<< שמואל א 2 >> 1 Samuel 2 Hebrew Transliterated Bible | |
Hannah's song in thankfulness |
1 wat·tiṯ·pal·lêl
ḥan·nāh
wat·tō·mar,
‘ā·laṣ
lib·bî
Yah·weh,
rā·māh
qar·nî
Yah·weh;
rā·ḥaḇ
pî
‘al-
’ō·wy·ḇay,
kî
śā·maḥ·tî
bî·šū·‘ā·ṯe·ḵā.
2 ’ên-
qā·ḏō·wōš
Yah·weh
kî
’ên
bil·te·ḵā;
wə·’ên
ṣūr
kê·lō·hê·nū.
3 ’al-
tar·bū
ṯə·ḏab·bə·rū
gə·ḇō·hāh
ḡə·ḇō·hāh,
yê·ṣê
‘ā·ṯāq
mip·pî·ḵem;
kî
’êl
dê·‘ō·wṯ
Yah·weh,
[wə·lō
ḵ]
(wə·lōw
q)
niṯ·kə·nū
‘ă·li·lō·wṯ.
4 qe·šeṯ
gib·bō·rîm
ḥat·tîm;
wə·niḵ·šā·lîm
’ā·zə·rū
ḥā·yil.
5 śə·ḇê·‘îm
bal·le·ḥem
niś·kā·rū,
ū·rə·‘ê·ḇîm
ḥā·ḏêl·lū;
‘aḏ-
‘ă·qā·rāh
yā·lə·ḏāh
šiḇ·‘āh,
wə·rab·baṯ
bā·nîm
’um·lā·lāh.
6 Yah·weh
mê·mîṯ
ū·mə·ḥay·yeh;
mō·w·rîḏ
šə·’ō·wl
way·yā·‘al.
7 Yah·weh
mō·w·rîš
ū·ma·‘ă·šîr;
maš·pîl
’ap̄-
mə·rō·w·mêm.
8 mê·qîm
mê·‘ā·p̄ār
dāl,
mê·’aš·pōṯ
yā·rîm
’eḇ·yō·wn,
lə·hō·wō·šîḇ
‘im-
nə·ḏî·ḇîm,
wə·ḵis·sê
ḵā·ḇō·wḏ
yan·ḥi·lêm;
kî
Yah·weh
mə·ṣu·qê
’e·reṣ,
way·yā·šeṯ
‘ă·lê·hem
tê·ḇêl.
9 raḡ·lê
[ḥă·sî·ḏōw
ḵ]
(ḥă·sî·ḏāw
q)
yiš·mōr,
ū·rə·šā·‘îm
ba·ḥō·šeḵ
yid·dām·mū;
kî-
lō
ḇə·ḵō·aḥ
yiḡ·bar-
’îš.
10 Yah·weh
yê·ḥat·tū
[mə·rî·ḇōw
ḵ]
(mə·rî·ḇāw,
q)
[‘ā·lōw
ḵ]
(‘ā·lāw
q)
baš·šā·ma·yim
yar·‘êm,
Yah·weh
yā·ḏîn
’ap̄·sê-
’ā·reṣ;
wə·yit·ten-
‘ōz
lə·mal·kōw,
wə·yā·rêm
qe·ren
mə·šî·ḥōw.
p̄
11 way·yê·leḵ
’el·qā·nāh
hā·rā·mā·ṯāh
‘al-
bê·ṯōw;
wə·han·na·‘ar,
hā·yāh
mə·šā·rêṯ
’eṯ-
Yah·weh,
’eṯ-
pə·nê
‘ê·lî
hak·kō·hên.
|
12 ū·ḇə·nê
‘ê·lî
bə·nê
ḇə·lî·yā·‘al;
lō
yā·ḏə·‘ū
’eṯ-
Yah·weh.
13 ū·miš·paṭ
hak·kō·hă·nîm
’eṯ-
hā·‘ām;
kāl-
’îš
zō·ḇê·aḥ
ze·ḇaḥ,
ū·ḇā
na·‘ar
hak·kō·hên
kə·ḇaš·šêl
hab·bā·śār,
wə·ham·maz·lêḡ
šə·lōš-
haš·šin·na·yim
bə·yā·ḏōw.
