šō·ṯōw  ḵ]  (mə·ra·’ă·šō·ṯāw;  q)  wə·’aḇ·nêr  wə·hā·‘ām,  šō·ḵə·ḇîm  [sə·ḇî·ḇō·ṯōw  ḵ]  (sə·ḇî·ḇō·ṯāw.  q)  s  way·yō·mer  ’ă·ḇî·šay  ’el-  dā·wiḏ,  sig·gar  ’ĕ·lō·hîm  hay·yō·wm  ’eṯ-  ’ō·w·yiḇ·ḵā  bə·yā·ḏe·ḵā;  wə·‘at·tāh  ’ak·ken·nū    ba·ḥă·nîṯ  ū·ḇā·’ā·reṣ  pa·‘am  ’a·ḥaṯ,  wə·lō  ’eš·neh  lōw.  way·yō·mer  dā·wiḏ  ’el-  ’ă·ḇî·šay  ’al-  taš·ḥî·ṯê·hū;      šā·laḥ  yā·ḏōw  bim·šî·aḥ  Yah·weh  wə·niq·qāh.    10 way·yō·mer  dā·wiḏ  ḥay-  Yah·weh,    ’im-  Yah·weh  yig·gā·p̄en·nū;  ’ōw-  yō·w·mōw  yā·ḇō·w  wā·mêṯ,  ’ōw  ḇam·mil·ḥā·māh  yê·rêḏ  wə·nis·pāh. 
but takes his spear and jug
David reproves Abner
13 way·ya·‘ă·ḇōr  dā·wiḏ  hā·‘ê·ḇer,  way·ya·‘ă·mōḏ  ‘al-  rōš-  hā·hār  mê·rā·ḥōq;  raḇ  ham·mā·qō·wm  bê·nê·hem.  14 way·yiq·rā  ḏā·wiḏ  ’el-  hā·‘ām,  wə·’el-  ’aḇ·nêr  ben-  nêr  lê·mōr,  hă·lō·w  ṯa·‘ă·neh  ’aḇ·nêr;  way·ya·‘an  ’aḇ·nêr  way·yō·mer,    ’at·tāh  qā·rā·ṯā  ’el-  ham·me·leḵ.    15 way·yō·mer  dā·wiḏ  ’el-  ’aḇ·nêr  hă·lō·w-  ’îš  ’at·tāh,  ū·mî  ḵā·mō·w·ḵā  bə·yiś·rā·’êl,  wə·lām·māh    šā·mar·tā,  ’el-  ’ă·ḏō·ne·ḵā  ham·me·leḵ;  kî-  ḇā  ’a·ḥaḏ  hā·‘ām,  lə·haš·ḥîṯ  ’eṯ-  ham·me·leḵ  ’ă·ḏō·ne·ḵā.  16 lō-  ṭō·wḇ  had·dā·ḇār  haz·zeh  ’ă·šer  ‘ā·śî·ṯā  ḥay-  Yah·weh    ḇə·nê-  mā·weṯ  ’at·tem,  ’ă·šer  lō-  šə·mar·tem  ‘al-  ’ă·ḏō·nê·ḵem  ‘al-  mə·šî·aḥ  Yah·weh;  wə·‘at·tāh  rə·’êh,  ’ê-  ḥă·nîṯ  ham·me·leḵ  wə·’eṯ-  ṣap·pa·ḥaṯ  ham·ma·yim  ’ă·šer  [mə·ra·’ă·šō·ṯōw  ḵ]  (mə·ra·’ă·šō·ṯāw.  q) 
and exhorts Saul
