<< מלכים א 5 >> 1 Kings 5 Hebrew Transliterated Bible | |
Hiram, sending to congratulate Solomon, is desired to furnish him with timber |
1 way·yiš·laḥ
ḥî·rām
me·leḵ-
ṣō·wr
’eṯ-
‘ă·ḇā·ḏāw
’el-
šə·lō·mōh,
kî
šā·ma‘,
kî
’ō·ṯōw
mā·šə·ḥū
lə·me·leḵ
ta·ḥaṯ
’ā·ḇî·hū;
kî
’ō·hêḇ,
hā·yāh
ḥî·rām
lə·ḏā·wiḏ
kāl-
hay·yā·mîm.
s
2 way·yiš·laḥ
šə·lō·mōh,
’el-
ḥî·rām
lê·mōr.
3 ’at·tāh
yā·ḏa‘·tā
’eṯ-
dā·wiḏ
’ā·ḇî,
kî
lō
yā·ḵōl
liḇ·nō·wṯ
ba·yiṯ,
lə·šêm
Yah·weh
’ĕ·lō·hāw,
mip·pə·nê
ham·mil·ḥā·māh
’ă·šer
sə·ḇā·ḇu·hū;
‘aḏ
têṯ-
Yah·weh
’ō·ṯām,
ta·ḥaṯ
kap·pō·wṯ
[raḡ·lōw
ḵ]
(raḡ·lāy.
q)
4 wə·‘at·tāh
hê·nî·aḥ
Yah·weh
’ĕ·lō·hay
lî
mis·sā·ḇîḇ;
’ên
śā·ṭān,
wə·’ên
pe·ḡa‘
rā‘.
5 wə·hin·nî
’ō·mêr,
liḇ·nō·wṯ
ba·yiṯ,
lə·šêm
Yah·weh
’ĕ·lō·hāy;
ka·’ă·šer
dib·ber
Yah·weh
’el-
dā·wiḏ
’ā·ḇî
lê·mōr,
bin·ḵā,
’ă·šer
’et·tên
taḥ·te·ḵā
‘al-
kis·’e·ḵā,
hū-
yiḇ·neh
hab·ba·yiṯ
liš·mî.
6 wə·‘at·tāh
ṣaw·wêh
wə·yiḵ·rə·ṯū-
lî
’ă·rā·zîm
min-
hal·lə·ḇā·nō·wn,
wa·‘ă·ḇā·ḏay
yih·yū
‘im-
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā,
ū·śə·ḵar
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
’et·tên
lə·ḵā,
kə·ḵōl
’ă·šer
tō·mêr;
kî
’at·tāh
yā·ḏa‘·tā,
kî
’ên
bā·nū
’îš
yō·ḏê·a‘
liḵ·rāṯ-
‘ê·ṣîm
kaṣ·ṣi·ḏō·nîm.
|
Hiram, blessing God for Solomon, furnishes him with trees. |
7 way·hî
kiš·mō·a‘
ḥî·rām
’eṯ-
diḇ·rê
šə·lō·mōh
way·yiś·maḥ
mə·’ōḏ;
way·yō·mer,
bā·rūḵ
Yah·weh
hay·yō·wm,
’ă·šer
nā·ṯan
lə·ḏā·wiḏ
bên
ḥā·ḵām,
‘al-
hā·‘ām
hā·rāḇ
haz·zeh.
8 way·yiš·laḥ
ḥî·rām
’el-
šə·lō·mōh
lê·mōr,
šā·ma‘·tî
’êṯ
’ă·šer-
šā·laḥ·tā
’ê·lāy;
’ă·nî
’e·‘ĕ·śeh
’eṯ-
kāl-
ḥep̄·ṣə·ḵā,
ba·‘ă·ṣê
’ă·rā·zîm
ū·ḇa·‘ă·ṣê
ḇə·rō·wō·šîm.
9 ‘ă·ḇā·ḏay
yō·ri·ḏū
min-
hal·lə·ḇā·nō·wn
yām·māh,
wa·’ă·nî
’ă·śî·mêm
dō·ḇə·rō·wṯ
bay·yām
‘aḏ-
ham·mā·qō·wm
’ă·šer-
tiš·laḥ
’ê·lay
wə·nip·paṣ·tîm
šām
wə·’at·tāh
ṯiś·śā;
wə·’at·tāh
ta·‘ă·śeh
’eṯ-
ḥep̄·ṣî,
lā·ṯêṯ
le·ḥem
bê·ṯî.
10 way·hî
ḥî·rō·wm
nō·ṯên
liš·lō·mōh,
‘ă·ṣê
’ă·rā·zîm
wa·‘ă·ṣê
ḇə·rō·wō·šîm
kāl-
ḥep̄·ṣōw.
11 ū·šə·lō·mōh
nā·ṯan
lə·ḥî·rām
‘eś·rîm
’e·lep̄
kōr
ḥiṭ·ṭîm
mak·kō·leṯ
lə·ḇê·ṯōw,
wə·‘eś·rîm
kōr
še·men
kā·ṯîṯ;
kōh-
yit·tên
šə·lō·mōh
lə·ḥî·rām
šā·nāh
ḇə·šā·nāh.
p̄
12 Yah·weh
nā·ṯan
ḥāḵ·māh
liš·lō·mōh,
ka·’ă·šer
dib·ber-
lōw;
way·hî
šā·lōm,
bên
ḥî·rām
ū·ḇên
šə·lō·mōh,
way·yiḵ·rə·ṯū
ḇə·rîṯ
šə·nê·hem.
|
The number of Solomon's workmen and laborers |
|
|