Bible
>
Interlinear
> Micah 4:9
◄
Micah 4:9
►
Micah 4 - Click for Chapter
6258
[e]
9
‘at·tāh
9
עַתָּ֕ה
9
Now
9
Adv
9
4100
[e]
lām·māh
לָ֥מָּה
why
Interrog
7321
[e]
ṯā·rî·‘î
תָרִ֖יעִי
do you shout
V‑Hifil‑Imperf‑2fs
7452
[e]
rê·a‘;
רֵ֑עַ
[with] shouting
N‑ms
4428
[e]
hă·me·leḵ
הֲמֶ֣לֶךְ
King
Art ¦ N‑ms
369
[e]
’ên-
אֵֽין־
[is there] no
Adv
bāḵ,
בָּ֗ךְ
among you
Prep‑b ¦ 2fs
518
[e]
’im-
אִֽם־
Or
Conj
3289
[e]
yō·w·‘ă·ṣêḵ
יוֹעֲצֵךְ֙
your counselor
V‑Qal‑Prtcpl‑msc ¦ 2fs
6
[e]
’ā·ḇāḏ,
אָבָ֔ד
has perished
V‑Qal‑Perf‑3ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
That
Conj
2388
[e]
he·ḥĕ·zî·qêḵ
הֶחֱזִיקֵ֥ךְ
has gripped you
V‑Hifil‑Perf‑3ms ¦ 2fs
2427
[e]
ḥîl
חִ֖יל
anguish
N‑ms
3205
[e]
kay·yō·w·lê·ḏāh.
כַּיּוֹלֵדָֽה׃
like a woman in labor
Prep‑k, Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑fs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Why
do you now
cry
aloud?
Is there no
king
among you?
Has
your counselor
perished
so that
anguish
grips you
like a woman in labor?
Young's Literal Translation
Now
, why
dost thou shout aloud
? A king
—is there none
in thee? Hath thy counsellor
perished
, That
taken hold of
thee hath pain
as a travailing woman?
Holman Christian Standard Bible
Now
,
why
are you shouting loudly
?
Is there no
king
with
you
?
Has your
counselor
perished
so that
anguish
grips
you
like
a
woman in labor
?
New American Standard Bible
"Now,
why
do you cry
out loudly?
Is there
no
king
among you, Or
has your counselor
perished,
That agony
has gripped
you like a woman in childbirth?
King James Bible
Now why dost thou cry
out aloud?
[is there] no king
in thee? is thy counsellor
perished?
for pangs
have taken
thee as a woman in travail.
Links
Micah 4:9
•
Micah 4:9 NIV
•
Micah 4:9 NLT
•
Micah 4:9 ESV
•
Micah 4:9 NASB
•
Micah 4:9 KJV
•
Micah 4:9 Biblia Paralela
•
Micah 4:9 Chinese Bible
•
Micah 4:9 French Bible
•
Micah 4:9 German Bible
Bible Hub