1 Samuel 9:7
559 [e]   7
way·yō·mer   7
וַיֹּ֨אמֶר   7
And said   7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   7
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁא֜וּל
Saul
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 5288 [e]
lə·na·‘ă·rōw,
לְנַעֲר֗וֹ
to his servant
Prep‑l | N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֣ה
but look
Conj‑w | Interjection
  
 

 
 
 1980 [e]
nê·lêḵ
נֵלֵךְ֮
[if] we go
V‑Qal‑Imperf‑1cp
4100 [e]
ū·mah-
וּמַה־
and what
Conj‑w | Interrog
935 [e]
nā·ḇî
נָּבִ֣יא
shall we bring
V‑Hifil‑Imperf‑1cp
  
 
؟
 
 
 376 [e]
lā·’îš
לָאִישׁ֒
the man
Prep‑l, Art | N‑ms
3588 [e]

כִּ֤י
for
Conj
3899 [e]
hal·le·ḥem
הַלֶּ֙חֶם֙
the bread
Art | N‑ms
235 [e]
’ā·zal
אָזַ֣ל
is all gone
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 3627 [e]
mik·kê·lê·nū,
מִכֵּלֵ֔ינוּ
in our vessels
Prep‑m | N‑mpc | 1cp
8670 [e]
ū·ṯə·šū·rāh
וּתְשׁוּרָ֥ה
and [there is] present
Conj‑w | N‑fs
369 [e]
’ên-
אֵין־
no
Adv
935 [e]
lə·hā·ḇî
לְהָבִ֖יא
to bring
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
376 [e]
lə·’îš
לְאִ֣ישׁ
to the man
Prep‑l | N‑msc
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm;
הָאֱלֹהִ֑ים
of God
Art | N‑mp
4100 [e]
māh
מָ֖ה
what
Interrog
  
 
.
 
 
 854 [e]
’it·tā·nū.
אִתָּֽנוּ׃
do we have
Prep | 1cp








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
“Suppose we do go ,” Saul said to his attendant, “what do we take the man? The food from our packs is gone, and there’s no gift to take to the man of God.  What do we have? ”

New American Standard Bible
Then Saul said to his servant, "But behold, if we go, what shall we bring the man? For the bread is gone from our sack and there is no present to bring to the man of God. What do we have?"

King James Bible
Then said Saul to his servant, But, behold, [if] we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and [there is] not a present to bring to the man of God: what have we?
Parallel Verses
International Standard Version
Saul told the young man, "Look, we could go, but what could we bring the man? The bread is gone from our bags, and there is no present to bring to the man of God. What do we have with us?"

American Standard Version
Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?

Young's Literal Translation
And Saul saith to his young man, 'And lo, we go, and what do we bring in to the man? for the bread hath gone from our vessels, and a present there is not to bring in to the man of God -- what is with us?'
Links
1 Samuel 9:71 Samuel 9:7 NIV1 Samuel 9:7 NLT1 Samuel 9:7 ESV1 Samuel 9:7 NASB1 Samuel 9:7 KJV1 Samuel 9:7 Commentaries1 Samuel 9:7 Bible Apps1 Samuel 9:7 Biblia Paralela1 Samuel 9:7 Chinese Bible1 Samuel 9:7 French Bible1 Samuel 9:7 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Samuel 9:6
Top of Page
Top of Page