Ezekiel 16:43
3282 [e]   43
ya·‘an,   43
יַ֗עַן   43
Because   43
Adv   43
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
 
zā·ḵar·tî
[זכרתי]
 - 
V‑Qal‑Perf‑2fs
2142 [e]
zā·ḵart
(זָכַרְתְּ֙)
you did remember
V‑Qal‑Perf‑2fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3117 [e]
yə·mê
יְמֵ֣י
the days
N‑mpc
  
 

 
 
 5271 [e]
nə·‘ū·ra·yiḵ,
נְעוּרַ֔יִךְ
of your youth
N‑mpc | 2fs
7264 [e]
wat·tir·gə·zî-
וַתִּרְגְּזִי־
but agitated
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs
 

לִ֖י
Me
Prep | 1cs
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
with all
Prep‑b | N‑msc
428 [e]
’êl·leh;
אֵ֑לֶּה
these [things]
Pro‑cp
1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַם־
and also
Conj‑w | Conj
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֨י
I
Pro‑1cs
  
 

 
 
 1887 [e]

הֵ֜א
surely
Interjection
1870 [e]
dar·kêḵ
דַּרְכֵּ֣ךְ ׀
your deeds
N‑csc | 2fs
  
 

 
 
 7218 [e]
bə·rōš
בְּרֹ֣אשׁ
on [your own] head
Prep‑b | N‑ms
5414 [e]
nā·ṯat·tî,
נָתַ֗תִּי
will recompense
V‑Qal‑Perf‑1cs
5002 [e]
nə·’um
נְאֻם֙
says
N‑msc
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3069 [e]
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
GOD
N‑proper‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֤א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
 
‘ā·śî·ṯî
[עשיתי]
 - 
V‑Qal‑Perf‑2fs
6213 [e]
‘ā·śîṯ
(עָשִׂית֙)
you shall commit
V‑Qal‑Perf‑2fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2154 [e]
haz·zim·māh,
הַזִּמָּ֔ה
lewdness
Art | N‑fs
5921 [e]
‘al
עַ֖ל
in addition to
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 
.
 
 
 8441 [e]
tō·w·‘ă·ḇō·ṯā·yiḵ.
תּוֹעֲבֹתָֽיִךְ׃
your abominations
N‑fpc | 2fs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Because you did not remember the days of your youth but enraged Me with all these things, I will also bring your actions down on your own head.” This is the declaration of the Lord GOD . “Haven’t you committed immoral acts in addition to all your detestable practices?

New American Standard Bible
"Because you have not remembered the days of your youth but have enraged Me by all these things, behold, I in turn will bring your conduct down on your own head," declares the Lord GOD, "so that you will not commit this lewdness on top of all your [other] abominations.

King James Bible
Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast fretted me in all these [things]; behold, therefore I also will recompense thy way upon [thine] head, saith the Lord GOD: and thou shalt not commit this lewdness above all thine abominations.
Parallel Verses
International Standard Version
Because you didn't remember the time when you were young, but instead you provoked me to anger because of all these things, watch out! I'm going to bring your behavior back to haunt you!" declares the Lord GOD. "Didn't you do this wicked thing, in addition to all your other detestable practices?"

American Standard Version
Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast raged against me in all these things; therefore, behold, I also will bring thy way upon thy head, saith the Lord Jehovah: and thou shalt not commit this lewdness with all thine abominations.

Young's Literal Translation
Because thou hast not remembered the days of thy youth, And dost give trouble to Me in all these, Lo, even I also thy way at first gave up, An affirmation of the Lord Jehovah, And I did not this thought for all thine abominations.
Links
Ezekiel 16:43Ezekiel 16:43 NIVEzekiel 16:43 NLTEzekiel 16:43 ESVEzekiel 16:43 NASBEzekiel 16:43 KJVEzekiel 16:43 CommentariesEzekiel 16:43 Bible AppsEzekiel 16:43 Biblia ParalelaEzekiel 16:43 Chinese BibleEzekiel 16:43 French BibleEzekiel 16:43 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 16:42
Top of Page
Top of Page