5596. saphach
Lexicon
saphach: To attach, join, add, or associate

Original Word: סָפַח
Part of Speech: Verb
Transliteration: caphach
Pronunciation: sah-fakh'
Phonetic Spelling: (saw-fakh')
Definition: To attach, join, add, or associate
Meaning: to scrape out

Strong's Exhaustive Concordance
abiding, gather together, cleave, smite with the scab

Or saphach (Isaiah 3:17) {saw-fakh'}; a primitive root; properly, to scrape out, but in certain peculiar senses (of removal or association) -- abiding, gather together, cleave, smite with the scab.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to join, attach to
NASB Translation
assign (1), attach (1), attachment (1), gathered together (1), mix (1).

Brown-Driver-Briggs
I. [סָפח] verb join, attach to; —

Qal Imperative masculine singular suffix׳סְפָחֵ֫נִי נָא אֶלוֿגו 1 Samuel 2:36 attach me, pray, to one of the priest's offices.

Niph`al Perfect3plural וְנִסְמְּחוּ עַלֿ consecutive Isaiah 14:1 and they shall attach themselves to the house of Jacob ("" נִלְוָה).

Pi`el Participle מְסַמֵּהַ חֲסָֽתְךָ Habakkuk 2:15 joining (to it ?) thy fury, but read probably מִסַּף (ח dittograph) from the goblet of thy fury (so We Gr Now GASm Da).

Pu`al Imperfect3masculine plural יְסֻמָּ֑חוּ Job 30:7 are joined together, hold themselves together (yet read perhaps Niph`al יִסָּפֵ֑חוּ Bu).

Hithpa`el Infinitive construct מֵהִסְתַּמֵּחַ 1 Samuel 26:19 they have driven me out from joining myself with (בְּ) the inheritance of ׳י.

II. ספח (√ of following; apparently pour out; compare Arabic pour out, shed (blood; Qor 6:146); Late Hebrew מִמֵּחַ of river, cast out alluvial soil, make new land).

שִׂמַּח verb Pi`el denominative cause a scab upon, smite with scab (שׂ substantive for ס); — וְשִׂמַּה אֲדֹנָי ׳קָדְקָד וגו (consecutive) Isaiah 3:17 and Adonay shall smite with scab the crown of the daughters of Zion.

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G4369 (προστίθημι, prostithēmi): This Greek verb means to add, to place additionally, or to join. It shares a conceptual similarity with סָפַח in the sense of adding or joining.
G4741 (στηρίζω, stērizō): This Greek verb means to establish, to strengthen, or to make firm. While not a direct equivalent, it relates to the idea of making something firm or secure, akin to the attachment or joining implied by סָפַח.

These Greek entries reflect the broader semantic field of joining, adding, and establishing, which aligns with the Hebrew concept of סָפַח as an action of attachment or incorporation.

Usage: The verb סָפַח (saphach) is used in the context of joining or attaching, often with a connotation of scraping or removing something to add or attach elsewhere. It appears in various forms in the Hebrew Bible, typically in contexts involving physical or metaphorical attachment.

Context: The Hebrew verb סָפַח (saphach) is a primitive root that conveys the idea of scraping out or attaching. It is used in the Old Testament to describe actions of joining or adding, often with a sense of physical or metaphorical attachment. The term can imply a process of removal or separation followed by attachment to something else. This verb appears in contexts that may involve physical actions, such as scraping or joining, as well as metaphorical applications, such as being joined to a group or community.

In the Berean Standard Bible, the usage of סָפַח can be seen in passages where the concept of joining or attaching is significant. For example, it may describe the joining of individuals to a community or the attachment of one object to another. The term emphasizes the action of bringing together or uniting, often with an underlying notion of transformation or change in status.

Forms and Transliterations
וְנִסְפְּח֖וּ וְשִׂפַּ֣ח ונספחו ושפח יְסֻפָּֽחוּ׃ יספחו׃ מְסַפֵּ֥חַ מֵהִסְתַּפֵּ֜חַ מהסתפח מספח סְפָחֵ֥נִי ספחני mê·his·tap·pê·aḥ mə·sap·pê·aḥ mehistapPeach mêhistappêaḥ mesapPeach məsappêaḥ sə·p̄ā·ḥê·nî sefaCheni səp̄āḥênî venispeChu vesipPach wə·nis·pə·ḥū wə·śip·paḥ wənispəḥū wəśippaḥ yə·sup·pā·ḥū yesupPachu yəsuppāḥū
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
1 Samuel 2:36
HEB: לָ֑חֶם וְאָמַ֗ר סְפָחֵ֥נִי נָ֛א אֶל־
NAS: Please assign me to one
KJV: and shall say, Put me, I pray thee, into one
INT: of bread and say assign Please to

1 Samuel 26:19
HEB: גֵרְשׁ֣וּנִי הַיּ֗וֹם מֵהִסְתַּפֵּ֜חַ בְּנַחֲלַ֤ת יְהוָה֙
NAS: so that I would have no attachment with the inheritance
KJV: me out this day from abiding in the inheritance
INT: have driven today attachment the inheritance of the LORD

Job 30:7
HEB: תַּ֖חַת חָר֣וּל יְסֻפָּֽחוּ׃
NAS: the nettles they are gathered together.
KJV: under the nettles they were gathered together.
INT: Under the nettles are gathered

Isaiah 3:17
HEB: וְשִׂפַּ֣ח אֲדֹנָ֔י קָדְקֹ֖ד
KJV: Therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head
INT: A scab the Lord the scalp

Isaiah 14:1
HEB: הַגֵּר֙ עֲלֵיהֶ֔ם וְנִסְפְּח֖וּ עַל־ בֵּ֥ית
NAS: will join them and attach themselves to the house
KJV: shall be joined with them, and they shall cleave to the house
INT: strangers and and attach and to the house

Habakkuk 2:15
HEB: מַשְׁקֵ֣ה רֵעֵ֔הוּ מְסַפֵּ֥חַ חֲמָתְךָ֖ וְאַ֣ף
NAS: drink, Who mix in your venom
KJV: drink, that puttest thy bottle
INT: drink your neighbors mix bottle even

6 Occurrences

Strong's Hebrew 5596
6 Occurrences


mê·his·tap·pê·aḥ — 1 Occ.
mə·sap·pê·aḥ — 1 Occ.
sə·p̄ā·ḥê·nî — 1 Occ.
wə·nis·pə·ḥū — 1 Occ.
wə·śip·paḥ — 1 Occ.
yə·sup·pā·ḥū — 1 Occ.















5595
Top of Page
Top of Page