Strong's Lexicon ranah: Joyful shout, cry of joy, song of triumph Original Word: רָנָה Word Origin: Derived from the root רָנַן (ranan), which means "to shout for joy" or "to sing." Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G5479 (chara): Joy, gladness - G2165 (euphraino): To rejoice, make merry Usage: The Hebrew word "ranah" is used to describe a loud, joyful shout or song, often in the context of worship or celebration. It conveys a sense of exuberant praise and is frequently associated with expressions of joy and thanksgiving to God. In the biblical context, "ranah" is often used to describe the response of God's people to His mighty acts and deliverance. Cultural and Historical Background: In ancient Israel, music and singing were integral parts of worship and community life. The use of "ranah" reflects the communal and celebratory nature of Hebrew worship, where the congregation would often respond to God's presence and actions with loud, joyful singing. This expression of joy was not only a personal response but also a collective one, emphasizing the unity and shared faith of the community. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to rattle NASB Translation rattles (1). Brown-Driver-Briggs [רָנָה] verb rattle (onomatopoetic?); — Qal Imperfect3feminine singular תִּרְנֶה Job 39:23 the quiver rattleth. Strong's Exhaustive Concordance rattle A primitive root; to whiz -- rattle. Forms and Transliterations תִּרְנֶ֣ה תרנה tir·neh tirnehLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Job 39:23 HEB: עָ֭לָיו תִּרְנֶ֣ה אַשְׁפָּ֑ה לַ֖הַב NAS: The quiver rattles against KJV: The quiver rattleth against him, the glittering INT: against rattles the quiver the flashing 1 Occurrence |