מלכים א 6

<< מלכים א 6 >>
1 Kings 6 Hebrew Transliterated Bible

The building of Solomon's temple
way·hî  ḇiš·mō·w·nîm  šā·nāh  wə·’ar·ba‘  mê·’ō·wṯ  šā·nāh  lə·ṣêṯ  bə·nê-  yiś·rā·’êl  mê·’e·reṣ-  miṣ·ra·yim  baš·šā·nāh  hā·rə·ḇî·‘îṯ  bə·ḥō·ḏeš  ziw,    ha·ḥō·ḏeš  haš·šê·nî,  lim·lōḵ  šə·lō·mōh  ‘al-  yiś·rā·’êl;  way·yi·ḇen  hab·ba·yiṯ  Yah·weh.  wə·hab·ba·yiṯ,  ’ă·šer  bā·nāh  ham·me·leḵ  šə·lō·mōh  Yah·weh,  šiš·šîm-  ’am·māh  ’ā·rə·kōw  wə·‘eś·rîm  rā·ḥə·bōw;  ū·šə·lō·šîm  ’am·māh  qō·w·mā·ṯōw.  wə·hā·’ū·lām,  ‘al-  pə·nê  hê·ḵal  hab·ba·yiṯ,  ‘eś·rîm  ’am·māh  ’ā·rə·kōw,  ‘al-  pə·nê  rō·ḥaḇ  hab·bā·yiṯ;  ‘e·śer  bā·’am·māh  rā·ḥə·bōw  ‘al-  pə·nê  hab·bā·yiṯ.  way·ya·‘aś  lab·bā·yiṯ,  ḥal·lō·w·nê  šə·qu·p̄îm  ’ă·ṭu·mîm. 
The chambers thereof
way·yi·ḇen  ‘al-  qîr  hab·ba·yiṯ  [yā·ṣō·w·a‘  ḵ]  (yā·ṣî·a‘  q)  sā·ḇîḇ,  ’eṯ-  qî·rō·wṯ  hab·ba·yiṯ  sā·ḇîḇ,  la·hê·ḵāl  wə·lad·də·ḇîr;  way·ya·‘aś  ṣə·lā·‘ō·wṯ  sā·ḇîḇ.  [hay·yā·ṣō·w·a‘  ḵ]  (hay·yā·ṣî·a‘  q)  hat·taḥ·tō·nāh  ḥā·mêš  bā·’am·māh  rā·ḥə·bāh,  wə·hat·tî·ḵō·nāh  šêš  bā·’am·māh  rā·ḥə·bāh,  wə·haš·šə·lî·šîṯ,  še·ḇa‘  bā·’am·māh  rā·ḥə·bāh;    miḡ·rā·‘ō·wṯ  nā·ṯan  lab·ba·yiṯ  sā·ḇîḇ  ḥū·ṣāh,  lə·ḇil·tî  ’ă·ḥōz  bə·qî·rō·wṯ-  hab·bā·yiṯ.  wə·hab·ba·yiṯ  bə·hib·bā·nō·ṯōw,  ’e·ḇen-  šə·lê·māh  mas·sā‘  niḇ·nāh;  ū·maq·qā·ḇō·wṯ  wə·hag·gar·zen  kāl-  kə·lî  ḇar·zel,  lō-  niš·ma‘  bab·ba·yiṯ  bə·hib·bā·nō·ṯōw.  pe·ṯaḥ,  haṣ·ṣê·lā‘  hat·tî·ḵō·nāh,  ’el-  ke·ṯep̄  hab·ba·yiṯ  hay·mā·nîṯ;  ū·ḇə·lūl·lîm,  ya·‘ă·lū  ‘al-  hat·tî·ḵō·nāh,  ū·min-  hat·tî·ḵō·nāh  ’el-  haš·šə·li·šîm.  way·yi·ḇen  ’eṯ-  hab·ba·yiṯ  way·ḵal·lê·hū;  way·yis·pōn  ’eṯ-  hab·ba·yiṯ  gê·ḇîm,  ū·śə·ḏê·rōṯ  bā·’ă·rā·zîm.  10 way·yi·ḇen  ’eṯ-  [hay·yā·ṣō·w·a‘  ḵ]  (hay·yā·ṣî·a‘  q)  ‘al-  kāl-  hab·ba·yiṯ,  ḥā·mêš  ’am·mō·wṯ  qō·w·mā·ṯōw;  way·ye·’ĕ·ḥōz  ’eṯ-  hab·ba·yiṯ  ba·‘ă·ṣê  ’ă·rā·zîm.   
