1 Timothy 5:14
14   1014 [e]
14   boulomai
14   βούλομαι
14   I want
14   V-PIM/P-1S
3767 [e]
oun
οὖν
therefore
Conj
3501 [e]
neōteras
νεωτέρας
[the] younger [ones]
Adj-AFP-C
1060 [e]
gamein
γαμεῖν  ,
to marry
V-PNA
5041 [e]
teknogonein
τεκνογονεῖν  ,
to bear children
V-PNA
3616 [e]
oikodespotein
οἰκοδεσποτεῖν  ,
to manage their households
V-PNA
3367 [e]
mēdemian
μηδεμίαν
no
Adj-AFS
874 [e]
aphormēn
ἀφορμὴν
occasion
N-AFS
1325 [e]
didonai
διδόναι
to give
V-PNA
3588 [e]

τῷ
to the
Art-DMS
480 [e]
antikeimenō
ἀντικειμένῳ
opposing
V-PPM/P-DMS
3059 [e]
loidorias
λοιδορίας
of reproach
N-GFS
5484 [e]
charin
χάριν  .
on account
Prep


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
So I advise the younger widows to marry, have children, and manage their households, denying the adversary occasion for slander.

Young's Literal Translation
I wish, therefore, younger ones to marry, to bear children, to be mistress of the house, to give no occasion to the opposer to reviling;

Holman Christian Standard Bible
Therefore, I want younger women to marry, have children, manage their households, and give the adversary no opportunity to accuse us.

New American Standard Bible
Therefore, I want younger [widows] to get married, bear children, keep house, [and] give the enemy no occasion for reproach;

King James Bible
I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfully.
Links
1 Timothy 5:141 Timothy 5:14 NIV1 Timothy 5:14 NLT1 Timothy 5:14 ESV1 Timothy 5:14 NASB1 Timothy 5:14 KJV1 Timothy 5:14 Biblia Paralela1 Timothy 5:14 Chinese Bible1 Timothy 5:14 French Bible1 Timothy 5:14 German Bible

Bible Hub
1 Timothy 5:13
Top of Page
Top of Page