6582. pashach
Strong's Lexicon
pashach: To limp, to pass over, to halt

Original Word: פָשַׁח
Part of Speech: Verb
Transliteration: pashach
Pronunciation: pah-shakh'
Phonetic Spelling: (paw-shakh')
Definition: To limp, to pass over, to halt
Meaning: to tear in pieces

Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Greek equivalent for "pashach," the concept of wavering or indecision can be related to Greek terms like "διακρίνω" (diakrinō - Strong's Greek 1252), which means to doubt or hesitate.

Usage: The Hebrew verb "pashach" primarily means to limp or to halt. It is used metaphorically to describe a state of indecision or wavering, particularly in one's faith or allegiance. The term can also imply a physical limping or a figurative passing over, as in hesitating between two choices.

Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, physical conditions such as limping were often seen as symbolic of spiritual or moral conditions. The act of limping or halting could represent a lack of commitment or decisiveness, especially in one's relationship with God. This metaphorical use is evident in the context of the Israelites' wavering faith and their tendency to oscillate between worshiping Yahweh and following other gods.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to tear in pieces
NASB Translation
torn me to pieces (1).

Brown-Driver-Briggs
[מָּשַׁח] verb Pi`el tear in pieces (Late Hebrew מָּשַׁח; Aramaic מְּשַׁח 1 Samuel 15:33 (Agag), , ); — Imperfect3masculine singular suffix וַיְפַשְּׁחֵנִי Lamentations 3:11 (of lion, in figure).

Strong's Exhaustive Concordance
pull in pieces

A primitive root; to tear in pieces -- pull in pieces.

Forms and Transliterations
וַֽיְפַשְּׁחֵ֖נִי ויפשחני vayfashsheCheni way·p̄aš·šə·ḥê·nî wayp̄aššəḥênî
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Lamentations 3:11
HEB: דְּרָכַ֥י סוֹרֵ֛ר וַֽיְפַשְּׁחֵ֖נִי שָׂמַ֥נִי שֹׁמֵֽם׃
NAS: my ways and torn me to pieces; He has made me desolate.
KJV: my ways, and pulled me in pieces: he hath made
INT: my ways has turned and torn made desolate

1 Occurrence

Strong's Hebrew 6582
1 Occurrence


way·p̄aš·šə·ḥê·nî — 1 Occ.















6581
Top of Page
Top of Page