1 Timothy 5:18
18   3004 [e]
18   legei
18   λέγει
18   Says
18   V-PIA-3S
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
3588 [e]


the
Art-NFS
1124 [e]
graphē
γραφή  ,
Scripture
N-NFS
1016 [e]
Boun
Βοῦν
An ox
N-AMS
248 [e]
aloōnta
ἀλοῶντα
treading out grain
V-PPA-AMS
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
5392 [e]
phimōseis
φιμώσεις  ,
you shall muzzle
V-FIA-2S
2532 [e]
kai
καί  ,
and
Conj
514 [e]
Axios
Ἄξιος
Worthy [is]
Adj-NMS
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
2040 [e]
ergatēs
ἐργάτης
workman
N-NMS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
3408 [e]
misthou
μισθοῦ
wages
N-GMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ  .
of him
PPro-GM3S


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
For the Scripture says: Do not muzzle an ox while it is treading out the grain, and, the worker is worthy of his wages.

New American Standard Bible
For the Scripture says, "YOU SHALL NOT MUZZLE THE OX WHILE HE IS THRESHING," and "The laborer is worthy of his wages."

King James Bible
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer [is] worthy of his reward.
Parallel Verses
International Standard Version
For the Scripture says, "You must not muzzle an ox while it is treading out grain," and, "A worker deserves his pay."

American Standard Version
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. And, The laborer is worthy of his hire.

Young's Literal Translation
for the Writing saith, 'An ox treading out thou shalt not muzzle,' and 'Worthy is the workman of his reward.'
Links
1 Timothy 5:181 Timothy 5:18 NIV1 Timothy 5:18 NLT1 Timothy 5:18 ESV1 Timothy 5:18 NASB1 Timothy 5:18 KJV1 Timothy 5:18 Commentaries1 Timothy 5:18 Bible Apps1 Timothy 5:18 Biblia Paralela1 Timothy 5:18 Chinese Bible1 Timothy 5:18 French Bible1 Timothy 5:18 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Timothy 5:17
Top of Page
Top of Page