Exodus 10:11
3808 [e]   11
   11
לֹ֣א   11
Not   11
Adv‑NegPrt   11
3651 [e]
ḵên,
כֵ֗ן
so
Adv
1980 [e]
lə·ḵū-
לְכֽוּ־
Go
V‑Qal‑Imp‑mp
4994 [e]

נָ֤א
now
Interjection
1397 [e]
hag·gə·ḇā·rîm
הַגְּבָרִים֙
the men
Art ¦ N‑mp
5647 [e]
wə·‘iḇ·ḏū
וְעִבְד֣וּ
and serve
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
For
Conj
853 [e]
’ō·ṯāh
אֹתָ֖הּ
that is what
DirObjM ¦ 3fs
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֣ם
you⁺
Pro‑2mp
1245 [e]
mə·ḇaq·šîm;
מְבַקְשִׁ֑ים
are seeking
V‑Piel‑Prtcpl‑mp
1644 [e]
way·ḡā·reš
וַיְגָ֣רֶשׁ
And were driven out
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯām,
אֹתָ֔ם
they
DirObjM ¦ 3mp
854 [e]
mê·’êṯ
מֵאֵ֖ת
from
Prep‑m ¦ DirObjM
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֥י
the face
N‑cpc
6547 [e]
p̄ar·‘ōh.
פַרְעֹֽה׃פ
of Pharaoh
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
No, only the men may go and worship the LORD, since that is what you have been requesting.” And Moses and Aaron were driven from Pharaoh’s presence.

Young's Literal Translation
not so! go now, ye who [are] men, and serve Jehovah, for that ye are seeking;’ and [one] casteth them out from the presence of Pharaoh.

Holman Christian Standard Bible
No, only the men may go and worship Yahweh, for that is what you have been asking for.” And they were driven from Pharaoh’s presence.

New American Standard Bible
"Not so! Go now, the men [among you], and serve the LORD, for that is what you desire." So they were driven out from Pharaoh's presence.

King James Bible
Not so: go now ye [that are] men, and serve the LORD; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Links
Exodus 10:11Exodus 10:11 NIVExodus 10:11 NLTExodus 10:11 ESVExodus 10:11 NASBExodus 10:11 KJVExodus 10:11 Biblia ParalelaExodus 10:11 Chinese BibleExodus 10:11 French BibleExodus 10:11 German Bible

Bible Hub
Exodus 10:10
Top of Page
Top of Page