14 wə·hik·kāh
ḇak·kî·yō·wr
’ōw
ḇad·dūḏ,
’ōw
ḇaq·qal·la·ḥaṯ
’ōw
ḇap·pā·rūr,
kōl
’ă·šer
ya·‘ă·leh
ham·maz·lêḡ,
yiq·qaḥ
hak·kō·hên
bōw;
kā·ḵāh
ya·‘ă·śū
lə·ḵāl
yiś·rā·’êl,
hab·bā·’îm
šām
bə·ši·lōh.
15 gam
bə·ṭe·rem
yaq·ṭi·rūn
’eṯ-
ha·ḥê·leḇ
ū·ḇā
na·‘ar
hak·kō·hên,
wə·’ā·mar
lā·’îš
haz·zō·ḇê·aḥ,
tə·nāh
ḇā·śār,
liṣ·lō·wṯ
lak·kō·hên;
wə·lō-
yiq·qaḥ
mim·mə·ḵā
bā·śār
mə·ḇuš·šāl
kî
’im-
ḥāy.
16 way·yō·mer
’ê·lāw
hā·’îš,
qaṭ·ṭêr
yaq·ṭî·rūn
kay·yō·wm
ha·ḥê·leḇ,
wə·qaḥ-
lə·ḵā,
ka·’ă·šer
tə·’aw·weh
nap̄·še·ḵā;
wə·’ā·mar
[lōw
ḵ]
(lō
q)
kî
‘at·tāh
ṯit·tên,
wə·’im-
lō
lā·qaḥ·tî
ḇə·ḥā·zə·qāh.
17 wat·tə·hî
ḥaṭ·ṭaṯ
han·nə·‘ā·rîm
gə·ḏō·w·lāh
mə·’ōḏ
’eṯ-
pə·nê
Yah·weh;
kî
ni·’ă·ṣū
hā·’ă·nā·šîm,
’êṯ
min·ḥaṯ
Yah·weh.
|
by Eli's blessing Hannah is more fruitful |
22 wə·‘ê·lî
zā·qên
mə·’ōḏ;
wə·šā·ma‘,
’êṯ
kāl-
’ă·šer
ya·‘ă·śūn
bā·nāw
lə·ḵāl
yiś·rā·’êl,
wə·’êṯ
’ă·šer-
yiš·kə·ḇūn
’eṯ-
han·nā·šîm,
haṣ·ṣō·ḇə·’ō·wṯ,
pe·ṯaḥ
’ō·hel
mō·w·‘êḏ.
23 way·yō·mer
lā·hem,
lām·māh
ṯa·‘ă·śūn
kad·də·ḇā·rîm
hā·’êl·leh;
’ă·šer
’ā·nō·ḵî
šō·mê·a‘
’eṯ-
diḇ·rê·ḵem
rā·‘îm,
mê·’êṯ
kāl-
hā·‘ām
’êl·leh.
24 ’al
bā·nāy;
kî
lō·w-
ṭō·w·ḇāh
haš·šə·mu·‘āh
’ă·šer
’ā·nō·ḵî
šō·mê·a‘,
ma·‘ă·ḇi·rîm
‘am-
Yah·weh.
25 ’im-
ye·ḥĕ·ṭā
’îš
lə·’îš
ū·p̄il·lōw
’ĕ·lō·hîm,
wə·’im
Yah·weh
ye·ḥĕ·ṭā-
’îš,
mî
yiṯ·pal·lel-
lōw;
wə·lō
yiš·mə·‘ū
lə·qō·wl
’ă·ḇî·hem,
kî-
ḥā·p̄êṣ
Yah·weh
la·hă·mî·ṯām.
26 wə·han·na·‘ar
šə·mū·’êl,
hō·lêḵ
wə·ḡā·ḏêl
wā·ṭō·wḇ;
gam
‘im-
Yah·weh,
wə·ḡam
‘im-
’ă·nā·šîm.
s
|
A prophecy against Eli's house |
27 way·yā·ḇō
’îš-
’ĕ·lō·hîm
’el-
‘ê·lî;
way·yō·mer
’ê·lāw,
kōh
’ā·mar
Yah·weh,
hă·niḡ·lōh
niḡ·lê·ṯî
’el-
bêṯ
’ā·ḇî·ḵā,
bih·yō·w·ṯām
bə·miṣ·ra·yim
lə·ḇêṯ
par·‘ōh.
