Ruth 2:7
  
 

 
 
 559 [e]   7
wat·tō·mer,   7
וַתֹּ֗אמֶר   7
And she said   7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   7
3950 [e]
’ă·la·qo·ṭāh-
אֲלַקֳטָה־
let me glean
V‑Piel‑Imperf.Cohort‑1cs
4994 [e]

נָּא֙
please
Interjection
622 [e]
wə·’ā·sap̄·tî
וְאָסַפְתִּ֣י
and gather
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
  
 

 
 
 6016 [e]
ḇā·‘o·mā·rîm,
בָֽעֳמָרִ֔ים
among the sheaves
Prep‑b | N‑mp
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֖י
after
Prep
7114 [e]
haq·qō·wṣ·rîm;
הַקּוֹצְרִ֑ים
the reapers
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
  
 

 
 
 935 [e]
wat·tā·ḇō·w
וַתָּב֣וֹא
so she came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
5975 [e]
wat·ta·‘ă·mō·wḏ,
וַֽתַּעֲמ֗וֹד
and has continued
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
227 [e]
mê·’āz
מֵאָ֤ז
from
Prep‑m | Adv
1242 [e]
hab·bō·qer
הַבֹּ֙קֶר֙
morning
Art | N‑ms
5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and until
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 6258 [e]
‘at·tāh,
עַ֔תָּה
now
Adv
2088 [e]
zeh
זֶ֛ה
though
Pro‑ms
3427 [e]
šiḇ·tāh
שִׁבְתָּ֥הּ
she rested
V‑Qal‑Inf | 3fs
1004 [e]
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֖יִת
in the house
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 4592 [e]
mə·‘āṭ.
מְעָֽט׃
a little
Adj‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
She asked, ‘ Will you let me gather fallen grain among the bundles behind the harvesters ? ’ She came and has remained from early morning until now, except that she rested a little in the shelter.”

New American Standard Bible
"And she said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' Thus she came and has remained from the morning until now; she has been sitting in the house for a little while."

King James Bible
And she said, I pray you, let me glean and gather after the reapers among the sheaves: so she came, and hath continued even from the morning until now, that she tarried a little in the house.
Parallel Verses
International Standard Version
She asked us, 'Please allow me to glean what's left of the grain behind the harvesters.' So she came out and has continued working from dawn until now, except for a short time in a shelter."

American Standard Version
And she said, Let me glean, I pray you, and gather after the reapers among the sheaves. So she came, and hath continued even from the morning until now, save that she tarried a little in the house.

Young's Literal Translation
and she saith, Let me glean, I pray thee -- and I have gathered among the sheaves after the reapers; and she cometh and remaineth since the morning and till now; she sat in the house a little.
Links
Ruth 2:7Ruth 2:7 NIVRuth 2:7 NLTRuth 2:7 ESVRuth 2:7 NASBRuth 2:7 KJVRuth 2:7 CommentariesRuth 2:7 Bible AppsRuth 2:7 Biblia ParalelaRuth 2:7 Chinese BibleRuth 2:7 French BibleRuth 2:7 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ruth 2:6
Top of Page
Top of Page