God's promise unto it
The ceiling and adorning of it
15 way·yi·ḇen  ’eṯ-  qî·rō·wṯ  hab·ba·yiṯ  mib·bay·ṯāh  bə·ṣal·‘ō·wṯ  ’ă·rā·zîm,  miq·qar·qa‘  hab·ba·yiṯ  ‘aḏ-  qî·rō·wṯ  has·sip·pun,  ṣip·pāh  ‘êṣ  mib·bā·yiṯ;  way·ṣap̄  ’eṯ-  qar·qa‘  hab·ba·yiṯ  bə·ṣal·‘ō·wṯ  bə·rō·wō·šîm.  16 way·yi·ḇen  ’eṯ-  ‘eś·rîm  ’am·māh  [mî·yar·kō·w·ṯê  ḵ]  (mî·yar·kə·ṯê  q)  hab·ba·yiṯ  bə·ṣal·‘ō·wṯ  ’ă·rā·zîm,  min-  haq·qar·qa‘  ‘aḏ-  haq·qî·rō·wṯ;  way·yi·ḇen  lōw  mib·ba·yiṯ  liḏ·ḇîr,  lə·qō·ḏeš  haq·qo·ḏā·šîm.  17 wə·’ar·bā·‘îm  bā·’am·māh  hā·yāh  hab·bā·yiṯ;    ha·hê·ḵāl  lip̄·nāy.  18 wə·’e·rez  ’el-  hab·ba·yiṯ  pə·nî·māh,  miq·la·‘aṯ  pə·qā·‘îm,  ū·p̄ə·ṭū·rê  ṣiṣ·ṣîm;  hak·kōl  ’e·rez,  ’ên  ’e·ḇen  nir·’āh.  19 ū·ḏə·ḇîr  bə·ṯō·wḵ-  hab·ba·yiṯ  mip·pə·nî·māh  hê·ḵîn;  lə·ṯit·tên  šām,  ’eṯ-  ’ă·rō·wn  bə·rîṯ  Yah·weh.  20 wə·lip̄·nê  had·də·ḇîr  ‘eś·rîm  ’am·māh  ’ō·reḵ  wə·‘eś·rîm  ’am·māh  rō·ḥaḇ,  wə·‘eś·rîm  ’am·māh  qō·w·mā·ṯōw,  way·ṣap·pê·hū  zā·hāḇ  sā·ḡūr;  way·ṣap̄  miz·bê·aḥ  ’ā·rez.  21 way·ṣap̄  šə·lō·mōh  ’eṯ-  hab·ba·yiṯ  mip·pə·nî·māh  zā·hāḇ  sā·ḡūr;  way·‘ab·bêr  [bə·rat·tî·qō·wṯ  ḵ]  (bə·rat·tū·qō·wṯ  q)  zā·hāḇ  lip̄·nê  had·də·ḇîr,  way·ṣap·pê·hū  zā·hāḇ.  22 wə·’eṯ-  kāl-  hab·ba·yiṯ  ṣip·pāh  zā·hāḇ  ‘aḏ-  tōm  kāl-  hab·bā·yiṯ;  wə·ḵāl  ham·miz·bê·aḥ  ’ăšer-  lad·də·ḇîr  ṣip·pāh  zā·hāḇ. 
The cherubim
