Isaiah 63:17
4100 [e]   17
lām·māh   17
לָ֣מָּה   17
Why   17
Interrog   17
8582 [e]
ṯaṯ·‘ê·nū
תַתְעֵ֤נוּ
do You let us stray
V‑Hifil‑Imperf‑2ms ¦ 1cp
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
O YHWH
N‑proper‑ms
1870 [e]
mid·də·rā·ḵe·ḵā,
מִדְּרָכֶ֔יךָ
from Your ways
Prep‑m ¦ N‑cpc ¦ 2ms
7188 [e]
taq·šî·aḥ
תַּקְשִׁ֥יחַ
[and] harden
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
3820 [e]
lib·bê·nū
לִבֵּ֖נוּ
our hearts
N‑msc ¦ 1cp
3374 [e]
mî·yir·’ā·ṯe·ḵā;
מִיִּרְאָתֶ֑ךָ
from fearing You
Prep‑m ¦ N‑fsc ¦ 2ms
7725 [e]
šûb̲
שׁ֚וּב
Return
V‑Qal‑Imp‑ms
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
for the sake
Prep
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā,
עֲבָדֶ֔יךָ
of Your servants
N‑mpc ¦ 2ms
7626 [e]
šiḇ·ṭê
שִׁבְטֵ֖י
the tribes
N‑mpc
5159 [e]
na·ḥă·lā·ṯe·ḵā.
נַחֲלָתֶֽךָ׃
of Your inheritance
N‑fsc ¦ 2ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Why, O LORD, do You make us stray from Your ways and harden our hearts from fearing You? Return, for the sake of Your servants, the tribes of Your heritage.

Young's Literal Translation
Why causest Thou us to wander, O Jehovah, from Thy ways? Thou hardenest our heart from Thy fear, Turn back for Thy servants’ sake, The tribes of Thine inheritance.

Holman Christian Standard Bible
Why , Yahweh, do You make us stray from Your ways? You harden our hearts so we do not fear You. Return, because of Your servants, the tribes of Your heritage.

New American Standard Bible
Why, O LORD, do You cause us to stray from Your ways And harden our heart from fearing You? Return for the sake of Your servants, the tribes of Your heritage.

King James Bible
O LORD, why hast thou made us to err from thy ways, [and] hardened our heart from thy fear? Return for thy servants' sake, the tribes of thine inheritance.
Links
Isaiah 63:17Isaiah 63:17 NIVIsaiah 63:17 NLTIsaiah 63:17 ESVIsaiah 63:17 NASBIsaiah 63:17 KJVIsaiah 63:17 Biblia ParalelaIsaiah 63:17 Chinese BibleIsaiah 63:17 French BibleIsaiah 63:17 German Bible

Bible Hub
Isaiah 63:16
Top of Page
Top of Page