Luke 14:28
28   5101 [e]
28   Tis
28   Τίς
28   Which
28   IPro-NMS
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
1537 [e]
ex
ἐξ
of
Prep
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν  ,
you
PPro-G2P
2309 [e]
thelōn
θέλων
desiring
V-PPA-NMS
4444 [e]
pyrgon
πύργον
a tower
N-AMS
3618 [e]
oikodomēsai
οἰκοδομῆσαι  ,
to build
V-ANA
3780 [e]
ouchi
οὐχὶ
not
IntPrtcl
4412 [e]
prōton
πρῶτον
first
Adv-S
2523 [e]
kathisas
καθίσας  ,
having sat down
V-APA-NMS
5585 [e]
psēphizei
ψηφίζει
counts
V-PIA-3S
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1160 [e]
dapanēn
δαπάνην  ,
cost
N-AFS
1487 [e]
ei
εἰ
whether
Conj
2192 [e]
echei
ἔχει
he has
V-PIA-3S
1519 [e]
eis
εἰς
for
Prep
535 [e]
apartismon
ἀπαρτισμόν  ?
[its] completion
N-AMS








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
“For which of you, wanting to build a tower, doesn’t first sit down and calculate the cost to see if he has enough to complete it?

New American Standard Bible
"For which one of you, when he wants to build a tower, does not first sit down and calculate the cost to see if he has enough to complete it?

King James Bible
For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have [sufficient] to finish [it]?
Parallel Verses
International Standard Version
"Suppose one of you wants to build a tower. He will first sit down and estimate the cost to see whether he has enough money to finish it, won't he?

American Standard Version
For which of you, desiring to build a tower, doth not first sit down and count the cost, whether he have wherewith to complete it?

Young's Literal Translation
'For who of you, willing to build a tower, doth not first, having sat down, count the expence, whether he have the things for completing?
Links
Luke 14:28Luke 14:28 NIVLuke 14:28 NLTLuke 14:28 ESVLuke 14:28 NASBLuke 14:28 KJVLuke 14:28 CommentariesLuke 14:28 Bible AppsLuke 14:28 Biblia ParalelaLuke 14:28 Chinese BibleLuke 14:28 French BibleLuke 14:28 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Luke 14:27
Top of Page
Top of Page