Isaiah 2:3
1980 [e]   3
wə·hā·lə·ḵū   3
וְֽהָלְכ֞וּ   3
And shall come   3
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   3
5971 [e]
‘am·mîm
עַמִּ֣ים
people
N‑mp
7227 [e]
rab·bîm,
רַבִּ֗ים
Many
Adj‑mp
  
 

 
 
 559 [e]
wə·’ā·mə·rū
וְאָמְרוּ֙
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
1980 [e]
lə·ḵū
לְכ֣וּ ׀
come
V‑Qal‑Imp‑mp
5927 [e]
wə·na·‘ă·leh
וְנַעֲלֶ֣ה
and let us go up
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
2022 [e]
har-
הַר־
the mountain
N‑msc
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1004 [e]
bêṯ
בֵּית֙
the house
N‑msc
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
of the God
N‑mpc
  
 

 
 
 3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
of Jacob
N‑proper‑ms
3384 [e]
wə·yō·rê·nū
וְיֹרֵ֙נוּ֙
and He will teach us
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3ms | 1cp
  
 

 
 
 1870 [e]
mid·də·rā·ḵāw,
מִדְּרָכָ֔יו
His ways
Prep‑m | N‑cpc | 3ms
1980 [e]
wə·nê·lə·ḵāh
וְנֵלְכָ֖ה
and we shall walk
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
  
 
.
 
 
 734 [e]
bə·’ō·rə·ḥō·ṯāw;
בְּאֹרְחֹתָ֑יו
in His paths
Prep‑b | N‑cpc | 3ms
3588 [e]

כִּ֤י
For
Conj
6726 [e]
miṣ·ṣî·yō·wn
מִצִּיּוֹן֙
out of Zion
Prep‑m | N‑proper‑fs
3318 [e]
tê·ṣê
תֵּצֵ֣א
shall go forth
V‑Qal‑Imperf‑3fs
  
 

 
 
 8451 [e]
ṯō·w·rāh,
תוֹרָ֔ה
the law
N‑fs
1697 [e]
ū·ḏə·ḇar-
וּדְבַר־
and the word
Conj‑w | N‑msc
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 3389 [e]
mî·rū·šā·lim.
מִירוּשָׁלִָֽם׃
from Jerusalem
Prep‑m | N‑proper‑fs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
and many peoples will come and say,“ Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob. He will teach us about His ways so that we may walk in His paths.” For instruction will go out of Zion and the word of the LORD from Jerusalem.

New American Standard Bible
And many peoples will come and say, "Come, let us go up to the mountain of the LORD, To the house of the God of Jacob; That He may teach us concerning His ways And that we may walk in His paths." For the law will go forth from Zion And the word of the LORD from Jerusalem.

King James Bible
And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem.
Parallel Verses
International Standard Version
Many groups of people will come, commenting, "Come! Let's go up to the Temple of the God of Jacob, that they may teach us his ways. Then let's walk in his paths." "Instruction will proceed from Zion, and the word of the LORD from Jerusalem.

American Standard Version
And many peoples shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of Jehovah from Jerusalem.

Young's Literal Translation
And gone have many peoples and said, 'Come, and we go up unto the mount of Jehovah, Unto the house of the God of Jacob, And He doth teach us of His ways, And we walk in His paths, For from Zion goeth forth a law, And a word of Jehovah from Jerusalem.
Links
Isaiah 2:3Isaiah 2:3 NIVIsaiah 2:3 NLTIsaiah 2:3 ESVIsaiah 2:3 NASBIsaiah 2:3 KJVIsaiah 2:3 CommentariesIsaiah 2:3 Bible AppsIsaiah 2:3 Biblia ParalelaIsaiah 2:3 Chinese BibleIsaiah 2:3 French BibleIsaiah 2:3 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 2:2
Top of Page
Top of Page