Ecclesiastes 3:18
559 [e]   18
’ā·mar·tî   18
אָמַ֤רְתִּֽי   18
Said   18
V‑Qal‑Perf‑1cs   18
589 [e]
’ă·nî
אֲנִי֙
I
Pro‑1cs
3820 [e]
bə·lib·bî,
בְּלִבִּ֔י
in my heart
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
concerning
Prep
1700 [e]
diḇ·raṯ
דִּבְרַת֙
the manner
N‑fsc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
N‑mpc
120 [e]
hā·’ā·ḏām,
הָאָדָ֔ם
of man
Art ¦ N‑ms
1305 [e]
lə·ḇā·rām
לְבָרָ֖ם
[Is] testing them
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3mp
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm;
הָאֱלֹהִ֑ים
God
Art ¦ N‑mp
7200 [e]
wə·lir·’ō·wṯ
וְלִרְא֕וֹת
that they might see
Conj‑w, Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1992 [e]
šə·hem-
שְׁהֶם־
that they
Pro‑r ¦ Pro‑3mp
929 [e]
bə·hê·māh
בְּהֵמָ֥ה
[are] beasts
N‑fs
1992 [e]
hêm·māh
הֵ֖מָּה
they
Pro‑3mp
   
lā·hem.
לָהֶֽם׃
themselves
Prep‑l ¦ Pro‑3mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
I said to myself, “As for the sons of men, God tests them so that they may see for themselves that they are but beasts.”

Young's Literal Translation
I said in my heart concerning the matter of the sons of man that God might cleanse them, so as to see{.htm" title="{"> that they themselves [are] beasts.

Holman Christian Standard Bible
I said to myself , “ This happens concerning people , so that God may test them and they may see for themselves that they are like animals.”

New American Standard Bible
I said to myself concerning the sons of men, "God has surely tested them in order for them to see that they are but beasts."

King James Bible
I said in mine heart concerning the estate of the sons of men, that God might manifest them, and that they might see that they themselves are beasts.
Links
Ecclesiastes 3:18Ecclesiastes 3:18 NIVEcclesiastes 3:18 NLTEcclesiastes 3:18 ESVEcclesiastes 3:18 NASBEcclesiastes 3:18 KJVEcclesiastes 3:18 Biblia ParalelaEcclesiastes 3:18 Chinese BibleEcclesiastes 3:18 French BibleEcclesiastes 3:18 German Bible

Bible Hub
Ecclesiastes 3:17
Top of Page
Top of Page