Joshua 7:7
  
 

 
 
 559 [e]   7
way·yō·mer   7
וַיֹּ֨אמֶר   7
And said   7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   7
3091 [e]
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֜עַ
Joshua
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 162 [e]
’ă·hāh
אֲהָ֣הּ ׀
Alas
Interjection
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
Lord
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3069 [e]
Yah·weh
יְהוִ֗ה
GOD
N‑proper‑ms
4100 [e]
lā·māh
לָ֠מָה
why
Interrog
5674 [e]
hê·‘ă·ḇar·tā
הֵעֲבַ֨רְתָּ
have You brought
V‑Hifil‑Perf‑2ms
5674 [e]
ha·‘ă·ḇîr
הַעֲבִ֜יר
at all
V‑Hifil‑InfAbs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֤ם
people
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3383 [e]
hay·yar·dên,
הַיַּרְדֵּ֔ן
the over Jordan
Art | N‑proper‑fs
5414 [e]
lā·ṯêṯ
לָתֵ֥ת
to deliver
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’ō·ṯā·nū
אֹתָ֛נוּ
us
DirObjM | 1cp
3027 [e]
bə·yaḏ
בְּיַ֥ד
into the hand
Prep‑b | N‑fsc
  
 

 
 
 567 [e]
hā·’ĕ·mō·rî
הָאֱמֹרִ֖י
of the Amorites
Art | N‑proper‑ms
6 [e]
lə·ha·’ă·ḇî·ḏê·nū;
לְהַאֲבִידֵ֑נוּ
to destroy us
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 1cp
3863 [e]
wə·lū
וְלוּ֙
and Oh
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 2974 [e]
hō·w·’al·nū
הוֹאַ֣לְנוּ
that we had been content
V‑Hifil‑Perf‑1cp
3427 [e]
wan·nê·šeḇ,
וַנֵּ֔שֶׁב
and dwelt
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cp
5676 [e]
bə·‘ê·ḇer
בְּעֵ֖בֶר
on the other side
Prep‑b | N‑msc
  
 
!
 
 
 3383 [e]
hay·yar·dên.
הַיַּרְדֵּֽן׃
of the Jordan
Art | N‑proper‑fs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Oh, Lord GOD ,” Joshua said, “ why did You ever bring these people across the Jordan to hand us over to the Amorites for our destruction? If only we had been content to remain on the other side of the Jordan!

New American Standard Bible
Joshua said, "Alas, O Lord GOD, why did You ever bring this people over the Jordan, [only] to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us? If only we had been willing to dwell beyond the Jordan!

King James Bible
And Joshua said, Alas, O Lord GOD, wherefore hast thou at all brought this people over Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us? would to God we had been content, and dwelt on the other side Jordan!
Parallel Verses
International Standard Version
"Lord GOD," Joshua asked, "Why have you brought this people across the Jordan River? To hand us over to the Amorites so we'll be destroyed? Wouldn't it have been better for us to be content to settle on the other side of the Jordan?

American Standard Version
And Joshua said, Alas, O Lord Jehovah, wherefore hast thou at all brought this people over the Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to cause us to perish? would that we had been content and dwelt beyond the Jordan!

Young's Literal Translation
And Joshua saith, 'Ah, Lord Jehovah, why hast Thou at all caused this people to pass over the Jordan, to give us into the hand of the Amorite to destroy us? -- and oh that we had been willing -- and we dwell beyond the Jordan!
Links
Joshua 7:7Joshua 7:7 NIVJoshua 7:7 NLTJoshua 7:7 ESVJoshua 7:7 NASBJoshua 7:7 KJVJoshua 7:7 CommentariesJoshua 7:7 Bible AppsJoshua 7:7 Biblia ParalelaJoshua 7:7 Chinese BibleJoshua 7:7 French BibleJoshua 7:7 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Joshua 7:6
Top of Page
Top of Page