Esther 2:7
1961 [e]   7
way·hî   7
וַיְהִ֨י   7
And he was   7
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   7
539 [e]
’ō·mên
אֹמֵ֜ן
supporting
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1919 [e]
hă·ḏas·sāh,
הֲדַסָּ֗ה
Hadassah
N‑proper‑ms
1931 [e]

הִ֤יא
she [is]
Pro‑3fs
635 [e]
’es·têr
אֶסְתֵּר֙
Esther
N‑proper‑fs
1323 [e]
baṯ-
בַּת־
daughter
N‑fsc
1730 [e]
dō·ḏōw,
דֹּד֔וֹ
of his uncle
N‑msc ¦ 3ms
3588 [e]

כִּ֛י
for
Conj
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
there was not
Adv
   
lāh
לָ֖הּ
unto her
Prep‑l ¦ 3fs
1 [e]
’āḇ
אָ֣ב
father
N‑ms
517 [e]
wā·’êm;
וָאֵ֑ם
or mother
Conj‑w ¦ N‑fs
5291 [e]
wə·han·na·‘ă·rāh
וְהַנַּעֲרָ֤ה
and the young woman [was]
Conj‑w, Art ¦ N‑fs
3303 [e]
yə·p̄aṯ-
יְפַת־
lovely
Adj‑fsc
8389 [e]
tō·’ar
תֹּ֙אַר֙
of form
N‑ms
2896 [e]
wə·ṭō·w·ḇaṯ
וְטוֹבַ֣ת
and beautiful
Conj‑w ¦ Adj‑fsc
4758 [e]
mar·’eh,
מַרְאֶ֔ה
of appearance
N‑ms
4194 [e]
ū·ḇə·mō·wṯ
וּבְמ֤וֹת
and at the death
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑msc
1 [e]
’ā·ḇî·hā
אָבִ֙יהָ֙
of her father
N‑msc ¦ 3fs
517 [e]
wə·’im·māh,
וְאִמָּ֔הּ
and her mother
Conj‑w ¦ N‑fsc ¦ 3fs
3947 [e]
lə·qā·ḥāh
לְקָחָ֧הּ
had taken her
V‑Qal‑Perf‑3ms ¦ 3fs
4782 [e]
mā·rə·do·ḵay
מָרְדֳּכַ֛י
Mordecai
N‑proper‑ms
   
lōw
ל֖וֹ
to himself
Prep‑l ¦ 3ms
1323 [e]
lə·ḇaṯ.
לְבַֽת׃
for a daughter
Prep‑l ¦ N‑fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
And Mordecai had brought up Hadassah (that is, Esther), the daughter of his uncle, because she did not have a father or mother. The young woman was lovely in form and appearance, and when her father and mother had died, Mordecai had taken her in as his own daughter.

Young's Literal Translation
and he is supporting Hadassah—she [is] Esther—daughter of his uncle, for she hath neither father nor mother, and the young woman [is] of fair form, and of good appearance, and at the death of her father and her mother hath Mordecai taken her to him for a daughter.

Holman Christian Standard Bible
Mordecai was the legal guardian of his cousin Hadassah (that is, Esther ), because she didn’t have a father or mother. The young woman had a beautiful figure and was extremely good-looking . When her father and mother died, Mordecai had adopted her as his own daughter.

New American Standard Bible
He was bringing up Hadassah, that is Esther, his uncle's daughter, for she had no father or mother. Now the young lady was beautiful of form and face, and when her father and her mother died, Mordecai took her as his own daughter.

King James Bible
And he brought up Hadassah, that [is], Esther, his uncle's daughter: for she had neither father nor mother, and the maid [was] fair and beautiful; whom Mordecai, when her father and mother were dead, took for his own daughter.
Links
Esther 2:7Esther 2:7 NIVEsther 2:7 NLTEsther 2:7 ESVEsther 2:7 NASBEsther 2:7 KJVEsther 2:7 Biblia ParalelaEsther 2:7 Chinese BibleEsther 2:7 French BibleEsther 2:7 German Bible

Bible Hub
Esther 2:6
Top of Page
Top of Page