28 ū·ḇā·ḥōr
’ō·ṯōw
mik·kāl
šiḇ·ṭê
yiś·rā·’êl
lî
lə·ḵō·hên,
la·‘ă·lō·wṯ
‘al-
miz·bə·ḥî,
lə·haq·ṭîr
qə·ṭō·reṯ
lā·śêṯ
’ê·p̄ō·wḏ
lə·p̄ā·nāy;
wā·’et·tə·nāh
lə·ḇêṯ
’ā·ḇî·ḵā,
’eṯ-
kāl-
’iš·šê
bə·nê
yiś·rā·’êl.
29 lām·māh
ṯiḇ·‘ă·ṭū,
bə·ziḇ·ḥî
ū·ḇə·min·ḥā·ṯî,
’ă·šer
ṣiw·wî·ṯî
mā·‘ō·wn;
wat·tə·ḵab·bêḏ
’eṯ-
bā·ne·ḵā
mim·men·nî,
lə·haḇ·rî·’ă·ḵem,
mê·rê·šîṯ
kāl-
min·ḥaṯ
yiś·rā·’êl
lə·‘am·mî.
30 lā·ḵên,
nə·’um-
Yah·weh
’ĕ·lō·hê
yiś·rā·’êl
’ā·mō·wr
’ā·mar·tî,
bê·ṯə·ḵā
ū·ḇêṯ
’ā·ḇî·ḵā,
yiṯ·hal·lə·ḵū
lə·p̄ā·nay
‘aḏ-
‘ō·w·lām;
wə·‘at·tāh
nə·’um-
Yah·weh
ḥā·lî·lāh
lî,
kî-
mə·ḵab·bə·ḏay
’ă·ḵab·bêḏ
ū·ḇō·zay
yê·qāl·lū.
31 hin·nêh
yā·mîm
bā·’îm,
wə·ḡā·ḏa‘·tî
’eṯ-
zə·rō·‘ă·ḵā,
wə·’eṯ-
zə·rō·a‘
bêṯ
’ā·ḇî·ḵā;
mih·yō·wṯ
zā·qên
bə·ḇê·ṯe·ḵā.
32 wə·hib·baṭ·tā
ṣar
mā·‘ō·wn,
bə·ḵōl
’ă·šer-
yê·ṭîḇ
’eṯ-
yiś·rā·’êl;
wə·lō-
yih·yeh
zā·qên
bə·ḇê·ṯə·ḵā
kāl-
hay·yā·mîm.
33 wə·’îš,
lō-
’aḵ·rîṯ
lə·ḵā
mê·‘im
miz·bə·ḥî,
lə·ḵal·lō·wṯ
’eṯ-
‘ê·ne·ḵā
wə·la·’ă·ḏîḇ
’eṯ-
nap̄·še·ḵā;
wə·ḵāl
mar·bîṯ
bê·ṯə·ḵā
yā·mū·ṯū
’ă·nā·šîm.
34 wə·zeh-
lə·ḵā
hā·’ō·wṯ,
’ă·šer
yā·ḇō
’el-
šə·nê
ḇā·ne·ḵā,
’el-
ḥā·p̄ə·nî
ū·p̄î·nə·ḥās;
bə·yō·wm
’e·ḥāḏ
yā·mū·ṯū
šə·nê·hem.
35 wa·hă·qî·mō·ṯî
lî
kō·hên
ne·’ĕ·mān,
ka·’ă·šer
bil·ḇā·ḇî
ū·ḇə·nap̄·šî
ya·‘ă·śeh;
ū·ḇā·nî·ṯî
lōw
ba·yiṯ
ne·’ĕ·mān,
wə·hṯ·hal·lêḵ
lip̄·nê-
mə·šî·ḥî
kāl-
hay·yā·mîm.
36 wə·hā·yāh,
kāl-
han·nō·w·ṯār
bə·ḇê·ṯə·ḵā,
yā·ḇō·w
lə·hiš·ta·ḥă·wōṯ
lōw,
la·’ă·ḡō·w·raṯ
ke·sep̄
wə·ḵik·kar-
lā·ḥem;
wə·’ā·mar,
sə·p̄ā·ḥê·nî
nā
’el-
’a·ḥaṯ
hak·kə·hun·nō·wṯ
le·’ĕ·ḵōl
paṯ-
lā·ḥem.
s |
|
|