Isaiah 17:13
3816 [e]   13
lə·’um·mîm,   13
לְאֻמִּ֗ים   13
The nations   13
N‑mp   13
7588 [e]
kiš·’ō·wn
כִּשְׁא֞וֹן
like the rushing
Prep‑k | N‑msc
  
 

 
 
 4325 [e]
ma·yim
מַ֤יִם
of waters
N‑mp
7227 [e]
rab·bîm
רַבִּים֙
many
Adj‑mp
7582 [e]
yiš·šā·’ūn,
יִשָּׁא֔וּן
will rush
V‑Nifal‑Imperf‑3mp | Pn
1605 [e]
wə·ḡā·‘ar
וְגָ֥עַר
but [God] will rebuke
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
 
bōw
בּ֖וֹ
them
Prep | 3ms
5127 [e]
wə·nās
וְנָ֣ס
and they will flee
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
  
 

 
 
 4801 [e]
mim·mer·ḥāq;
מִמֶּרְחָ֑ק
far away
Prep‑m | N‑ms
7291 [e]
wə·rud·dap̄,
וְרֻדַּ֗ף
and be chased
Conj‑w | V‑Pual‑ConjPerf‑3ms
4671 [e]
kə·mōṣ
כְּמֹ֤ץ
like the chaff
Prep‑k | N‑msc
2022 [e]
hā·rîm
הָרִים֙
of the mountains
N‑mp
6440 [e]
lip̄·nê-
לִפְנֵי־
before
Prep‑l | N‑mpc
  
 

 
 
 7307 [e]
rū·aḥ,
ר֔וּחַ
the wind
N‑cs
1534 [e]
ū·ḵə·ḡal·gal
וּכְגַלְגַּ֖ל
and Like a rolling thing
Conj‑w, Prep‑k | N‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
  
 
.
 
 
 5492 [e]
sū·p̄āh.
סוּפָֽה׃
the whirlwind
N‑fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
The nations rage like the raging of many waters. He rebukes them, and they flee far away , driven before the wind like chaff on the hills and like tumbleweeds before a gale.

New American Standard Bible
The nations rumble on like the rumbling of many waters, But He will rebuke them and they will flee far away, And be chased like chaff in the mountains before the wind, Or like whirling dust before a gale.

King James Bible
The nations shall rush like the rushing of many waters: but [God] shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.
Parallel Verses
International Standard Version
The nations roar like the rushing of many waters, but the LORD will rebuke them, and they will run far away, chased like chaff blown down from the mountains or like thick dust that rolls along, blown along by a wind storm.

American Standard Version
The nations shall rush like the rushing of many waters: but he shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like the whirling dust before the storm.

Young's Literal Translation
Nations as the wasting of many waters are wasted, And He hath pushed against it, And it hath fled afar off, And been pursued as chaff of hills before wind, And as a rolling thing before a hurricane.
Links
Isaiah 17:13Isaiah 17:13 NIVIsaiah 17:13 NLTIsaiah 17:13 ESVIsaiah 17:13 NASBIsaiah 17:13 KJVIsaiah 17:13 CommentariesIsaiah 17:13 Bible AppsIsaiah 17:13 Biblia ParalelaIsaiah 17:13 Chinese BibleIsaiah 17:13 French BibleIsaiah 17:13 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 17:12
Top of Page
Top of Page