17 way·yak·kêr  šā·’ūl  ’eṯ-  qō·wl  dā·wiḏ,  way·yō·mer  hă·qō·wl·ḵā  zeh  bə·nî  ḏā·wiḏ;  way·yō·mer  dā·wiḏ,  qō·w·lî  ’ă·ḏō·nî  ham·me·leḵ.  18 way·yō·mer  lām·māh  zeh  ’ă·ḏō·nî  rō·ḏêp̄  ’a·ḥă·rê  ‘aḇ·dōw;    meh  ‘ā·śî·ṯî,  ū·mah-  bə·yā·ḏî  rā·‘āh.  19 wə·‘at·tāh,  yiš·ma‘-    ’ă·ḏō·nî  ham·me·leḵ,  ’êṯ  diḇ·rê  ‘aḇ·dōw;  ’im-  Yah·weh  hĕ·sî·ṯə·ḵā  ḇî  yā·raḥ  min·ḥāh,  wə·’im  bə·nê  hā·’ā·ḏām,  ’ă·rū·rîm  hêm  lip̄·nê  Yah·weh,  kî-  ḡê·rə·šū·nî  hay·yō·wm,  mê·his·tap·pê·aḥ  bə·na·ḥă·laṯ  Yah·weh  lê·mōr,  lêḵ  ‘ă·ḇōḏ  ’ĕ·lō·hîm  ’ă·ḥê·rîm.  20 wə·‘at·tāh,  ’al-  yip·pōl  dā·mî  ’ar·ṣāh,  min·ne·ḡeḏ  pə·nê  Yah·weh;  kî-  yā·ṣā  me·leḵ  yiś·rā·’êl,  lə·ḇaq·qêš  ’eṯ-  par·‘ōš  ’e·ḥāḏ,  ka·’ă·šer  yir·dōp̄  haq·qō·rê  be·hā·rîm. 
Saul acknowledges his sin
21 way·yō·mer  šā·’ūl  ḥā·ṭā·ṯî  šūḇ  bə·nî-  ḏā·wiḏ,    lō-  ’ā·ra‘  lə·ḵā  ‘ō·wḏ,  ta·ḥaṯ  ’ă·šer  yā·qə·rāh  nap̄·šî  bə·‘ê·ne·ḵā  hay·yō·wm  haz·zeh;  hin·nêh  his·kal·tî  wā·’eš·geh  har·bêh  mə·’ōḏ.  22 way·ya·‘an  dā·wiḏ  way·yō·mer,  hin·nêh  [ha·ḥă·nîṯ  ḵ]  (ḥă·nîṯ  q)  ham·me·leḵ;  wə·ya·‘ă·ḇōr  ’e·ḥāḏ  mê·han·nə·‘ā·rîm  wə·yiq·qā·ḥe·hā.  23 Yah·weh  yā·šîḇ  lā·’îš,  ’eṯ-  ṣiḏ·qā·ṯōw  wə·’eṯ-  ’ĕ·mu·nā·ṯōw;  ’ă·šer  nə·ṯā·nə·ḵā  Yah·weh  hay·yō·wm  bə·yāḏ,  wə·lō  ’ā·ḇî·ṯî,  liš·lō·aḥ  yā·ḏî  bim·šî·aḥ  Yah·weh.  24 wə·hin·nêh,  ka·’ă·šer  gā·ḏə·lāh  nap̄·šə·ḵā  hay·yō·wm  haz·zeh  bə·‘ê·nāy;  kên  tiḡ·dal  nap̄·šî  bə·‘ê·nê  Yah·weh,  wə·yaṣ·ṣi·lê·nî  mik·kāl  ṣā·rāh.    25 way·yō·mer  šā·’ūl  ’el-  dā·wiḏ,  bā·rūḵ  ’at·tāh  bə·nî  ḏā·wiḏ,  gam  ‘ā·śōh  ṯa·‘ă·śeh,  wə·ḡam  yā·ḵōl  tū·ḵāl;  way·yê·leḵ  dā·wiḏ  lə·ḏar·kōw,  wə·šā·’ūl  šāḇ  lim·qō·w·mōw.   

<< 1 Samuel 26 >>


Westminster Leningrad Codex

Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Interlinear Bible