Esther 2:9
3190 [e]   9
wat·tî·ṭaḇ   9
וַתִּיטַ֨ב   9
And was good   9
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   9
5291 [e]
han·na·‘ă·rāh
הַנַּעֲרָ֣ה
the young woman
Art ¦ N‑fs
5869 [e]
ḇə·‘ê·nāw
בְעֵינָיו֮
in his eyes
Prep‑b ¦ N‑cdc ¦ 3ms
5375 [e]
wat·tiś·śā
וַתִּשָּׂ֣א
and she lifted up
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
2617 [e]
ḥe·seḏ
חֶ֣סֶד
kindness
N‑ms
6440 [e]
lə·p̄ā·nāw
לְפָנָיו֒
before his face
Prep‑l ¦ N‑cpc ¦ 3ms
926 [e]
way·ḇa·hêl
וַ֠יְבַהֵל
and he hurried [to give]
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
8562 [e]
tam·rū·qe·hā
תַּמְרוּקֶ֤יהָ
her cosmetics
N‑mpc ¦ 3fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
4490 [e]
mā·nō·w·ṯe·hā
מָנוֹתֶ֙הָ֙
her portions
N‑fpc ¦ 3fs
5414 [e]
lā·ṯêṯ
לָתֵ֣ת
he gave
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
   
lāh,
לָ֔הּ
to her
Prep‑l ¦ 3fs
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
Conj‑w ¦ DirObjM
7651 [e]
še·ḇa‘
שֶׁ֣בַע
seven
Number‑fs
5291 [e]
han·nə·‘ā·rō·wṯ,
הַנְּעָר֔וֹת
young women
Art ¦ N‑fp
7200 [e]
hā·rə·’u·yō·wṯ
הָרְאֻי֥וֹת
chosen
Art ¦ V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fp
5414 [e]
lā·ṯeṯ-
לָֽתֶת־
to give
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
   
lāh
לָ֖הּ
to her
Prep‑l ¦ 3fs
1004 [e]
mib·bêṯ
מִבֵּ֣ית
from the house
Prep‑m ¦ N‑msc
4428 [e]
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
of the king
Art ¦ N‑ms
8138 [e]
way·šan·ne·hā
וַיְשַׁנֶּ֧הָ
and he changed her
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms ¦ 3fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
5291 [e]
na·‘ă·rō·w·ṯe·hā
נַעֲרוֹתֶ֛יהָ
her young women
N‑fpc ¦ 3fs
2896 [e]
lə·ṭō·wḇ
לְט֖וֹב
for the good
Prep‑l ¦ Adj‑msc
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
of the house
N‑msc
802 [e]
han·nā·šîm.
הַנָּשִֽׁים׃
of the women
Art ¦ N‑fp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
And the young woman pleased him and obtained his favor, so he quickly provided her with beauty treatments and the special diet. He assigned to her seven select maidservants from the palace and transferred her with them to the best place in the harem.

Young's Literal Translation
and the young woman is good in his eyes, and she receiveth kindness before him, and he hasteneth her purifications and her portions—to give to her, and the seven young women who are provided—to give to her, from the house of the king, and he changeth her and her young women to a good [place in] the house of the women.

Holman Christian Standard Bible
The young woman pleased him and gained his favor so that he accelerated the process of the beauty treatments and the special diet that she received. He assigned seven hand-picked female servants to her from the palace and transferred her and her servants to the harem’s best quarters.

New American Standard Bible
Now the young lady pleased him and found favor with him. So he quickly provided her with her cosmetics and food, gave her seven choice maids from the king's palace and transferred her and her maids to the best place in the harem.

King James Bible
And the maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her her things for purification, with such things as belonged to her, and seven maidens, [which were] meet to be given her, out of the king's house: and he preferred her and her maids unto the best [place] of the house of the women.
Links
Esther 2:9Esther 2:9 NIVEsther 2:9 NLTEsther 2:9 ESVEsther 2:9 NASBEsther 2:9 KJVEsther 2:9 Biblia ParalelaEsther 2:9 Chinese BibleEsther 2:9 French BibleEsther 2:9 German Bible

Bible Hub
Esther 2:8
Top of Page
Top of Page