Joshua 4:10
3548 [e]   10
wə·hak·kō·hă·nîm   10
וְהַכֹּהֲנִ֞ים   10
So the priests   10
Conj‑w, Art | N‑mp   10
5375 [e]
nō·śə·’ê
נֹשְׂאֵ֣י
who bore
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
727 [e]
hā·’ā·rō·wn,
הָאָר֗וֹן
the ark
Art | N‑cs
5975 [e]
‘ō·mə·ḏîm
עֹמְדִים֮
stood
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֣וֹךְ
in the midst
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 3383 [e]
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּן֒
of the Jordan
Art | N‑proper‑fs
5704 [e]
‘aḏ
עַ֣ד
until
Prep
8552 [e]
tōm
תֹּ֣ם
was finished
V‑Qal‑Inf
3605 [e]
kāl-
כָּֽל־
everything
N‑msc
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַ֠דָּבָר
 - 
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֨ה
had commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3091 [e]
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֙עַ֙
Joshua
N‑proper‑ms
1696 [e]
lə·ḏab·bêr
לְדַבֵּ֣ר
to speak
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art | N‑ms
3605 [e]
kə·ḵōl
כְּכֹ֛ל
according to all
Prep‑k | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֥ה
had commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
Moses
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 3091 [e]
yə·hō·wō·šu·a‘;
יְהוֹשֻׁ֑עַ
Joshua
N‑proper‑ms
4116 [e]
way·ma·hă·rū
וַיְמַהֲר֥וּ
And hurried
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 5674 [e]
way·ya·‘ă·ḇō·rū.
וַֽיַּעֲבֹֽרוּ׃
and crossed over
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
The priests carrying the ark continued standing in the middle of the Jordan until everything was completed that the LORD had commanded Joshua to tell the people, in keeping with all that Moses had commanded Joshua. The people hurried across,

New American Standard Bible
For the priests who carried the ark were standing in the middle of the Jordan until everything was completed that the LORD had commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses had commanded Joshua. And the people hurried and crossed;

King James Bible
For the priests which bare the ark stood in the midst of Jordan, until every thing was finished that the LORD commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over.
Parallel Verses
International Standard Version
The priests who were carrying the ark stood in the middle of the Jordan River until everything had been done in accordance with what the LORD had commanded Joshua to speak to the people and with everything that Moses had commanded Joshua. So the people hurried and crossed over.

American Standard Version
For the priests that bare the ark stood in the midst of the Jordan, until everything was finished that Jehovah commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over.

Young's Literal Translation
And the priests bearing the ark are standing in the midst of the Jordan till the completion of the whole thing which Jehovah commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua, and the people haste and pass over.
Links
Joshua 4:10Joshua 4:10 NIVJoshua 4:10 NLTJoshua 4:10 ESVJoshua 4:10 NASBJoshua 4:10 KJVJoshua 4:10 CommentariesJoshua 4:10 Bible AppsJoshua 4:10 Biblia ParalelaJoshua 4:10 Chinese BibleJoshua 4:10 French BibleJoshua 4:10 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Joshua 4:9
Top of Page
Top of Page