Philippians 4:12
12   1492 [e]
12   oida
12   οἶδα
12   I know
12   V-RIA-1S
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
5013 [e]
tapeinousthai
ταπεινοῦσθαι  ,
[how] to be brought low
V-PNM/P
1492 [e]
oida
οἶδα
I know
V-RIA-1S
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
4052 [e]
perisseuein
περισσεύειν  .
[how] to abound
V-PNA
1722 [e]
en
ἐν
In
Prep
3956 [e]
panti
παντὶ
everything
Adj-DNS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3956 [e]
pasin
πᾶσιν  ,
all things
Adj-DNP
3453 [e]
memyēmai
μεμύημαι
I have learned the secret
V-RIM/P-1S
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
5526 [e]
chortazesthai
χορτάζεσθαι
to be full
V-PNM/P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3983 [e]
peinan
πεινᾶν  ,
to hunger
V-PNA
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
4052 [e]
perisseuein
περισσεύειν
to abound
V-PNA
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5302 [e]
hystereisthai
ὑστερεῖσθαι  .
to be deficient
V-PNM/P








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
I know both how to have a little, and I know how to have a lot. In any and all circumstances I have learned the secret of being content — whether well fed or hungry, whether in abundance or in need.

New American Standard Bible
I know how to get along with humble means, and I also know how to live in prosperity; in any and every circumstance I have learned the secret of being filled and going hungry, both of having abundance and suffering need.

King James Bible
<1161> I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.
Parallel Verses
International Standard Version
I know how to be humble, and I know how to prosper. In each and every situation I have learned the secret of being full and of going hungry, of having too much and of having too little.

American Standard Version
I know how to be abased, and I know also how to abound: in everything and in all things have I learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in want.

Young's Literal Translation
I have known both to be abased, and I have known to abound; in everything and in all things I have been initiated, both to be full and to be hungry, both to abound and to be in want.
Links
Philippians 4:12Philippians 4:12 NIVPhilippians 4:12 NLTPhilippians 4:12 ESVPhilippians 4:12 NASBPhilippians 4:12 KJVPhilippians 4:12 CommentariesPhilippians 4:12 Bible AppsPhilippians 4:12 Biblia ParalelaPhilippians 4:12 Chinese BiblePhilippians 4:12 French BiblePhilippians 4:12 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Philippians 4:11
Top of Page
Top of Page