23 way·ya·‘aś  bad·də·ḇîr,  šə·nê  ḵə·rū·ḇîm  ‘ă·ṣê-  šā·men;  ‘e·śer  ’am·mō·wṯ  qō·w·mā·ṯōw.  24 wə·ḥā·mêš  ’am·mō·wṯ,  kə·nap̄  hak·kə·rūḇ  hā·’e·ḥāṯ,  wə·ḥā·mêš  ’am·mō·wṯ,  kə·nap̄  hak·kə·rūḇ  haš·šê·nîṯ;  ‘e·śer  ’am·mō·wṯ,  miq·ṣō·wṯ  kə·nā·p̄āw  wə·‘aḏ-  qə·ṣō·wṯ  kə·nā·p̄āw.  25 wə·‘e·śer  bā·’am·māh,  hak·kə·rūḇ  haš·šê·nî;  mid·dāh  ’a·ḥaṯ  wə·qe·ṣeḇ  ’e·ḥāḏ  liš·nê  hak·kə·ru·ḇîm.  26 qō·w·maṯ  hak·kə·rūḇ  hā·’e·ḥāḏ,  ‘e·śer  bā·’am·māh;  wə·ḵên  hak·kə·rūḇ  haš·šê·nî.  27 way·yit·tên  ’eṯ-  hak·kə·rū·ḇîm  bə·ṯō·wḵ  hab·ba·yiṯ  hap·pə·nî·mî,  way·yip̄·rə·śū  ’eṯ-  kan·p̄ê  hak·kə·ru·ḇîm  wat·tig·ga‘  kə·nap̄-  hā·’e·ḥāḏ  baq·qîr,  ū·ḵə·nap̄  hak·kə·rūḇ  haš·šê·nî,  nō·ḡa·‘aṯ  baq·qîr  haš·šê·nî;  wə·ḵan·p̄ê·hem  ’el-  tō·wḵ  hab·ba·yiṯ,  nō·ḡə·‘ōṯ  kā·nāp̄  ’el-  kā·nāp̄.  28 way·ṣap̄  ’eṯ-  hak·kə·rū·ḇîm  zā·hāḇ.  29 wə·’êṯ  kāl-  qî·rō·wṯ  hab·ba·yiṯ  mê·saḇ  qā·la‘,  pit·tū·ḥê  miq·lə·‘ō·wṯ  kə·rū·ḇîm  wə·ṯi·mō·rōṯ,  ū·p̄ə·ṭū·rê  ṣiṣ·ṣîm;  mil·lip̄·nîm  wə·la·ḥî·ṣō·wn.  30 wə·’eṯ-  qar·qa‘  hab·ba·yiṯ  ṣip·pāh  zā·hāḇ;  lip̄·nî·māh  wə·la·ḥî·ṣō·wn. 
The doors
31 wə·’êṯ  pe·ṯaḥ  had·də·ḇîr,  ‘ā·śāh  dal·ṯō·wṯ  ‘ă·ṣê-  šā·men;  hā·’a·yil  mə·zū·zō·wṯ  ḥă·mi·šîṯ.  32 ū·šə·tê  dal·ṯō·wṯ  ‘ă·ṣê-  še·men  wə·qā·la‘  ‘ă·lê·hem  miq·lə·‘ō·wṯ  kə·rū·ḇîm  wə·ṯi·mō·rō·wṯ  ū·p̄ə·ṭū·rê  ṣiṣ·ṣîm  wə·ṣip·pāh  zā·hāḇ;  way·yā·reḏ  ‘al-  hak·kə·rū·ḇîm  wə·‘al-  hat·ti·mō·rō·wṯ  ’eṯ-  haz·zā·hāḇ.  33 wə·ḵên  ‘ā·śāh  lə·p̄e·ṯaḥ  ha·hê·ḵāl  mə·zū·zō·wṯ  ‘ă·ṣê-  šā·men;  mê·’êṯ  rə·ḇi·‘îṯ.  34 ū·šə·tê  ḏal·ṯō·wṯ  ‘ă·ṣê  ḇə·rō·wō·šîm;  šə·nê  ṣə·lā·‘îm  had·de·leṯ  hā·’a·ḥaṯ  gə·lî·lîm,  ū·šə·nê  qə·lā·‘îm  had·de·leṯ  haš·šê·nîṯ  gə·lî·lîm.  35 wə·qā·la‘  kə·rū·ḇîm  wə·ṯi·mō·rō·wṯ,  ū·p̄ə·ṭu·rê  ṣiṣ·ṣîm;  wə·ṣip·pāh  zā·hāḇ,  mə·yuš·šār  ‘al-  ham·mə·ḥuq·qeh. 
The court
The time of building it

<< 1 Kings 6 >>


Westminster Leningrad Codex

Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Interlinear Bible