Lexicon marashah: Possession, inheritance Original Word: מַרְאָשָׁה Strong's Exhaustive Concordance principality Denominative from ro'sh; properly, headship, i.e. (plural for collective) dominion -- principality. see HEBREW ro'sh NAS Exhaustive Concordance Word Originthe same as meraashoth, q.v. Brown-Driver-Briggs [מְרַאֲשׁוֺת] noun [feminine] plural denominative place at the head, head-place; — only suffix מְרַאֲשֹׁתָיו as adverb at his head-place (of one lying down) Genesis 28:11,18 (E), 1 Samuel 19:13,16; 1 Kings 19:6; so Qr 1 Samuel 26:7,11,16; (Kt מראשׁתו); in 1 Samuel 26:12 read מִמְּרַאֲשֹׁתָיו ᵐ5. We Dr HPS, for ᵑ0 מֵרַאֲשֹׁתֵי שָׁאוּל, מַרְאֲשׁוֺתֵיכֶם Jeremiah 13:18 (head-tires AV:m RV), read מַרְאשֵׁיכֶם, Jeremiah 13:8 (head-tiresAV:m RV), read מֵרָאשֵׁיכֶם from your heads, ᵐ5. ᵑ6 ᵑ7 Gie Buhl CoHpt (compare, already, Thes). Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root רֹאשׁ (rosh), meaning "head."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • Strong's Greek Number 2776: κεφαλή (kephalē) • meaning "head," often used metaphorically in the New Testament to denote leadership or authority, similar to the Hebrew concept of מַרְאָשָׁה. Usage: This term is used in the context of leadership, authority, or dominion, often in relation to a position of power or governance. Context: מַרְאָשָׁה (mar'ashah) is a Hebrew term that encapsulates the concept of leadership and authority, often associated with the head or chief of a group. The root רֹאשׁ (rosh) is commonly used in the Hebrew Bible to denote the head, both in a literal and metaphorical sense, such as the head of a body or the leader of a community. The term מַרְאָשָׁה extends this metaphor to imply a position of dominion or governance, suggesting a role of oversight and responsibility. In the biblical context, headship is often linked with divine appointment and responsibility, reflecting the hierarchical structures present in ancient Israelite society. The concept of headship is integral to understanding the social and religious dynamics of the biblical narrative, where leaders are often seen as representatives of God's authority on earth. Forms and Transliterations מַרְאֲשׁ֣וֹתֵיכֶ֔ם מראשותיכם mar’ăšōwṯêḵem mar·’ă·šō·w·ṯê·ḵem maraShoteiChemLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Jeremiah 13:18 HEB: כִּ֤י יָרַד֙ מַרְאֲשׁ֣וֹתֵיכֶ֔ם עֲטֶ֖רֶת תִּֽפְאַרְתְּכֶֽם׃ KJV: yourselves, sit down: for your principalities shall come down, INT: for has come your principalities crown your beautiful 1 Occurrence |